House Publications
The Debates are the report—transcribed, edited, and corrected—of what is said in the House. The Journals are the official record of the decisions and other transactions of the House. The Order Paper and Notice Paper contains the listing of all items that may be brought forward on a particular sitting day, and notices for upcoming items.
For an advanced search, use Publication Search tool.
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
|
|
Friday, February 6, 2015 (No. 171) |
|
|
Report Stage of Bills |
Étape du rapport des projets de loi |
Bill C-2 | Projet de loi C-2 |
An Act to amend the Controlled Drugs and Substances Act | Loi modifiant la Loi réglementant certaines drogues et autres substances |
Pursuant to Standing Order 76.1(5), the Speaker selected and grouped for debate the following motions:
|
Conformément à l'article 76.1(5) du Règlement, le Président choisit et groupe pour débat les motions suivantes :
|
Group No. 1 -- Motions Nos. 1 to 8. | Groupe no 1 -- motions nos 1 à 8. |
Statement and selection by Speaker — see Debates of December 1, 2014. | Déclaration et sélection du Président — voir les Débats du 1er décembre 2014. |
Resuming Debate |
Reprise du débat |
Group No. 1 | Groupe no 1 |
Motion No. 1 -- Question put separately. Its vote also applies to Motions Nos. 2 to 8. | Motion no 1 -- Mise aux voix séparément. Son vote s'applique aussi aux motions nos 2 à 8. |
Motion No. 1 — December 1, 2014 — Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded by Mr. Hyer (Thunder Bay—Superior North), — That Bill C-2 be amended by deleting the long title. | Motion no 1 — 1er décembre 2014 — Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée par M. Hyer (Thunder Bay—Superior-Nord), — Que le projet de loi C-2 soit modifié par suppression du titre intégral. |
Motion No. 2 — December 1, 2014 — Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded by Mr. Hyer (Thunder Bay—Superior North), — That Bill C-2 be amended by deleting the preamble. | Motion no 2 — 1er décembre 2014 — Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée par M. Hyer (Thunder Bay—Superior-Nord), — Que le projet de loi C-2 soit modifié par suppression du préambule. |
Motion No. 3 — December 1, 2014 — Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded by Mr. Hyer (Thunder Bay—Superior North), — That Bill C-2 be amended by deleting the short title. | Motion no 3 — 1er décembre 2014 — Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée par M. Hyer (Thunder Bay—Superior-Nord), — Que le projet de loi C-2 soit modifié par suppression du titre abrégé. |
Motion No. 4 — December 1, 2014 — Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded by Mr. Hyer (Thunder Bay—Superior North), — That Bill C-2 be amended by deleting Clause 2. | Motion no 4 — 1er décembre 2014 — Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée par M. Hyer (Thunder Bay—Superior-Nord), — Que le projet de loi C-2 soit modifié par suppression de l'article 2. |
Motion No. 5 — December 1, 2014 — Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded by Mr. Hyer (Thunder Bay—Superior North), — That Bill C-2 be amended by deleting Clause 3. | Motion no 5 — 1er décembre 2014 — Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée par M. Hyer (Thunder Bay—Superior-Nord), — Que le projet de loi C-2 soit modifié par suppression de l'article 3. |
Motion No. 6 — December 1, 2014 — Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded by Mr. Hyer (Thunder Bay—Superior North), — That Bill C-2 be amended by deleting Clause 4. | Motion no 6 — 1er décembre 2014 — Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée par M. Hyer (Thunder Bay—Superior-Nord), — Que le projet de loi C-2 soit modifié par suppression de l'article 4. |
Motion No. 7 — December 1, 2014 — Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded by Mr. Hyer (Thunder Bay—Superior North), — That Bill C-2 be amended by deleting Clause 5. | Motion no 7 — 1er décembre 2014 — Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée par M. Hyer (Thunder Bay—Superior-Nord), — Que le projet de loi C-2 soit modifié par suppression de l'article 5. |
Motion No. 8 — December 1, 2014 — Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded by Mr. Hyer (Thunder Bay—Superior North), — That Bill C-2 be amended by deleting Clause 6. | Motion no 8 — 1er décembre 2014 — Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée par M. Hyer (Thunder Bay—Superior-Nord), — Que le projet de loi C-2 soit modifié par suppression de l'article 6. |
|
|
Bill C-12 | Projet de loi C-12 |
An Act to amend the Corrections and Conditional Release Act | Loi modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition |
Notices of Motions |
Avis de motions |
Motion No. 1 — February 5, 2015 — Ms. May (Saanich—Gulf Islands) — That Bill C-12 be amended by deleting the short title. | Motion no 1 — 5 février 2015 — Mme May (Saanich—Gulf Islands) — Que le projet de loi C-12 soit modifié par suppression du titre abrégé. |
|
|
Bill S-2 | Projet de loi S-2 |
An Act to amend the Statutory Instruments Act and to make consequential amendments to the Statutory Instruments Regulations | Loi modifiant la Loi sur les textes réglementaires et le Règlement sur les textes réglementaires en conséquence |
Notices of Motions |
Avis de motions |
Motion No. 1 — January 22, 2015 — Ms. Péclet (La Pointe-de-l'Île) — That Bill S-2 be amended by deleting the long title. | Motion no 1 — 22 janvier 2015 — Mme Péclet (La Pointe-de-l'Île) — Que le projet de loi S-2 soit modifié par suppression du titre intégral. |
Motion No. 2 — January 22, 2015 — Ms. Péclet (La Pointe-de-l'Île) — That Bill S-2 be amended by deleting Clause 2. | Motion no 2 — 22 janvier 2015 — Mme Péclet (La Pointe-de-l'Île) — Que le projet de loi S-2 soit modifié par suppression de l'article 2. |