|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
3rd Session, 37th Parliament |
|
3e Session, 37e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Industry, Science and Technology |
|
Comité permanent de l'industrie, des sciences et de la technologie |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 16 | | Séance no 16 |
Tuesday, May 11, 2004 | | Le mardi 11 mai 2004 |
11:00 a.m. to 1:00 p.m. | | 11 h 00 à 13 h 00 |
Room 308, West Block |
|
Pièce 308, édifice de l'Ouest |
(992-1147) |
|
(992-1147) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
11:00 a.m. to 12:30 p.m. | | 11 h 00 à 12 h 30 |
|
1. |
Bill C-2, An Act to amend the Radiocommunication Act |
| |
1. |
Projet de loi C-2, Loi modifiant la Loi sur la radiocommunication |
|
|
Witnesses | | Témoins |
|
Coalition for Freedom of Choice in Satellite TV | | Coalition pour la liberté de choix dans la télévision par satellite |
|
Giovanni Rapana, Member of the Italian Community and President of the Committee of Italians Living Abroad | | Giovanni Rapana, membre de la communauté italienne et président du Comité des italiens à l'étranger |
|
Sonia Moujaes, Member of the Lebanese Community | | Sonia Moujaes, membre de la communauté libanaise |
|
Maria-Terese Calderone, Member of the Venezuelan Community, Responsible for the Development of Terra Terra, Member of the Amis Québec-Vénézuela Association | | Maria-Terese Calderone, membre de la communauté vénézuélienne, Responsable du développement de Terra Terra, membre de l'Association Amis Québec Vénézuela |
|
Fortec Communications Inc. | | Fortec Communications inc. |
|
David McGrath, General Manager | | David McGrath, directeur général |
|
|
|
|
|
|
12:30 p.m. to 1:00 p.m. | | 12 h 30 à 13 h 00 |
|
| | |
|
- Motion from Cheryl Gallant
| | |
|
(In Camera) | | (À huis clos) |
- Planning of future business
| | - Planification des travaux futurs
|
|
|
Le greffier du comité |
Louise M. Thibault ((613) 947-1971) |
Clerk of the Committee |
|
2004/05/07 3:40 p.m. |
|
2004/05/07 15 h 40 |