The Committee recommends, pursuant to Standing Orders 104 and 114, the following change to the list of members of the Standing Committee on the Status of Women: |
Le Comité recommande, conformément au mandat que lui confèrent les articles 104 et 114 du Règlement, le changement suivant dans la liste des membres du Comité permanent de la condition féminine : |
|
Ève-Mary Thaï Thi Lac for Johanne Deschamps |
|
|
Ève-Mary Thaï Thi Lac remplace Johanne Deschamps |
|
The Committee further recommends, pursuant to Standing Orders 104 and 114, that the names of the following Members be added to the lists of associate members of the following standing committees: |
Le Comité recommande de plus, conformément au mandat que lui confèrent les articles 104 et 114 du Règlement, que les noms des députées suivantes soient ajoutés aux listes des membres associés des comités permanents suivants : |
Standing Committee on Public Safety and National Security
|
|
Comité permanent de la sécurité publique et nationale
|
|
Standing Committee on the Status of Women
|
|
Comité permanent de la condition féminine
|
|
A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meeting No. 1) is tabled. |
Un exemplaire des procès-verbaux pertinents (séance no 1) est déposé. |