The Committee recommends, pursuant to Standing Orders 104 and 114, the following changes to the lists of members of the following standing committees: |
Le Comité recommande, conformément au mandat que lui confèrent les articles 104 et 114 du Règlement, les changements suivants dans les listes des membres des comités permanents suivants : |
Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development
|
|
Steven Blaney for Maurice Vellacott |
|
Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord
|
|
Steven Blaney remplace Maurice Vellacott |
|
Standing Committee on Environment and Sustainable Development
|
|
Luc Harvey for Dean Del Mastro Maurice Vellacott for Steven Blaney
|
|
Comité permanent de l'environnement et du développement durable
|
|
Luc Harvey remplace Dean Del Mastro Maurice Vellacott remplace Steven Blaney
|
|
Standing Committee on Finance
|
|
Dean Del Mastro for Luc Harvey |
|
Comité permanent des finances
|
|
Dean Del Mastro remplace Luc Harvey |
|
Standing Committee on the Status of Women
|
|
Bruce Stanton for Cheryl Gallant |
|
Comité permanent de la condition féminine
|
|
Bruce Stanton remplace Cheryl Gallant |
|
The Committee further recommends, pursuant to Standing Orders 104 and 114, the following change to the list of members of the Standing Joint Committee on the Library of Parliament: |
Le Comité recommande de plus, conformément au mandat que lui confèrent les articles 104 et 114 du Règlement, le changement suivant dans la liste des membres du Comité mixte permanent de la Bibliothèque du Parlement : |
|
Cheryl Gallant for Bruce Stanton |
|
|
Cheryl Gallant remplace Bruce Stanton |
|
The Committee recommends that, where a Member’s name is added to the list of members of a committee by this report and the Member’s name was on the list of associate members of that committee, the Member’s name be struck from the list of associate members. |
Le Comité recommande que, si le nom d’un député est ajouté à la liste des membres d’un comité par le présent rapport et que le nom du député figurait déjà sur la liste des membres associés dudit comité, son nom soit rayé de la liste des membres associés. |
A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meeting No. 1) is tabled. |
Un exemplaire des procès-verbaux pertinents (réunion no 1) est déposé. |