Passer au contenu

FOPO Rapport du Comité

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

PDF

ANNEXE B — LETTRE DE TOM WAPPEL, PRÉSIDENT DU COMITÉ À L’HONORABLE ROBERT THIBAULT, MINISTRE DES PÊCHES ET DES OCÉANS (2003)

STANDING COMMITTEE ON

FISHERIES AND OCEANS

HOUSE OF COMMONS
CHAMBRE DES COMMUNES
CANADA

COMITÉ PERMANENT DES

PÊCHES ET DES OCÉANS

 

 

March 24, 2003

The Honourable Robert Thibault, P.C., M.P.
Minister of Fisheries and Oceans
200 Kent Street
Ottawa, Ontario
K1A 0E6

 

Dear Sir:

On March 17, 2003, the Newfoundland and Labrador All-Party Committee on the 2J3KL and 3Pn4RS Cod Fisheries presented its report Stability, Sustainability and Prosperity, Charting a Future for Northern and Gulf Cod Stocks to members of the House of Commons Standing Committee on Fisheries and Oceans and members of the Senate Committee on Fisheries and Oceans. It is also my understanding that the report was presented to you in person earlier the same day.

At the presentation, the Standing Committee on Fisheries and Oceans was formally asked to examine the report and to lend its support for the recommendations contained in it. Members of the Fisheries Committee have now had the opportunity to read the report carefully and to debate its contents. In addition, members were briefed on the work of the All-party committee over the past five months.

The Committee is particularly impressed not only by the comprehensiveness of the report but also by the fact that it represents a consensus of views of parliamentarians from different political parties, from the Newfoundland and Labrador House of Assembly and from both houses of the Parliament of Canada.

The Fisheries Committee finds favour with the general thrust of the report and its recommendations. In fact, we observe that many of the recommendations in the All-Party Committee’s report are consistent with recommendations that the Fisheries Committee has made previously in its own reports. We are however conscious of the fact that we have not extensively studied all of the issues brought forward in the All-Party Committee’s report in the recent past.

In view of the imminence of the FRCC advice regarding the 2003/2004 fishing season for groundfish stocks in the Gulf of St. Lawrence and for Northern Cod stocks and of your own decision on the management of these fisheries for the coming season, the Fisheries Committee urges you, as Minister of Fisheries and Oceans, to very seriously consider adopting, without delay, the first two recommendations of the All-Party Committee report regarding the cod fisheries in 2J3KL and 3Pn4RS and to fully explore and study the remaining recommendations.

We sincerely appreciate your attention to this matter.

Yours very truly,

 

Le 24 mars 2003

Monsieur Robert Thibault, c.p.
ministre des Pêches et des Océans
200, rue Kent
Ottawa (Ontario)
K1A 0E6

 

Monsieur le ministre,

Le 17 mars 2003, le Comité multipartite de Terre-Neuve-et-Labrador sur les pêches de morue de 2J3KL et 3Pn4RS a présenté son rapport, Stabilité, viabilité et prospérité, Assurer l’avenir des stocks de morue du Nord et du Golfe aux membres du Comité permanent des pêches et des océans de la Chambre des communes et à ceux du Comité sénatorial permanent des pêches et océans. On m’a dit que le rapport vous a également été présenté personnellement plus tôt le même jour.

J’ai demandé officiellement au Comité permanent des pêches et des océans de la Chambre d’examiner le rapport et d’en appuyer les recommandations. Nos membres ont maintenant eu le temps de bien lire le rapport et d’en débattre. En outre, ils ont été informés de vive voix des travaux du comité terre-neuvien depuis 5 mois.


Nous sommes particulièrement impressionnés par l’étendue du rapport et par le fait qu’il représente un consensus parmi les parlementaires des divers partis politiques de la province, ainsi que des deux chambres du Parlement du Canada.


Le Comité des pêches est d’accord avec le contenu général du rapport et ses recommandations. Nous constatons que plusieurs de ces dernières reprennent celles que nous avons déjà formulées dans nos rapports. Nous reconnaissons cependant que nous n’avons pas étudié en profondeur et récemment toutes les questions considérées dans le rapport provincial.


L’avis du CCRH 2003-2004 pour la campagne de pêche au poisson de fond dans le Golfe et pour celle à la morue du Nord approche à grand pas, tout comme votre propre décision sur la gestion de ces pêches. Le Comité vous exhorte donc, à titre de ministre des Pêches et des Océans, à considérer sérieusement l’adoption rapide des deux premières recommandations du rapport multipartite de Terre-Neuve-et-Labrador sur les pêches de morue de 2J3KL et 3Pn4RS et d’examiner soigneusement toutes les autres recommandations du rapport.

En vous remerciant de l’attention que vous accorderez à cette question, je vous prie d’agréer, Monsieur le ministre, l’expression de mes salutations distinguées.

 

Le président du Comité,

 

TOM WAPPEL, M.P./député
Chairman of the Committee

 

cc:  Members of the Committee

Encl.

cc:  membres du Comité

p.j.