English
Francais
REPORT TO THE HOUSE
|
RAPPORT À LA CHAMBRE
|
The Standing Committee on Finance has
the honour to present its
|
Le Comité permanent des finances a l'honneur
de présenter son
|
TWELFTH REPORT
|
DOUZIÈME RAPPORT
|
In accordance with its Order of Reference
of Tuesday, April 15, 1997, your Committee has
considered Bill C-93, An Act to implement cer
tain provisions of the budget tabled in Parliament
on February 18, 1997, and has agreed to report it
without amendment.
|
Conformément à son Ordre de renvoi du mardi
15 avril 1997, votre Comité a étudié le projet de loi
C-93, Loi portant exécution de certaines dispositions
du budget déposé au Parlement le 18 février 1997, et a
convenu d'en faire rapport sans modification.
|
|
|
A copy of the Minutes of Proceedings re
lating to this Bill (Issue No. 12 which includes this
Report) is tabled.
|
Un exemplaire des Procès-verbaux relatifs à
ce projet de loi (fascicule n_ 12 qui comprend le pré
sent rapport) est déposé.
|
Respectfully submitted,
|
Respectueusement soumis,
|
Le président,
JIM PETERSON
Chairman