Passer au contenu

FEWO Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
 
HOUSE OF COMMONS   CHAMBRE DES COMMUNES
1st Session, 41st Parliament   1re Session, 41e législature

 
NOTICE OF MEETING   AVIS DE CONVOCATION
 
Standing Committee on the Status of Women   Comité permanent de la condition féminine
 
AMENDED   MODIFIÉ
 
Meeting No. 5 Séance no 5
Thursday, October 20, 2011 Le jeudi 20 octobre 2011
3:30 p.m. to 5:30 p.m. 15 h 30 à 17 h 30
Room 306, La Promenade Building   Pièce 306, édifice de La Promenade
151 Sparks St.   151, rue Sparks
(613-996-9340)   (613-996-9340)
 

 
 
Orders of the Day   Ordre du jour
 
 
Abuse of Older Women Les mauvais traitements envers les femmes âgées
 
*Witnesses *Témoins
 
3:30 p.m. to 4:30 p.m. 15 h 30 à 16 h 30
 
Canadian Network for the Prevention of Elder Abuse  Réseau canadien pour la prévention des mauvais traitements envers les aîné(e)s
 
Charmaine Spencer, Chair Charmaine Spencer, présidente
 
International Network for the Prevention of Elder Abuse International Network for the Prevention of Elder Abuse
 
Gloria Gutman, President Gloria Gutman, présidente
 
National Initiative for the Care of the Elderly Initiative nationale pour le soin des personnes âgées
 
Lynn McDonald, Scientific Director Lynn McDonald, directrice scientifique
 
4:30 p.m. to 5:30 p.m. 16 h 30 à 17 h 30
 
Canadian Nurses Association Association des infirmières et infirmiers du Canada
 
Barb Mildon, President-elect Barb Mildon, présidente désignée
 
Josette Roussel, Nurse Advisor Josette Roussel, infirmière conseillère
 
 
La greffière du Comité
Julie-Anne Macdonald (613-995-6119)
Clerk of the Committee
 
2011/10/20 9:18 a.m.   2011/10/20 9 h 18