HESA Rapport du Comité
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
HOUSE OF COMMONS CHAMBRE DES COMMUNES OTTAWA, CANADA |
38th Parliament, 1st Session | 38e Législature, 1re Session |
The Standing Committee on Health has the honour to present its | Le Comité permanent de la santé a l’honneur de présenter son |
ELEVENTH REPORT | ONZIÈME RAPPORT |
In accordance with its Order of Reference of Monday, February 14, 2005, your Committee has considered Bill C-28, An Act to amend the Food and Drugs Act, and agreed on Tuesday, May 10, 2005, to report it without amendment. | Conformément à son Ordre de renvoi du lundi 14 février 2005, votre Comité a étudié le projet de loi C-28, Loi modifiant la Loi sur les aliments et drogues, et a convenu le mardi 10 mai 2005, d’en faire rapport sans amendement. |
A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meetings nos. 31, 32 and 40) is tabled. | Un exemplaire des Procès-verbaux pertinents (réunions nos 31, 32 et 40) est déposé. |
Respectfully submitted, | Respectueusement soumis, |
la présidente,
BONNIE BROWN Chair |