LANG Rapport du Comité
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
The Standing Committee on Official Languages has the honour to present its |
Le Comité permanent des langues officielles à l'honneur de présenter son |
SECOND REPORT |
DEUXIÈME RAPPORT |
Pursuant to Standing Order 108, the Committee adopted the following resolution: |
Conformément à l'article 108 du Règlement, le Comité a adopté la résolution suivante : |
IT IS RESOLVED that, notwithstanding Standing Order 118(1), the Standing Committee on Official Languages seeks permission of the House to reduce quorum of the Committee to seven (7) members. |
IL EST RÉSOLU que, nonobstant l'article 118(1) du Règlement, le Comité permanent des langues officielles demande la permission à la Chambre d'abaisser le quorum du Comité à sept (7) membres. |
In accordance with this resolution, the Committee recommends to the House the adoption of the following recommendation: That the House authorize the Standing Committee on Official Languages to reduce quorum of the Committee to seven (7) members. |
Conformément à cette résolution, le Comité recommande à la Chambre l’adoption de la proposition suivante : Que la Chambre autorise le Comité permanent des langues officielles à abaisser le quorum du Comité à sept (7) membres. |
A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meeting No. 7) is tabled. |
Un exemplaire du procès-verbal pertinent (réunion no 7) est déposé. |
Respectfully submitted, |
Respectueusement soumis, |
Le Président,
Mauril Bélanger,
Chair.