|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
2nd Session, 41st Parliament |
|
2e session, 41e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Environment and Sustainable Development |
|
Comité permanent de l'environnement et du développement durable |
|
Meeting No. 21 | | Séance no 21 |
Tuesday, April 8, 2014 | | Le mardi 8 avril 2014 |
3:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 30 |
Room 228, La Promenade Building |
|
Pièce 228, Édifice La Promenade |
151 Sparks St. |
|
151, rue Sparks |
(613-996-9322) |
|
(613-996-9322) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
3:30 p.m. to 5:10 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 10 |
|
1. |
Water Quality of the Great Lakes Basin |
| |
1. |
Qualité de l'eau dans le bassin des Grands Lacs |
|
|
Witnesses | | Témoins |
|
Bay Area Restoration Council | | Bay Area Restoration Council |
|
Chris McLaughlin, Executive Director | | Chris McLaughlin, directeur exécutif |
|
Environmental Defence Canada | | Protection environnementale du Canada |
|
Nancy Goucher, Program Manager | | Nancy Goucher, gestionnaire de programme |
|
Toronto and Region Conservation Authority | | Office de protection de la nature de Toronto et de la région |
|
Conrad deBarros, Project Manager Toronto and Region Remedial Action Plan, Watershed Management | | Conrad deBarros, chef de projet Plan d'assainissement de la région de Toronto, Gestion des Bassins Versants |
|
|
|
|
|
|
5:10 p.m. to 5:30 p.m. | | 17 h 10 à 17 h 30 |
|
(In Camera) | | (À huis clos) |
|
| | |
|
Drafting Instructions for a Report | | Instructions pour la rédaction d'un projet de rapport |
|
|
La greffière du Comité |
Christine Holke David (613-992-5023) |
Clerk of the Committee |
|
2014/04/08 10:52 a.m. |
|
2014/04/08 10 h 52 |