FEWO Rapport du Comité
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
HOUSE OF COMMONS CHAMBRE DES COMMUNES OTTAWA, CANADA |
40th Parliament, 2nd Session | 40e Législature, 2e session |
The Standing Committee on the Status of Women has the honour to present its | Le Comité permanent de la condition féminine a l’honneur de présenter son |
FOURTH REPORT | QUATRIÈME RAPPORT |
Pursuant to Standing Order 108(2), and a motion adopted by the Committee on Thursday, April 23, 2009, your Committee recommended: | Conformément à l'article 108(2) du Règlement et la motion adoptée par le Comité le jeudi 23 avril 2009 votre Comité recommande : |
That the Standing Committee on the Status of Women call upon the goverment to say that it will take measures if President Karzai refuses to repeal the legislation violating the rights of women in Afghanistan. | Que le Comité permanent de la condition féminine demande au gouvernement de nous faire mention qu'il prendra des mesures si le président Karzaï refuse d'abolir la loi portant atteinte aux droits des femmes en Afghanistan. |
A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meeting No. 16) is tabled. | Un exemplaire des Procès-verbaux pertinents (séance no 16) est déposé. |
Respectfully submitted, | Respectueusement soumis, |
La présidente,
HEDY FRY Chair |