Skip to main content

House Publications

The Debates are the report—transcribed, edited, and corrected—of what is said in the House. The Journals are the official record of the decisions and other transactions of the House. The Order Paper and Notice Paper contains the listing of all items that may be brought forward on a particular sitting day, and notices for upcoming items.

For an advanced search, use Publication Search tool.

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

Previous day publication Next day publication

Notice Paper

No. 57

Monday, April 25, 2022

11:00 a.m.

Feuilleton des avis

No 57

Le lundi 25 avril 2022

11 heures


Introduction of Government Bills

Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement

Introduction of Private Members' Bills

Dépôt de projets de loi émanant des députés

April 21, 2022 — Mr. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Bill entitled “An Act to give legal capacity to the St. Lawrence River and to provide for measures respecting its protection”. 21 avril 2022 — M. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Projet de loi intitulé « Loi conférant la capacité juridique au fleuve Saint-Laurent et prévoyant des mesures visant sa protection ».


April 21, 2022 — Mr. Viersen (Peace River—Westlock) — Bill entitled “An Act to amend the Criminal Code (pornographic material)”. 21 avril 2022 — M. Viersen (Peace River—Westlock) — Projet de loi intitulé « Loi modifiant le Code criminel (matériel pornographique) ».

Notices of Motions (Routine Proceedings)

Avis de motions (Affaires courantes ordinaires)

Questions

Questions

Q-4912 — April 21, 2022 — Mr. Mazier (Dauphin—Swan River—Neepawa) — With regard to Parks Canada, broken down by each national park that is accessible to tourists: (a) how much money has each park budgeted for tourism promotion in 2022; (b) how much money did each park spend on tourism promotion in each of the last five years; and (c) what were the visitor attendance numbers, broken down by each of the last five years? Q-4912 — 21 avril 2022 — M. Mazier (Dauphin—Swan River—Neepawa) — En ce qui concerne Parcs Canada, ventilé par chaque parc national accessible aux touristes : a) quel montant d’argent chaque parc a-t-il prévu dans son budget pour la promotion du tourisme en 2022; b) quel montant d’argent chaque parc a-t-il dépensé pour la promotion du tourisme au cours de chacune des cinq dernières années; c) quelles sont les données sur la fréquentation des visiteurs, ventilées pour chacune des cinq dernières années?
Q-4922 — April 21, 2022 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — With regard to the government's response to rising inflation across the Canadian economy: (a) is it the government's position that the high rate of inflation is entirely the result of temporary factors, such as supply disruptions, and, if so, does the government also maintain that the rise of inflation is unrelated to its economic and spending policies; (b) what specific analysis or data, if any, does the government have to support the position that inflation is entirely the result of temporary forces and not the result of its fiscal policy; (c) what specific actions in 2022, broken down by month or quarter, is the government taking or will take to ensure that temporary forces do not become embedded in ongoing inflation; and (d) does the government have any contingency plans to address other factors driving inflation for any rate higher than two per cent in late 2022, and, if so, what are the details? Q-4922 — 21 avril 2022 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — En ce qui concerne la réponse du gouvernement à la hausse de l’inflation dans l’ensemble de l’économie canadienne : a) le gouvernement estime-t-il que le haut taux d’inflation résulte entièrement de facteurs temporaires, comme les perturbations de la chaîne d’approvisionnement, et, le cas échéant, le gouvernement estime-t-il également que la hausse de l’inflation n’est pas liée à ses politiques économiques et à ses politiques de dépense; b) de quelles analyses ou données précises, le cas échéant, le gouvernement dispose-t-il pour soutenir que l’inflation résulte entièrement de facteurs temporaires et ne résulte pas de sa politique fiscale; c) quelles mesures précises, ventilées par mois ou par trimestre, le gouvernement prend-il ou prendra-t-il en 2022 pour s’assurer que les facteurs temporaires ne s’ancrent pas et ne fassent pas en sorte que l’inflation perdure; d) le gouvernement a-t-il établi des plans d’urgence pour faire face à d’autres facteurs qui alimentent l’inflation, pour tout taux supérieur à deux pour cent d’ici la fin de 2022, et, le cas échéant, quels en sont les détails?
Q-4932 — April 21, 2022 — Mr. Kram (Regina—Wascana) — With regard to the government providing NDP members with special briefings in the days prior to April 7, 2022, about the content of the 2022 budget: (a) on what dates did these briefings occur; (b) which NDP members were invited to the briefings; (c) were any NDP staff allowed to attend these briefings, and, if so, which ones; (d) who from the government, including both elected and departmental officials, provided the briefings to the NDP members; (e) what precise information was provided in the briefings; (f) is it the position of the Department of Finance that none of the information contained in the briefings could have had any market implications, and, if so, who determined that position; and (g) if there was any possible market impacting information contained in the briefings, what written assurances, if any, did the government require to ensure that profits could not be made as a result of the advance information provided? Q-4932 — 21 avril 2022 — M. Kram (Regina—Wascana) — En ce qui concerne les séances d’information spéciales présentées par le gouvernement aux députés du NPD dans les jours précédant le 7 avril 2022, à propos du contenu du budget de 2022 : a) à quelles dates ces séances d’information ont-elles eu lieu; b) quels députés du NPD ont été invités aux séances d’information; c) du personnel du NPD a-t-il été autorisé à assister aux séances d’information, et, le cas échéant, de quels membres du personnel s’agissait-il; d) qui, au gouvernement, y compris les élus et les représentants du ministère, a présenté les séances d’information aux députés du NPD; e) quels renseignements précis ont été présentés pendant les séances d’information; f) le ministère des Finances estime-t-il qu’aucune information contenue dans les séances d’information aurait pu avoir des effets sur le marché, et, le cas échéant, qui a déterminé cette position; g) si ces séances d'information contenaient des informations susceptibles d'avoir un impact sur le marché, quelles garanties écrites, le cas échéant, le gouvernement a-t-il exigées pour s’assurer qu’il était impossible que des profits soient générés grâce à l’information obtenue d’avance?
Q-4942 — April 21, 2022 — Mr. Kram (Regina—Wascana) — With regard to reports of "March madness expenditures" where the government makes purchases before the end of the fiscal year so that departmental funds do not go unspent, broken down by department, agency or other government entity: (a) what were the total expenditures during February and March of 2022 on (i) materials and supplies (standard object 07), (ii) acquisition of machinery and equipment, including parts and consumable tools (standard object 09); and (b) what are the details of each such expenditure, including the (i) vendor, (ii) amount, (iii) date of the expenditure, (iv) description of the goods or services provided, (v) delivery date, (vi) file number? Q-4942 — 21 avril 2022 — M. Kram (Regina—Wascana) — En ce qui concerne les déclarations de « dépenses folles de mars », où le gouvernement effectue des achats avant la fin de l’exercice afin que les fonds ministériels ne restent pas inutilisés, ventilées par ministère, organisme ou tout autre entité gouvernementale : a) à combien se sont élevées les dépenses totales en février et en mars 2022 pour (i) le matériel et les fournitures (article courant 07), (ii) l’acquisition de machines et d’équipement, y compris les pièces et les outils consommables (article courant 09); b) quels sont les détails de chacune de ces dépenses, y compris (i) le fournisseur, (ii) le montant, (iii) la date à laquelle elle a été effectuée, (iv) la description des biens ou des services fournis, (v) la date de livraison, (vi) le numéro de dossier?
Q-4952 — April 21, 2022 — Mr. Barsalou-Duval (Pierre-Boucher—Les Patriotes—Verchères) — With regard to the High Frequency Rail (HFR) project between Toronto and Quebec City and the funding for this project announced in the 2022 budget: (a) what is the expected breakdown of the $396.8 million over two years, beginning in 2022-23, provided to Transport Canada and Infrastructure Canada for the planning and design phases of the HFR by (i) year, (ii) department, (iii) milestone description; (b) what specifically is the plan for the amount set out in (a); and (c) what will be the extent of VIA Rail’s involvement in the project, especially regarding (i) train operations, (ii) ticket sales? Q-4952 — 21 avril 2022 — M. Barsalou-Duval (Pierre-Boucher—Les Patriotes—Verchères) — En ce qui concerne le projet du train à grande fréquence (TGF) entre Toronto et la ville de Québec et le financement de ce projet, annoncé dans le budget de 2022 : a) quelle est la ventilation prévue du montant de 396,8 millions de dollars sur deux ans, à compter de 2022-2023, accordés à Transport Canada et à Infrastructure Canada pour les étapes de planification et de conception à l’appui du TGF par (i) année, (ii) ministère, (iii) description du jalon; b) qu’est-il prévu de faire précisément avec le montant énoncé en a); c) quelle sera la portée de l’implication de VIA Rail dans l’exploitation du projet, notamment en ce qui a trait à (i) l’opération des trains, (ii) la vente des billets?
Q-4962 — April 21, 2022 — Mr. Viersen (Peace River—Westlock) — With regard to the Canadian Police Information Centre (CPIC) and information about former prostitution offences committed prior to 2014, in relation to section 210, former section 212(1)(j), and former section 213(1)(c) of the Criminal Code: (a) when these offences were committed, what information was entered by police services to the files of offenders in the CPIC; (b) are the circumstances of the commission of a prostitution offence recorded and visible in the CPIC; and (c) has the Parole Board of Canada studied the feasibility of the automation of record suspensions for these former prostitution related offences, and, if so, did the studies conclude that it is possible to automate these record suspensions? Q-4962 — 21 avril 2022 — M. Viersen (Peace River—Westlock) — En ce qui concerne le Centre d’information de la police canadienne (CIPC) et les renseignements sur les infractions qui concernent la prostitution et qui ont été commises avant 2014 à l’article 210, à l’ancien alinéa 212(1)j) et à l’ancien alinéa 213(1)c) du Code criminel : a) quand ces infractions ont été commises, quels renseignements les services de police ont-ils inscrits aux dossiers des contrevenants au CIPC; b) les circonstances entourant la commission d’une infraction relative à la prostitution sont-elles enregistrées et accessibles au CIPC; c) la Commission des libérations conditionnelles du Canada a-t-elle étudié la faisabilité de rendre automatique la suspension du casier judiciaire pour ces anciennes infractions relatives à la prostitution et, le cas échéant, les études ont-elles montré qu’il était possible de suspendre automatiquement le casier judiciaire?
Q-4972 — April 21, 2022 — Mr. Barsalou-Duval (Pierre-Boucher—Les Patriotes—Verchères) — With regard to the Lac-Mégantic rail bypass project: (a) what is the itemized breakdown of the projected expenditures by (i) year, (ii) department, (iii) project, of the $237.2 million over five years, starting in 2022-23, provided to Transport Canada in the 2022 budget; (b) what, specifically, is planned to be done with that amount; and (c) what is Canadian Pacific’s projected financial share of the project? Q-4972 — 21 avril 2022 — M. Barsalou-Duval (Pierre-Boucher—Les Patriotes—Verchères) — En ce qui concerne le projet de voie de contournement ferroviaire de Lac-Mégantic : a) quelle est la ventilation détaillée des dépenses prévues par (i) année, (ii) ministère, (iii) projet, du montant de 237,2 millions de dollars sur cinq ans, à compter de 2022-2023, accordé à Transport Canada dans le budget 2022; b) qu’est-il prévu de faire précisément avec ce montant; c) quelle est la part financière prévue du Canadien pacifique dans le projet?
Q-4982 — April 21, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — With regard to the government’s policy on Somaliland and reaction to requests for support to rebuild the Hargeisa market: (a) what is the government's position with respect to Somaliland’s claim to independence; (b) have ministers or officials met with representatives or employees of the Government of Somaliland in the last seven years, and if so, what are the details of all such meetings, including, for each, the (i) date, (ii) location, (iii) names and titles of the individuals in attendance, (iv) purpose of the meeting, (v) outcome; (c) did the Minister of International Development receive a letter from the Canadian Alliance to rebuild Hargeisa market requesting financial support for the rebuilding of Hargeisa market; and (d) what is the government’s response to the request for financial support, including what amount, if any, the government will provide? Q-4982 — 21 avril 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — En ce qui concerne la politique du gouvernement à l’égard du Somaliland et la réaction du gouvernement aux demandes de soutien pour la reconstruction du marché d’Hargeisa : a) quelle est la position du gouvernement à l’égard de la revendication d’indépendance du Somaliland; b) des ministres ou des fonctionnaires ont-ils rencontré des représentants ou des employés du gouvernement du Somaliland au cours des sept dernières années, et, le cas échéant, quels sont les détails de toutes ces réunions, y compris, pour chacune d’elles, (i) la date, (ii) le lieu, (iii) les noms et titres des personnes présentes, (iv) le but de la rencontre, (v) le résultat; c) le ministre du Développement international a-t-il reçu une lettre de l’Alliance canadienne pour la reconstruction du marché d’Hargeisa demandant un soutien financier pour la reconstruction de ce marché; d) quelle est la réponse du gouvernement à la demande de soutien financier, y compris le montant que le gouvernement fournira, le cas échéant?
Q-4992 — April 21, 2022 — Mr. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — With regard to COVID-19 vaccines thrown away due to spoilage or expiration: what was the available national wastage rate between May 1, 2021, and April 21, 2022, including the (i) percentage of doses wasted, (ii) number of doses wasted, (iii) number of doses administered? Q-4992 — 21 avril 2022 — M. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — En ce qui concerne les vaccins contre la COVID-19 qui ont été mis au rebut parce qu’ils étaient expirés ou détériorés : quelle proportion des vaccins, à l’échelle du pays, ont fini aux ordures du 1er mai 2021 au 21 avril 2022, y compris le (i) pourcentage de doses perdues, (ii) nombre de doses perdues, (iii) nombre de doses inoculées?

Notices of Motions for the Production of Papers

Avis de motions portant production de documents

Business of Supply

Travaux des subsides

Government Business

Affaires émanant du gouvernement

Private Members' Notices of Motions

Avis de motions émanant des députés

Private Members' Business

Affaires émanant des députés

M-47 — February 7, 2022 — Mr. McDonald (Avalon) — That: M-47 — 7 février 2022 — M. McDonald (Avalon) — Que :
(a) the House recognize that (i) COVID-19 has tragically exposed long-standing issues affecting long-term care facilities across the country and the frontline workers who care for residents, (ii) we need to make sure the conditions of work reflect the care standards our seniors deserve, (iii) while the management of long-term care facilities is under provincial and territorial jurisdiction, we share the goal of ensuring safer, better care for seniors; and a) la Chambre reconnaisse que (i) la pandémie de COVID-19 a tragiquement exposé les problèmes de longue date touchant les établissements de soins de longue durée dans tout le pays et les travailleurs de première ligne qui s’occupent des résidents, (ii) nous devons nous assurer que les conditions de travail respectent les normes de soins que nos aînés méritent, (iii) même si la gestion des établissements de soins de longue durée relève de la compétence des provinces et des territoires, nous partageons l’objectif de garantir des soins plus sûrs et de meilleure qualité aux aînés;
(b) in the opinion of the House, the government should work with the provinces and territories to (i) improve the quality and availability of long-term care homes and beds, (ii) implement strict infection prevention and control measures, including through more provincial and territorial facility inspections for long-term care homes, (iii) develop a safe long-term care act collaboratively to ensure that seniors are guaranteed the care they deserve, no matter where they live. b) de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait travailler avec les provinces et territoires afin (i) d'améliorer la qualité des établissements de soins de longue durée et l’accès à des places, (ii) de mettre en œuvre des mesures rigoureuses de prévention et de contrôle des infections, y compris en multipliant les inspections provinciales et territoriales dans les établissements de soins de longue durée, (iii) d'élaborer de façon collaborative une loi sur les soins de longue durée sécuritaires afin de garantir aux aînés les soins qu’ils méritent, peu importe où ils vivent.
Pursuant to Standing Order 86(3), jointly seconded by: Conformément à l'article 86(3) du Règlement, appuyé conjointement par :
Mr. Morrice (Kitchener Centre) — April 6, 2022 M. Morrice (Kitchener-Centre) — 6 avril 2022

2 Response requested within 45 days
2 Demande une réponse dans les 45 jours