|
|
Motion No. 1 — December 6, 2006 — — That Bill , in Clause 31, be amended by replacing subclause (2) with the following: |
Motion no 1 — 6 décembre 2006 — — Que le projet de loi , à l'article 31, soit modifié par substitution, au paragraphe (2), de ce qui suit : |
“(2) Subsection (1) applies to the 2005 and subsequent taxation years.” |
« (2) Le paragraphe (1) s'applique aux années d'imposition 2005 et suivantes. » |
Recommendation |
Recommandation |
(Pursuant to Standing Order 76.1(3)) |
(Conformément à l'article 76.1(3) du Règlement) |
Her Excellency the Governor General recommends to the House of Commons the appropriation of public revenue under the circumstances, in the manner and for the purposes set out in the following amendment to Bill , “”. That Bill , in Clause 31, be amended by replacing subclause (2) with the following: |
Son Excellence la gouverneure générale recommande à la Chambre des communes l’affectation de deniers publics dans les circonstances, de la manière et aux fins prévues dans la modification suivante du projet de loi , « ». Que le projet de loi , à l'article 31, soit modifié par substitution, au paragraphe (2), de ce qui suit : |
“(2) Subsection (1) applies to the 2005 and subsequent taxation years.” |
« (2) Le paragraphe (1) s'applique aux années d'imposition 2005 et suivantes. » |