|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
1st Session, 41st Parliament |
|
1re Session, 41e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Health |
|
Comité permanent de la santé |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 24 | | Séance no 24 |
Tuesday, January 31, 2012 | | Le mardi 31 janvier 2012 |
8:46 a.m. to 10:45 a.m. | | 8 h 46 à 10 h 45 |
Room 306, La Promenade Building |
|
Pièce 306, édifice de La Promenade |
151 Sparks St. |
|
151, rue Sparks |
(613-996-9340) |
|
(613-996-9340) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
Bill C-314, An Act respecting the awareness of screening among women with dense breast tissue | | Projet de loi C-314, Loi concernant la sensibilisation au dépistage chez les femmes ayant un tissu mammaire dense |
|
8:45 a.m. to 10:00 a.m. | | 8 h 45 à 10 heures |
|
*Witnesses | | *Témoins |
|
*Patrick Brown, M.P., Barrie | | *Patrick Brown, député, Barrie |
|
Canadian Breast Cancer Network | | Réseau canadien du cancer du sein |
|
Cathy Ammendolea, Chair of the Board of Directors | | Cathy Ammendolea, présidente du conseil d'administration |
|
VIP Breast Imaging | | VIP Breast Imaging |
|
Susan Quinn-Mullins, Representative | | Susan Quinn-Mullins, représentante |
|
Feather Janz, Representative | | Feather Janz, représentante |
|
Tina Ureten, Founder and President | | Tina Ureten, fondatrice et présidente |
|
As an individual | | À titre personnel |
|
Bruce Cole | | Bruce Cole |
|
10:00 a.m. to 10:45 a.m. | | 10 heures à 10 h 45 |
|
Clause-by-Clause Consideration | | Étude article par article |
|
|
La greffière du Comité |
Mariane Beaudin (613-995-4108) |
Clerk of the Committee |
|
2012/01/31 3:33 p.m. |
|
2012/01/31 15 h 33 |