1. L’article 42 de la Loi sur les langues officielles
est remplacé par ce qui suit :
« 42. Le ministre [du ministère à déterminer], en
consultation avec les autres ministres fédéraux, suscite et encourage la
coordination de la mise en œuvre par les institutions fédérales de cet
engagement, notamment en adoptant un plan d’action quinquennal en matière de
langues officielles pour le Canada. »
[…]
2. La même loi est modifiée par insertion, après
l’article 43, de ce qui suit :
« 43.1 (1) Le ministre [du ministère à déterminer]
s’engage à favoriser et à appuyer l’éducation dans la langue officielle de la
minorité.
(2) Le ministre prend les mesures qu’il estime indiquées
pour mettre en œuvre cet engagement, notamment les mesures suivantes :
a) il consulte les gouvernements
provinciaux et territoriaux ainsi que les conseils et les commissions
scolaires de langue officielle en situation minoritaire, et négocie avec eux
l’adoption d’un accord quinquennal relatif à l’enseignement dans la langue de
la minorité;
b) il consulte les gouvernements
provinciaux et territoriaux ainsi que les conseils et les commissions
scolaires de langue officielle en situation minoritaire, et négocie avec eux
l’adoption d’un accord quinquennal relatif aux besoins en immobilisations
dans le domaine de l’éducation dans la langue officielle de la minorité;
c) il consulte les gouvernements
provinciaux et territoriaux ainsi que les représentants intéressés des
communautés de langue officielle en situation minoritaire, et négocie avec
eux l’adoption d’un accord quinquennal relatif à l’apprentissage et à la
garde des jeunes enfants dans la langue officielle de la minorité;
d) il encourage les provinces et les
territoires à adopter des mesures qui favorisent la progression vers
l’égalité de statut ou d’usage du français et de l’anglais;
e) il s’assure que les fonds transférés
aux provinces et aux territoires sont effectivement dépensés comme prévu dans
les accords négociés.
(3) En négociant les accords prévus aux alinéas (2) a), b)
et c), le ministre tient compte des besoins des usagers et s’appuie sur les
principes énumérés à l’article 43.2.
43.2 Le ministre [du ministère à déterminer] met en œuvre
la présente partie en appliquant les principes suivants :
a) l’importance fondamentale de
l’éducation pour l’épanouissement et le développement des minorités de langue
officielle du Canada;
b) l’importance du rôle des conseils et
commissions scolaires minoritaires à cet égard;
c)
le principe de subsidiarité;
d)
l’importance de l’imputabilité, de la reddition de compte et de la
transparence;
e)
l’importance de la consultation effective.
43.3 Le ministre des Finances consacre les fonds nécessaires pour
mettre en œuvre la présente partie. » |
1. Section 42 of the Official Languages Act is replaced by
the following:
“42. The Minister [of the department to be determined], in
consultation with other ministers of the Crown, shall encourage and promote a
coordinated approach to the implementation by federal institutions of the
commitments set out in section 41, in particular by adopting a five-year
action plan on official languages for Canada.”
[…]
2. The same Act is amended by the insertion after
section 43 of the following:
“43.1(1) The Minister [of the department to be determined] is
committed to promoting and supporting education in the official language of
the minority.
(2) The Minister shall take such measures as that Minister
considers appropriate to implement that commitment and, in particular, the
following measures:
a) consult with the provincial and territorial governments and
with the minority official language school boards and commissions, and
negotiate with them the adoption of a five-year agreement on
minority-language education;
b) consult with the provincial and territorial governments and
with the minority official language school boards and commissions, and
negotiate with them the adoption of a five-year agreement on capital
requirements in the area of minority official language education;
c) consult with the provincial and territorial governments and
with the minority official language school boards and commissions, and
negotiate with them the adoption of a five-year agreement on early childhood
learning and child care in the minority official language;
d) encourage the provinces and territories to adopt measures
that promote progress toward the equality of status and use of English and
French;
e) ensure that the funds transferred to the provinces and
territories are actually spent as provided for in the agreements negotiated.
(3) In negotiating the agreements referred to in paragraphs (2)
a), b) and c), the Minister shall take into account the needs of the
recipients and rely on the principles set out in section 43.2.
43.2 The Minister [of the department to be determined] shall
apply the following principles in implementing this Part:
a) the fundamental importance of education for the vitality and
development of Canada’s official language minorities;
b) the importance of the role of minority school boards and
commissions in this regard;
c)
the principle of subsidiarity;
d)
the importance of accountability and transparency;
e)
the importance of effective consultation.
43.3
The Minister of Finance shall allocate the necessary funds to implement this
Part.” |