Skip to main content

House Publications

The Debates are the report—transcribed, edited, and corrected—of what is said in the House. The Journals are the official record of the decisions and other transactions of the House. The Order Paper and Notice Paper contains the listing of all items that may be brought forward on a particular sitting day, and notices for upcoming items.

For an advanced search, use Publication Search tool.

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

Previous day publication Next day publication

Notice Paper

No. 374

Friday, November 22, 2024

10:00 a.m.

Feuilleton des avis

No 374

Le vendredi 22 novembre 2024

10 heures


Introduction of Government Bills

Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement

Introduction of Private Members' Bills

Dépôt de projets de loi émanant des députés

Notices of Motions (Routine Proceedings)

Avis de motions (Affaires courantes ordinaires)

Questions

Questions

Notices of Motions for the Production of Papers

Avis de motions portant production de documents

Business of Supply

Travaux des subsides

Government Business

Affaires émanant du gouvernement

Private Members' Notices of Motions

Avis de motions émanant des députés

M-170 — November 21, 2024 — Mr. Morrice (Kitchener Centre) — That: M-170 — 21 novembre 2024 — M. Morrice (Kitchener-Centre) — Que :
(a) the House recognize that, a) la Chambre reconnaisse que,
(i) the housing affordability crisis has reached such alarming levels that most available rental housing across Canada is unaffordable for households ranging from the lowest income category to those with median incomes, (i) la crise du logement abordable a atteint des niveaux si alarmants que la plupart des logements locatifs au Canada sont inabordables pour les ménages dont les revenus vont de la catégorie la plus basse à celle des revenus médians,
(ii) the Canada Mortgage and Housing Corporation’s (CMHC) current definition of housing affordability states housing costs do not exceed 30% of a household's before-tax income, (ii) selon la Société canadienne d’hypothèques et de logement (SCHL), un logement est considéré comme abordable s’il coûte moins de 30 % du revenu avant impôt du ménage,
(iii) the CMHC uses widely differing affordability criteria to qualify for affordable housing funding across its programs, including 80% of the median market rent and 30% of the median total income of all households for a particular geographical area, (iii) la SCHL utilise différents critères en matière d’abordabilité pour déterminer l’admissibilité au financement pour le logement abordable dans l’ensemble de ses programmes, comme 80 % du loyer médian du marché et 30 % du revenu total médian de tous les ménages d’une région géographique donnée,
(iv) these criteria are not in line with the CMHC’s own definition of housing affordability, (iv) ces critères ne concordent pas avec la propre définition de l’abordabilité du logement de la SCHL,
(v) the use of inconsistent affordability criteria significantly hinders the monitoring of program outcomes against targets, which is essential for implementing an evidence-based approach to addressing the housing crisis, (v) l’utilisation de critères d’abordabilité non uniformes nuit considérablement au suivi des résultats des programmes par rapport aux objectifs, ce qui est essentiel à la mise en œuvre d’une approche fondée sur des données probantes pour remédier à la crise du logement,
(vi) as a result, only a fraction of affordable housing dollars is designated to units that meet the CMHC’s own definition of affordability for the lowest-income Canadians, (vi) par conséquent, seule une fraction des fonds consacrés au logement abordable est affectée à des unités qui répondent à la définition de la SCHL en matière d’abordabilité pour les Canadiens aux revenus les plus faibles,
(vii) for example, just 3.6% of units created or under construction in the $55 billion Rental Construction Financing Initiative, renamed the Apartment Construction Loan Program, meet the CMHC’s own definition of affordability; and (vii) par exemple, seulement 3,6 % des logements construits ou en cours de construction dans le cadre de l’Initiative Financement de la construction de logements locatifs, renommé le Programme de prêts pour la construction d’appartements, qui est assortie d’un financement de 55 milliards de dollars, répondent à la définition de logement abordable de la SCHL;
(b) in the opinion of the House, the government should, b) de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait,
(i) adopt uniform deeply affordable housing funding criteria that apply to very low and low-income households earning between 0% and 50% of area median household income, and that, (i) adopter des critères uniformes pour le financement de logements très abordables qui s’appliquent aux ménages à très faible et à faible revenu gagnant entre 0 % et 50 % du revenu médian des ménages de la région, et qui,
(A) meet the current agreed-upon definition of affordable housing, where housing costs do not exceed 30% of a household's before-tax income, (A) répondent à la définition actuelle convenue du logement abordable, où les coûts de logement ne dépassent pas 30 % du revenu avant impôt d’un ménage,
(B) are based on the income levels of very low- and low-income renters rather than local market rents or local median incomes, (B) sont basés sur les niveaux de revenus des locataires à très faibles et faibles revenus plutôt que sur les loyers du marché local ou les revenus médians locaux,
(C) consider regional variations in cost of living and income disparities, (C) tiennent compte des variations régionales du coût de la vie et des disparités de revenus,
(ii) adopt uniform affordable housing funding criteria that apply to moderate and median-income households earning between 51% and 120% of area median household income, and that, (ii) adopter des critères uniformes pour le financement du logement abordable qui s’appliquent aux ménages à revenu modéré et médian dont le revenu se situe entre 51 % et 120 % du revenu médian des ménages de la région, et qui,
(A) meet the current agreed-upon definition of affordable housing, where housing costs do not exceed 30% of a household's before-tax income, (A) répondent à la définition actuelle convenue du logement abordable, où les coûts de logement ne dépassent pas 30 % du revenu avant impôt d’un ménage,
(B) are based on the income levels of moderate- to median-income renters rather than local market rents or local median incomes, (B) sont basés sur les niveaux de revenus des locataires à revenus modérés ou médians plutôt que sur les loyers du marché local ou les revenus médians locaux,
(C) consider regional variations in cost of living and income disparities, (C) tiennent compte des variations régionales du coût de la vie et des disparités de revenus,
(iii) implement these new criteria for every unit funded through all unilateral and bilateral federal affordable housing funding programs, prioritizing direct and indirect subsidies for deeply affordable housing, (iii) appliquer ces nouveaux critères à toutes les unités financées dans le cadre de programmes fédéraux unilatéraux et bilatéraux de financement du logement abordable, en accordant la priorité aux subventions directes et indirectes pour les logements très abordables,
(iv) ensure the feasibility of combining sources of funding from different levels of government, (iv) veiller à ce qu’il soit possible de combiner des sources de financement provenant de différents ordres de gouvernement,
(v) report back to Parliament within 12 months on the progress made and its impact on federal housing policies and programs. (v) faire rapport au Parlement, dans un délai de 12 mois, des progrès réalisés et de leurs effets sur les politiques et les programmes fédéraux en matière de logement.

Private Members' Business

Affaires émanant des députés

C-380 — April 18, 2024 — Resuming consideration of the motion of Mr. Tochor (Saskatoon—University), seconded by Ms. Gladu (Sarnia—Lambton), — That Bill C-380, An Act to amend the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (plastic manufactured items), be now read a second time and referred to the Standing Committee on Environment and Sustainable Development. C-380 — 18 avril 2024 — Reprise de l'étude de la motion de M. Tochor (Saskatoon—University), appuyé par Mme Gladu (Sarnia—Lambton), — Que le projet de loi C-380, Loi modifiant la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) (articles manufacturés en plastique), soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent de l'environnement et du développement durable.
Pursuant to Standing Order 86(3), jointly seconded by: Conformément à l'article 86(3) du Règlement, appuyé conjointement par :
Mr. Leslie (Portage—Lisgar) — February 16, 2024 M. Leslie (Portage—Lisgar) — 16 février 2024
Ms. Rood (Lambton—Kent—Middlesex) and Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — March 21, 2024 Mme Rood (Lambton—Kent—Middlesex) et M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — 21 mars 2024
Debate — one hour remaining, pursuant to Standing Order 93(1). Débat — il reste une heure, conformément à l'article 93(1) du Règlement.
Voting — at the expiry of the time provided for debate, pursuant to Standing Order 93(1). Mise aux voix — à la fin de la période prévue pour le débat, conformément à l'article 93(1) du Règlement.