|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
3rd Session, 40th Parliament |
|
3e session, 40e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Official Languages |
|
Comité permanent des langues officielles |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 53 | | Séance no 53 |
Tuesday, March 22, 2011 | | Le mardi 22 mars 2011 |
8:45 a.m. to 10:45 a.m. | | 8 h 45 à 10 h 45 |
Room C-110, 1 Wellington Street |
|
Pièce C-110, 1, rue Wellington |
(613-947-7776) |
|
(613-947-7776) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
8:45 a.m. to 9:45 a.m. | | 8 h 45 à 9 h 45 |
|
Televised | | Télévisée |
|
1. |
2009-2010 Annual Report (Volume II) of the Commissioner of Official Languages |
| |
1. |
Rapport annuel 2009-2010 (volume II) du Commissaire aux langues officielles |
|
|
*Witnesses | | *Témoins |
|
Department of Foreign Affairs and International Trade | | ministère des Affaires étrangères et du Commerce international |
|
Morris Rosenberg, Deputy Minister | | Morris Rosenberg, sous-ministre |
|
Roxanne Dubé, Director General and Champion of Official Languages Corporate Secretariat | | Roxanne Dubé, directrice générale et championne des langues officielles Secrétariat des services intégrés |
|
*Monica Janecek, Director Corporate Resourcing Division | | *Monica Janecek, directrice Direction du ressourcement ministériel |
|
|
|
|
|
|
9:45 a.m. to 10:45 a.m. | | 9 h 45 à 10 h 45 |
|
(In Camera) | | (À huis clos) |
|
2. |
Development of Linguistic Duality in Northern Canada |
| |
2. |
Développement de la dualité linguistique dans le Nord canadien |
|
|
Consideration of Draft Report | | Étude de projet de rapport |
|
|
Le greffier du Comité |
Simon Larouche (613-947-8891) |
Clerk of the Committee |
|
2011-03-17 10:29 a.m. |
|
2011-03-17 10 h 29 |