Passer au contenu
;

Publications de la Chambre

Les Débats constituent le rapport intégral — transcrit, révisé et corrigé — de ce qui est dit à la Chambre. Les Journaux sont le compte rendu officiel des décisions et autres travaux de la Chambre. Le Feuilleton et Feuilleton des avis comprend toutes les questions qui peuvent être abordées au cours d’un jour de séance, en plus des avis pour les affaires à venir.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain

Le dimanche 15 août 2021 (À LA DISSOLUTION)

Ordre du jour

Ordres émanant du gouvernement

Travaux des subsides

23 septembre 2020 — Le président du Conseil du Trésor — Prise en considération des travaux des subsides.
Période des subsides se terminant le 10 décembre 2021 — maximum de sept jours désignés, conformément à l’article 81(10)a) du Règlement.
Jours à désigner — sept jours dans la période courante.

Motions de l’opposition
23 septembre 2020 — M. Fortin (Rivière-du-Nord) — Que la Chambre réclame des excuses officielles du premier ministre pour la promulgation, le 16 octobre 1970, de la Loi sur les mesures de guerre et le recours à l'armée contre la population du Québec par le gouvernement du Canada afin d'arrêter sans motif, puis d'incarcérer sans accusation, près de 500 Québécoises et Québécois innocents.
Avis aussi reçu de :
M. Therrien (La Prairie) — 23 septembre 2020

23 septembre 2020 — M. Thériault (Montcalm) — Que la Chambre demande au gouvernement d'augmenter sans condition le Transfert canadien en matière de santé afin qu'il représente 35 % des dépenses en santé du Québec et des provinces pour l'année en cours, puis d'indexer ce Transfert afin de maintenir ce ratio, conformément à la demande des premiers ministres du Québec, de l'Ontario, de l'Alberta et du Manitoba.
Avis aussi reçu de :
M. Therrien (La Prairie) — 23 septembre 2020

23 septembre 2020 — Mme Chabot (Thérèse-De Blainville) — Que la Chambre reconnaisse que le français est la langue officielle du Québec et sa langue commune; et qu'elle demande au gouvernement de s'engager à ne pas entraver l'application de la Charte de la langue française L.R.Q., ch. C-11, au Québec aux entreprises sous compétence fédérale.
Avis aussi reçu de :
M. Therrien (La Prairie) — 23 septembre 2020

15 octobre 2020 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que la Chambre :
a) reconnaisse que la décision prise par la République populaire de Chine d’imposer une loi sur la sécurité nationale à Hong Kong contrevient à la Déclaration conjointe sino-britannique de 1984, qui garantit à Hong Kong un degré élevé d’autonomie selon le principe « un pays, deux régimes » et qui garantit aussi des droits et libertés aux habitants de Hong Kong, y compris la liberté individuelle, la liberté d’expression, la liberté de la presse, la liberté de réunion, la liberté d’association, la liberté de déplacement et de circulation, la liberté de correspondance, le droit de grève, le droit au choix professionnel, le droit à la recherche universitaire et la liberté de religion;
b) demande au gouvernement d’imposer immédiatement, en collaboration avec les alliés du Canada, des sanctions, telles que la loi de Sergueï Magnitski en vertu de la Loi sur la justice pour les victimes de dirigeants étrangers corrompus, aux dirigeants responsables des actes contrevenant à ce traité international.
Avis aussi reçu de :
M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 15 octobre 2020

15 octobre 2020 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que la Chambre demande au gouvernement d’interdire à Huawei l’accès au réseau 5G du Canada.
Avis aussi reçu de :
M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 15 octobre 2020

20 octobre 2020 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que la Chambre demande au gouvernement de prendre une décision sur la participation de Huawei au réseau 5G du Canada dans les 30 jours suivant l’adoption de la présente motion.
Avis aussi reçu de :
M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 20 octobre 2020

30 octobre 2020 — M. Doherty (Cariboo—Prince George) — Que, étant donné que le taux de suicide alarmant au Canada constitue une crise sanitaire nationale, la Chambre demande au gouvernement d’agir immédiatement pour établir un service d’écoute téléphonique national pour la prévention du suicide où sont regroupés, sous un numéro unique à trois chiffres (988) accessible par tous les Canadiens, tous les services d’écoute pour la prévention du suicide.
Avis aussi reçu de :
M. O'Toole (Durham) et M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 30 octobre 2020

30 octobre 2020 — M. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — Que, étant donné que la pandémie a eu des conséquences désastreuses pour les entreprises et travailleurs canadiens, particulièrement dans les secteurs de la restauration, de l’hébergement et du tourisme, la Chambre demande au gouvernement : a) de suspendre immédiatement et jusqu’en juin 2021 au moins, l’audit des petites entreprises qui ont reçu la Subvention salariale d’urgence du Canada; b) de déposer immédiatement les projets de loi nécessaires pour donner suite aux prolongations et aux modifications de programme de soutien promises; c) d’apporter plus de souplesse à la Subvention d’urgence du Canada pour le loyer, à la Subvention salariale d’urgence du Canada et à d’autres programmes de soutien.
Avis aussi reçu de :
M. O'Toole (Durham) et M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 30 octobre 2020

3 novembre 2020 — M. Julian (New Westminster—Burnaby) — Que, étant donné que depuis le début de la pandémie de COVID-19, les milliardaires canadiens se sont enrichis de 37 milliards de dollars, tandis que les personnes les plus vulnérables en arrachent, la Chambre demande au gouvernement de mettre en place une nouvelle taxe de 1 % sur les fortunes de plus de 20 millions de dollars et une taxe sur les bénéfices exceptionnels des grandes sociétés qui engrangent des profits exorbitants pendant la pandémie.

3 novembre 2020 — M. Julian (New Westminster—Burnaby) — Que, étant donné que plus de 80 % des décès attribuables à la COVID-19 au Canada sont survenus dans des établissements de soins de longue durée, et que les aînés vivant dans des résidences à but lucratif sont quatre fois plus susceptibles de contracter le virus et d’en mourir que ceux qui vivent dans des résidences sans but lucratif, la Chambre demande au gouvernement d’évacuer l’aspect lucratif du système de soins de longue durée en : a) mettant en place un solide système d’établissements publics et sans but lucratif à l’avenir; b) faisant en sorte que les établissements de soins de longue durée appartenant au gouvernement, y compris les établissements Revera, soient gérés par le secteur public afin d’assurer des conditions de vie et des soins adéquats aux aînés qui y vivent.
Avis aussi reçu de :
M. Davies (Vancouver Kingsway) — 3 novembre 2020

3 novembre 2020 — M. Julian (New Westminster—Burnaby) — Que, étant donné que la Garderie Tunney’s Daycare a été forcée de fermer parce que le gouvernement a décidé d’augmenter son loyer, une décision qui entraîne la mise à pied de 21 personnes et qui oblige des dizaines de familles à chercher des options de garde d’enfants, la Chambre demande au gouvernement d’annuler immédiatement sa décision d’augmenter le loyer de cette garderie et de mettre en place un programme de garde d’enfants public et abordable, y compris en : a) investissant une somme supplémentaire de 20 milliards de dollars sur quatre ans pour bâtir ce système, ainsi qu’une somme de 2 milliards de dollars en fonds d’urgence pour donner suite à la motion adoptée à la Chambre le 12 août 2020; b) affectant immédiatement une somme de 10 millions de dollars à un fonds d’action pour la garde d’enfants abordable et en créant un secrétariat national de la garde d’enfants pour définir le rôle du gouvernement et collaborer avec les provinces et les territoires à des initiatives telles qu’une stratégie sur la main-d’œuvre et l’amélioration du partage des données et de la recherche; c) présentant un projet de loi inspiré de la Loi canadienne sur la santé pour que cet engagement soit garanti par la loi et pour établir les principes, les conditions et les exigences des paiements de transfert fédéraux aux provinces, ainsi que le droit de retrait avec compensation du Québec.
Avis aussi reçu de :
Mme Mathyssen (London—Fanshawe) — 3 novembre 2020

3 novembre 2020 — M. Julian (New Westminster—Burnaby) — Que, étant donné que : a) les Canadiens dans toutes les communautés vivent une crise de surdoses d’opioïdes aux proportions épidémiques; b) la pandémie de COVID-19 exacerbe les répercussions sur la santé et fait augmenter les décès en raison de l’isolement accru, en plus de faire augmenter l’offre de drogues illicites; c) les sociétés pharmaceutiques devraient être tenues responsables des effets néfastes de leurs produits ainsi que de leurs indications trompeuses et de leurs omissions relativement aux opioïdes en particulier; d) aux États-Unis, le gouvernement fédéral et ceux des États ont intenté des poursuites contre les fabricants d’opioïdes pour avoir présenté des indications trompeuses et minimisé les dangers que posent les opioïdes, entraînant des dommages-intérêts et des règlements de quelque 23 milliards de dollars; e) le gouvernement ne s’est pas encore joint aux provinces qui ont lancé des poursuites contre les fabricants d’opioïdes; f) il existe une pénurie systémique d’établissements et de programmes de traitement des dépendances abordables et financés par des fonds publics au Canada, la Chambre demande au gouvernement de charger le ministère de la Justice d’intenter une poursuite contre les fabricants d’opioïdes au Canada ou de participer aux poursuites déposées par certaines provinces afin de tenir les fabricants d’opioïdes responsables devant la loi des conséquences de leurs produits et de tous méfaits ou actes illégaux commis dans la mise en marché de ces produits, et d’affecter toutes les sommes obtenues en dommages-intérêts ou en règlements à la création d’établissements et de programmes de traitement des dépendances abordables et financés par des fonds publics dans chaque province et territoire.
Avis aussi reçu de :
M. Davies (Vancouver Kingsway) — 3 novembre 2020

3 novembre 2020 — M. Julian (New Westminster—Burnaby) — Que, étant donné que : a) la santé de la bouche fait partie intégrante de la santé globale des Canadiens et Canadiennes; b) plus de 12 millions de Canadiens n’ont pas d’assurance-dentaire, et des millions d’autres ne disposent que d’une couverture partielle ou insuffisante; c) négliger la santé de la bouche cause de sérieux troubles médicaux, y compris des maladies cardiovasculaires, des complications du diabète et des accouchements prématurés; d) le directeur parlementaire du budget a produit récemment une estimation selon laquelle le gouvernement fédéral pourrait veiller à ce que tous les Canadiens dont le revenu individuel ou familial annuel est inférieur au chiffre médian de 70 000 $ reçoivent les soins dentaires dont ils ont besoin à un coût annuel de 1,4 milliard de dollars, sans compter les économies que de tels soins dentaires pourraient permettre au système de soins de santé de réaliser grâce à l’absence de complications résultant de soins négligés, la Chambre demande au gouvernement de mettre en œuvre, dans un premier temps, un plan en vue d’offrir des soins dentaires complets à tous les Canadiens privés d’une assurance-dentaire et dont le revenu annuel individuel ou familial est inférieur à 70 000 $, en attendant d’établir un régime d’assurance-dentaire universel pour tous.
Avis aussi reçu de :
M. Davies (Vancouver Kingsway) — 3 novembre 2020

3 novembre 2020 — M. Blaikie (Elmwood—Transcona) — Que :
a) la Chambre reconnaisse que :
(i) la Couronne a la prérogative de dissoudre le Parlement à son gré,
(ii) la convention sur la confiance est un pilier du système politique au Canada,
(iii) cette convention n’ayant jamais été codifiée clairement, la nature et la signification de certains votes ne sont pas toujours bien comprises par les députés et le grand public,
(iv) les gouvernements abusent parfois de cette convention pour renforcer la discipline de parti ou influencer le résultat d’un vote qui n’est pas explicitement une question de confiance ou qui ne serait pas considéré comme telle par convention;
b) de l’avis de la Chambre :
(i) la Chambre elle-même, et non le premier ministre, devrait décider en définitive si le gouvernement de l’heure jouit ou non de la confiance de la Chambre,
(ii) lorsqu’elle est appelée à se prononcer sur une question de confiance, la Chambre devrait recourir à des moyens explicites, clairs et prévisibles pour que tous les députés sachent bien à l’avance quand la confiance de la Chambre sera mise à l’épreuve,
(iii) dès lors que de tels moyens auront été consacrés dans le Règlement ou dans la loi, le gouvernement ne devrait pas chercher à contourner la procédure établie par la Chambre en déclarant être une question de confiance un vote qui n’est pas désigné comme telle par le Règlement, toute tentative de le faire étant susceptible de constituer un outrage au Parlement,
(iv) une question de confiance est une affaire très sérieuse qui ne doit pas servir de prétexte à l’exercice de tactiques dilatoires ni par le gouvernement ni par l’opposition;
c) à compter du lundi 25 janvier 2021, le Règlement soit modifié comme suit :
(i) par adjonction, après l’article 53.1, du nouvel article suivant :
« 53.2(1) Le gouvernement doit avoir la confiance de la Chambre des communes. La Chambre peut exprimer sa confiance, ou sa perte de confiance, dans le gouvernement en adoptant une motion, dite motion de confiance, qui revêt l’une ou l’autre des formes suivantes : (i) « Que la Chambre n’a plus confiance dans le gouvernement »; (ii) « Que la Chambre a confiance dans le gouvernement ».
(2)a) Un avis d’une motion de confiance conformément au paragraphe (1) du présent article doit répondre aux dispositions de l’article 54 du Règlement, pourvu que le préavis pour l’inscription au Feuilleton soit de quatre jours de séance. L’avis doit être signé par le parrain de la motion et 20 autres députés représentant plus d’un des partis reconnus à la Chambre.
b) Nonobstant l’article 18 du Règlement, la Chambre peut se prononcer sur une motion prévue au paragraphe (1) du présent article plus d’une fois.
c) Une seule motion de confiance conformément au paragraphe (1) du présent article peut : (i) être mise en avis par période des subsides; (ii) être parrainée ou signée par un même député au cours d’une session d’une législature.
(3) À l’expiration de la période d’avis prévue au paragraphe (2) du présent article, un ordre du jour portant étude d’une motion de confiance est inscrit au Feuilleton; il est étudié à la séance suivante de la Chambre et a priorité sur toutes les autres affaires de la Chambre, à l’exception d’un débat sur une motion de privilège.
(4) Lorsque l’ordre du jour portant étude d’une motion de confiance est appelé, il devient le premier ordre du jour. La motion de confiance est réputée avoir été proposée et appuyée, et ne peut faire l’objet d’aucun amendement.
(5) Le jour du débat sur une motion de confiance, l’étude des affaires émanant des députés est suspendue.
(6) Aucune motion dilatoire n’est recevable lors du débat sur une motion de confiance prévue au paragraphe (1) du présent article et les dispositions des articles 62 et 63 du Règlement sont suspendues.
(7) Les délibérations sur l’ordre du jour portant étude d’une motion de confiance ne doivent pas dépasser un jour de séance.
(8) Aucun député ne peut parler pendant plus de 20 minutes à la fois au cours du débat sur une motion de confiance. Toutefois, si nécessaire, après le discours de tout député, une période n’excédant pas 10 minutes est réservée afin de permettre aux députés de poser des questions et de faire de brèves observations sur des sujets ayant trait au discours, ainsi que de permettre des réponses auxdites questions et observations. Chaque intervention de 20 minutes peut être partagée en deux selon les dispositions de l’article 43(2) du Règlement.
(9) Lorsque personne ne demande plus à intervenir, ou à l’heure ordinaire de l’ajournement quotidien, selon la première éventualité, le Président interrompt les délibérations alors en cours et la question est mise aux voix et résolue immédiatement, nonobstant l’article 45 du Règlement.
(10) Outre les questions visées aux articles 50(8), 53.2(1), 81(18)e) et 84(6)b) du Règlement, un député peut porter à l’attention de la présidence toute question de confiance désignée comme telle et demander qu’elle soit renvoyée au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre. Selon le cas, le Président renvoie automatiquement la question audit comité. »,
(ii) à l’article 45(6)a), par substitution, aux mots « Fait exception à cette règle » des mots « Font exception à cette règle le vote sur une motion de confiance tenu conformément à l’article 53.2(9) du Règlement et »,
(iii) par adjonction, après l’article 50(7), de ce qui suit : « (8) Si la motion principale est rejetée, le gouvernement n’a plus la confiance de la Chambre. »,
(iv) par adjonction, après l’article 67(1)p), de ce qui suit : « q) visant l’étude d’une motion de confiance »,
(v) à l’article 81(13), par adjonction de ce qui suit : « Par leurs libellés, elles ne peuvent pas non plus engager explicitement la confiance de la Chambre dans le gouvernement. »,
(vi) par adjonction, après l’article 81(18)d), de ce qui suit : « e) Une fois réglée toute affaire relative à un poste du budget auquel on s’oppose, si la motion portant adoption d’un budget principal des dépenses est rejetée, le gouvernement n’a plus la confiance de la Chambre. »,
(vii) par le changement de la désignation numérique de l’article 84(6) à celle de l’article 84(6)a),
(viii) par adjonction, après l’article 84(6)a), de ce qui suit : « b) Si la motion principale est rejetée, le gouvernement n’a plus la confiance de la Chambre. »,
(ix) à l’article 99(1), par adjonction, après « 52(14), », de ce qui suit : « 53.2(5), »;
d) le greffier de la Chambre soit autorisé à apporter les remaniements de textes et modifications corrélatives nécessaires au Règlement de la Chambre, y compris aux notes marginales, incluant tout changement au Feuilleton et Feuilleton des avis, au besoin.
Avis aussi reçu de :
M. Julian (New Westminster—Burnaby) — 3 novembre 2020

12 novembre 2020 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que, étant donné que le loyer est de plus en plus inabordable et vu les récents problèmes liés à l’arrestation d’individus associés à des activités de gangs et au jeu clandestin à l’échelle du Canada, le Comité permanent de la sécurité publique et nationale reçoive instruction d’entreprendre une étude sur l’importance et les effets du blanchiment d’argent dans l’économie canadienne, et que cette étude évalue et examine :
a) les achats de biens immobiliers, les hypothèques et autres produits financiers, investissements ou instruments financiers, et l’effet de ses pratiques sur l’abordabilité du logement, la promotion immobilière et l’évasion fiscale;
b) l’implication d’entreprises, d’associations ou d’organisations criminelles à l’échelle du Canada;
c) les efforts de repérage de l’information effectués par le Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada et la Société canadienne d’hypothèques et de logement dans le but d’informer les autorités chargées de l’application de la loi ou les organismes de réglementation provinciaux concernés, et de collaborer avec eux, au sujet de toutes activités illégales ou suspectes liées à ce qui précède;
d) les efforts effectués par la Gendarmerie royale du Canada pour mener des enquêtes, y compris des enquêtes conjointes avec d’autres services de police canadiens et des organismes internationaux d’application de la loi, sur le blanchiment d’argent et d’autres activités criminelles liées à des opérations de blanchiment d’argent;
pourvu que,
e) l’étude commence au plus tard sept jours après l’adoption de la présente motion;
f) le Comité présente ses conclusions à la Chambre dans les 90 jours suivant l’adoption de la présente motion.
Avis aussi reçu de :
M. Vis (Mission—Matsqui—Fraser Canyon), M. O'Toole (Durham) et M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 12 novembre 2020

12 novembre 2020 — M. McLean (Calgary-Centre) — Que la Chambre demande au gouvernement de faire de l’achèvement de Keystone XL une des principales priorités dans ses relations bilatérales avec le prochain gouvernement des États-Unis.
Avis aussi reçu de :
M. Chong (Wellington—Halton Hills), M. O'Toole (Durham) et M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 12 novembre 2020

12 novembre 2020 — M. Rayes (Richmond—Arthabaska) — Que, étant donné que :
a) le commissaire aux langues officielles a conclu dans son rapport de 2020 que les droits linguistiques des Canadiens « ne sont pas respectés pour trois raisons :
(i) les institutions fédérales ne respectent pas la Loi sur les langues officielles;
(ii) la Loi sur les langues officielles actuelle est désuète et a besoin d’être modernisée;
(iii) le gouvernement ne fait pas suffisamment la promotion de la dualité linguistique »;
b) le commissaire aux langues officielles a également conclu que l’absence évidente de services bilingues compromet la sécurité publique des Canadiens dans le contexte de la pandémie, ce qui rend la prise de mesures immédiates encore plus urgente;
la Chambre demande au gouvernement de s’engager à présenter un projet de loi visant la réforme et la modernisation de la Loi sur les langues officielles avant la fin de l’année 2020.
Avis aussi reçu de :
M. O'Toole (Durham) et M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 12 novembre 2020

1er décembre 2020 — Mme Rood (Lambton—Kent—Middlesex) — Que, étant donné que,
(i) le gouvernement n’en a pas fait assez pour aider les agriculteurs et les transformateurs canadiens, qui ont souffert de l’importante volatilité des prix, des barrières non tarifaires et des graves répercussions de la COVID-19,
(ii) le barème d’indemnisation pour les producteurs laitiers récemment annoncé relativement à l’Accord économique et commercial global (AECG) et à l’Accord de partenariat transpacifique global et progressiste (PTPGP) n’offre aucune indemnité aux transformateurs de lait, d’œufs et de volaille, qui ont subi des pertes importantes et qui jouent un rôle essentiel dans les chaînes d’approvisionnement alimentaire du Canada,
la Chambre demande au gouvernement :
a) de respecter la promesse faite aux transformateurs de lait, d’œufs et de volaille qui, sous le régime de la gestion de l’offre, ont subi les répercussions des trois grands derniers accords commerciaux, en divulguant rapidement les détails de l’indemnisation financière qui leur sera versée en vertu de l’AECG et du PTPGP;
b) de préciser rapidement les détails des programmes d’investissement et de promotion promis aux producteurs d’œufs et de volaille;
c) d’accélérer les négociations sur l’indemnisation des agriculteurs et transformateurs sous le régime de la gestion de l’offre en vertu de l’Accord Canada–États-Unis–Mexique (ACEUM);
d) de travailler de concert avec le gouvernement des États-Unis pour éliminer les limites mondiales sur les exportations de lait en poudre en vertu de l’ACEUM et de veiller à ce que les importations de lait, d’œufs et de volaille respectent nos nomes de qualité;
e) de moderniser et améliorer les programmes de gestion des risques de l’entreprise;
f) de demander que le Bureau de la concurrence enquête sur les pratiques abusives d’établissement des prix et sur la concentration dans le secteur de l’épicerie;
g) de défendre les intérêts commerciaux du Canada et d’éliminer les derniers obstacles commerciaux avec l’Union européenne, la Corée du Sud et d’autres pays, qui nuisent à nos producteurs de bœuf et de porc, nos producteurs de canola, nos producteurs de grains et nos fabricants de produits alimentaires.
Avis aussi reçu de :
M. O'Toole (Durham) et M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 1er décembre 2020

1er décembre 2020 — Mme McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Que, étant donné que,
(i) tous les Canadiens devraient avoir accès à de l’eau potable propre et sûre, au logement, à l’éducation, aux soins de santé et aux autres services essentiels,
(ii) l’augmentation de la participation des Autochtones à l’économie canadienne est la clé de l’élimination d’importants écarts socio-économiques et de la création de la prospérité à long terme dans les réserves et à l’extérieur,
la Chambre demande au gouvernement :
a) de nouer le dialogue avec les provinces, les territoires et les communautés autochtones pour mettre au point une approche coordonnée et efficace en matière de partage des recettes de l’exploitation des ressources pour les communautés autochtones;
b) de lui faire rapport de la situation dans les 90 jours de l’adoption de la présente motion.
Avis aussi reçu de :
M. O'Toole (Durham) et M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 1er décembre 2020

1er décembre 2020 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que, étant donné que le logement est de plus en plus inabordable et vu les récents problèmes liés à l’arrestation d’individus associés à des activités de gangs et au jeu clandestin à l’échelle du Canada, le Comité permanent de la sécurité publique et nationale reçoive instruction d’entreprendre une étude sur l’importance et les effets du blanchiment d’argent dans l’économie canadienne, et que cette étude évalue et examine :
a) les achats de biens immobiliers, les hypothèques et autres produits financiers, investissements ou instruments financiers, et l’effet de ses pratiques sur l’abordabilité du logement, la promotion immobilière et l’évasion fiscale;
b) l’implication d’entreprises, d’associations ou d’organisations criminelles à l’échelle du Canada;
c) l’implication de personnes politiquement exposées, particulièrement en ce qui concerne les régimes iranien et chinois;
d) les efforts de repérage de l’information effectués par le Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada et la Société canadienne d’hypothèques et de logement dans le but d’informer les autorités chargées de l’application de la loi ou les organismes de réglementation provinciaux concernés, et de collaborer avec eux, au sujet de toutes activités illégales ou suspectes liées à ce qui précède;
e) les efforts effectués par la Gendarmerie royale du Canada pour mener des enquêtes, y compris des enquêtes conjointes avec d’autres services de police canadiens et des organismes internationaux d’application de la loi, sur le blanchiment d’argent et d’autres activités criminelles liées à des opérations de blanchiment d’argent;
pourvu que,
f) l’étude commence au plus tard sept jours après l’adoption de la présente motion;
g) le Comité présente ses conclusions à la Chambre dans les 90 jours suivant l’adoption de la présente motion.
Avis aussi reçu de :
M. O'Toole (Durham) et M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 1er décembre 2020

4 décembre 2020 — M. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands et Rideau Lakes) — Que la Chambre :
a) prenne acte de la récente révélation de la commissaire au lobbying selon laquelle la Gendarmerie royale du Canada (GRC) est actuellement saisie de 11 enquêtes en vertu de la Loi sur le lobbying, dont trois lui ont été confiées par la commissaire depuis de début de la pandémie de COVID-19;
b) rappelle que dans son « Rapport Trudeau II », le commissaire aux conflits d’intérêts et à l’éthique a dit qu’à cause du fait qu’on ait refusé de lui donner accès aux éléments de preuve pertinents, il « n’a pu s’acquitter des obligations d’enquête qui lui sont imparties par la Loi »;
c) demande au premier ministre et au gouvernement de fournir toute l’aide possible, y compris par la renonciation, lorsque nécessaire, au secret professionnel de l’avocat et la divulgation de documents confidentiels du Cabinet, à la GRC, à d’autres services de police et aux agents du Parlement qui ont enquêté ou qui enquêtent activement sur toute mesure de soutien prise en réponse à la pandémie de COVID-19.
Avis aussi reçu de :
M. O'Toole (Durham) et M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 4 décembre 2020

4 décembre 2020 — M. O'Toole (Durham) — Que, de l’avis de la Chambre, les dispositions portant sur les allocations pour enfants dans le projet de loi C-14, Loi portant exécution de certaines dispositions de l’énoncé économique déposé au Parlement le 30 novembre 2020 et mettant en œuvre d’autres mesures, devraient être mises en œuvre le plus rapidement possible et :
a) nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre,
(i) le projet de loi C-14 soit scindé en deux :
(A) le projet de loi C-14A, Loi portant exécution de certaines dispositions de l’énoncé économique déposé au Parlement le 30 novembre 2020 et mettant en œuvre d’autres mesures,
(B) le projet de loi C-14B, Loi modifiant la Loi de l’impôt sur le revenu (Allocation canadienne pour enfants) et apportant une modification connexe à la Loi sur les allocations spéciales pour enfants,
(ii) le projet de loi C-14B se compose des articles 2, 3 et 5 du projet de loi C-14, dans son libellé actuel,
(iii) le projet de loi C-14A se compose du reste des dispositions du projet de loi C-14,
(iv) les projets de loi C-14A et C-14B soient tous deux réimprimés et soient inscrits au Feuilleton avec le même statut qu’avait le projet de loi C-14 avant l’adoption du présent ordre,
(v) le légiste et conseiller parlementaire soit autorisé à apporter les modifications de forme ou les corrections nécessaires pour donner effet à la présente motion;
b) la Chambre demande au gouvernement de prendre les mesures nécessaires pour garantir l’adoption du projet de loi C-14B à la Chambre avant son ajournement prévu du vendredi 11 décembre 2020.
Avis aussi reçu de :
M. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) et M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 4 décembre 2020

25 janvier 2021 — M. O’Toole (Durham) — Que, puisque les dispositions du projet de loi C-14, Loi portant exécution de certaines dispositions de l’énoncé économique déposé au Parlement le 30 novembre 2020 et mettant en œuvre d’autres mesures concernant les prestations pour enfants devraient être adoptées le plus rapidement possible, nonobstant tout article du Règlement, ordre spécial ou pratique habituelle de la Chambre, le projet de loi C-14 soit scindé en deux projets de loi :
a) (i) le projet de loi C-14A, Loi portant exécution de certaines dispositions de l’énoncé économique déposé au Parlement le 30 novembre 2020 et mettant en œuvre d’autres mesures, qui soit composé de toutes les parties du projet de loi C-14, à l’exception des articles 2, 3 et 5, (ii) le projet de loi C-14B, Loi modifiant la Loi de l’impôt sur le revenu (Allocation canadienne pour enfants) et apportant des modifications corrélatives à la Loi sur les allocations spéciales pour enfants, soit composé des articles 2, 3 et 5 du projet de loi C-14;
b) les projets de loi C-14A et C-14B soient tous deux réimprimés et soient inscrits au Feuilleton avec le même statut qu’avait le projet de loi C-14 avant l’adoption du présent ordre;
c) le légiste et conseiller parlementaire soit autorisé à apporter les modifications de forme ou les corrections nécessaires pour donner effet à la présente motion;
d) la Chambre demande au gouvernement de prendre les mesures nécessaires pour garantir l’adoption du projet de loi C-14B à la Chambre dans les plus brefs délais.
Avis aussi reçu de :
M. Poilievre (Carleton) et M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 25 janvier 2021

2 février 2021 — M. O’Toole (Durham) — Que, étant donné que le pipeline canalisation 5,
(i) est un projet de la plus haute importance qui assure une infrastructure énergétique à partir de l'Ouest canadien, via les États-Unis, jusqu'en Ontario et au Québec,
(ii) représente des milliers d’emplois pour les Ontariens, les Québécois et les Canadiens de l’Ouest, des emplois indispensables à notre relance économique après la pandémie,
(iii) est essentiel pour éclairer et chauffer les maisons de milliers de personnes en Ontario et au Québec,
(iv) représente une source essentielle de combustible pour de nombreuses communautés agricoles et industrielles,
(v) achemine tout le carburéacteur utilisé à l’aéroport international Pearson de Toronto, le plus grand aéroport au Canada,
(vi) achemine du carburant essentiel en Ontario et au Québec d’une manière plus économique, plus sûre et plus environnementalement durable que d’autres formes de transport,
(vii) est essentiel à notre sécurité énergétique et à notre avenir économique,
la Chambre demande au gouvernement :
a) d’affirmer son soutien sans équivoque à la canalisation 5;
b) d’utiliser tous les outils à sa disposition pour exiger que les États-Unis respectent le Traité sur les pipe-lines de transit et que l’administration Biden autorise la poursuite de la construction du pipeline canalisation 5.
Avis aussi reçu de :
M. McLean (Calgary-Centre) et M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 2 février 2021

2 février 2021 — M. O’Toole (Durham) — Que, étant donné la controverse actuelle relative au départ de l’ancienne gouverneure générale, le Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires reçoive instruction d’entreprendre un examen de la pertinence du processus de consultation actuel pour la nomination du gouverneur général ainsi que des dispositions relatives à la rémunération, à la pension et aux avantages sociaux offerts aux gouverneurs généraux et aux anciens gouverneurs généraux.
Avis aussi reçu de :
M. Berthold (Mégantic—L'Érable), M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) et Mme Gladu (Sarnia—Lambton) — 2 février 2021

16 février 2021 — M. O'Toole (Durham) — Qu’un ordre de la Chambre soit donné en vue de la production de tous les contrats ou ententes d'achat entre le gouvernement et toute entité au sujet de l’acquisition du vaccin fabriqué pour l’immunisation contre le virus du SRAS-CoV2, communément appelé COVID-19.
Avis aussi reçu de :
Mme Rempel Garner (Calgary Nose Hill) et M. Paul-Hus (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles) — 16 février 2021

23 février 2021 — M. Fortin (Rivière-du-Nord) — Que la Chambre réitère que la démocratie est incompatible avec la monarchie et demande au gouvernement d’entamer une démarche de modification de la Constitution canadienne, y compris auprès du Québec, des assemblées législatives des provinces et du Sénat, pour abolir les liens entre le Canada et la monarchie britannique de manière à devenir une république.
Avis aussi reçu de :
M. Blanchet (Beloeil—Chambly) et M. Therrien (La Prairie) — 23 février 2021

23 février 2021 — Mme Vignola (Beauport—Limoilou) — Qu’un ordre de la Chambre soit donné en vue de la production de tous les contrats d’approvisionnement avec tous les fournisseurs de doses de vaccins du Canada et des procès-verbaux des avis d’experts fournis par le Groupe de travail sur les vaccins contre la COVID-19.
Avis aussi reçu de :
M. Blanchet (Beloeil—Chambly) et M. Therrien (La Prairie) — 23 février 2021

23 février 2021 — M. Lemire (Abitibi—Témiscamingue) — Que, étant donné que la capacité de production canadienne d’un vaccin ne devrait pas être dépendante des pays étrangers, le Comité permanent de l'industrie, des sciences et de la technologie reçoive instruction d’entreprendre une étude sur les efforts consacrés par le gouvernement pour développer un vaccin localement et améliorer la capacité de production canadienne; que le premier ministre, la vice-première ministre et ministre des Finances, la ministre de la Santé, la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement ainsi que le ministre de l’Innovation, des Sciences et de l’Industrie soient invités à témoigner devant le Comité; et que le Comité fasse rapport de ses conclusions à la Chambre.
Avis aussi reçu de :
M. Simard (Jonquière), M. Blanchet (Beloeil—Chambly) et M. Therrien (La Prairie) — 23 février 2021

23 février 2021 — M. Fortin (Rivière-du-Nord) — Que, étant donné qu’il est nécessaire de s’assurer de la séparation des pouvoirs, particulièrement entre l’exécutif et le judiciaire et que le gouvernement devrait mettre en place un comité pour étudier le cadre d’un processus non partisan, avec tous les partis représentés, de nomination des juges afin de protéger l’impartialité du processus de sélection des juges, la Chambre constitue un comité spécial chargé de tenir des audiences afin d’étudier le cadre d’un processus non partisan de nomination des juges, pourvu que :
a) le Comité soit composé de 12 membres, dont six proviendront du parti ministériel, quatre de l’opposition officielle, un du Bloc québécois et un du Nouveau Parti démocratique;
b) les membres soient nommés par le whip de leur parti respectif par dépôt, auprès du greffier de la Chambre, de la liste des membres qui siégeront au Comité, au plus tard le mercredi 10 mars 2021;
c) les membres du Comité puissent se faire remplacer au besoin, conformément à l’article 114(2) du Règlement;
d) les changements apportés à la composition du Comité entrent en vigueur dès le dépôt de l’avis du whip auprès du greffier de la Chambre;
e) le greffier de la Chambre convoque une réunion d’organisation du Comité le jeudi 11 mars 2021;
f) le Comité soit présidé par un député du parti ministériel et, nonobstant l’article 106(2) du Règlement, qu’un député de chacun des autres partis officiellement reconnu agisse comme vice-président;
g) le quorum du Comité soit conforme aux dispositions de l’article 118 du Règlement, et que le président soit autorisé à tenir des réunions afin de recevoir et de publier des témoignages en l’absence de quorum, si au moins quatre membres sont présents, dont un membre de l’opposition et un membre du parti ministériel;
h) le Comité dispose de tous les pouvoirs que le Règlement confère aux comités permanents, pourvu que les dispositions de l’article 106(4) du Règlement s’appliquent au Comité;
i) le Comité dispose du pouvoir d’autoriser la diffusion vidéo et audio d’une partie ou de la totalité de ses délibérations;
j) les dispositions de l’ordre adopté le lundi 25 janvier 2021 autorisant les délibérations de comité virtuelles et hybrides continuent de s’appliquer au Comité et à tous ses sous-comités jusqu’au dimanche 19 septembre 2021.
Avis aussi reçu de :
M. Blanchet (Beloeil—Chambly) et M. Therrien (La Prairie) — 23 février 2021

4 mars 2021 — M. O'Toole (Durham) — Que la Chambre demande au gouvernement d’inclure dans le prochain budget fédéral des mesures de soutien pour les travailleurs et leurs familles qui sont aux prises avec les plus grandes difficultés dans le contexte du ralentissement économique actuel, y compris :
a) des mesures destinées spécialement aux travailleurs des secteurs de l’hôtellerie, du tourisme et de la bienfaisance, qui ont été particulièrement éprouvés;
b) des programmes de soutien améliorés, y compris du crédit pour les petites et moyennes entreprises qui soit accessible dans les 30 jours de l’adoption de cette motion afin de prévenir une vague de faillites et de mises à pied.
Avis aussi reçu de :
M. Fast (Abbotsford), M. Cumming (Edmonton-Centre), M. Baldinelli (Niagara Falls), M. Lawrence (Northumberland—Peterborough-Sud), Mme Kusie (Calgary Midnapore) et M. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — 4 mars 2021

4 mars 2021 — M. O'Toole (Durham) — Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait annuler le versement de 49 millions de dollars prévu dans Budget principal des dépenses de 2021-2022 et destiné à la Banque asiatique d’investissement pour les infrastructures, laquelle est contrôlée par la Chine, et utiliser ces fonds pour commencer à appuyer les organismes de bienfaisance canadiens, un secteur que le gouvernement a laissé pour compte dans sa réponse à la pandémie.
Avis aussi reçu de :
M. Chong (Wellington—Halton Hills) et M. Lawrence (Northumberland—Peterborough-Sud) — 4 mars 2021

4 mars 2021 — M. O'Toole (Durham) — Que, étant donné que le Canada accuse le taux de chômage le plus élevé des pays du G7, même si c’est lui qui dépense le plus par habitant, la Chambre, en ce qui concerne le Plan d’intervention économique du Canada pour répondre à la COVID-19, demande au gouvernement de déposer, le même jour que celui du dépôt du prochain budget fédéral, un rapport complet contenant :
a) une liste de tous les programmes d’aide et, pour chacun d’eux, le montant maximum disponible pour les demandeurs, les critères d’admissibilité, les taux d’utilisation, le nombre d’emplois sauvés et perdus, ainsi que le nombre de faillites, de problèmes d’insolvabilité et de fermetures permanentes d’entreprises touchant les bénéficiaires de ces programmes d’aide;
b) toutes ces informations pour chacun des autres pays du G7.
Avis aussi reçu de :
M. Fast (Abbotsford) et M. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — 4 mars 2021

4 mars 2021 — M. O'Toole (Durham) — Que, compte tenu,
(i) du nombre d’enquêtes menées récemment sur des membres haut placés des Forces armées canadiennes, y compris les allégations selon lesquelles le ministre de la Défense nationale était au courant d’inconduites et n’a pas activement donné suite à ces plaintes ni enquêté à leur sujet,
(ii) qu’il y a six ans, le rapport Deschamps recommandait qu’une tierce partie, indépendante de la chaîne de commandement, soit instituée pour traiter les allégations d’inconduite sexuelle dans les forces armées, mais que le gouvernement n’a rien fait pour donner suite à cette recommandation, exposant ainsi les membres des forces armées, en particulier les femmes, à d’éventuels abus,
(iii) qu’un certain nombre de pays alliés disposent d’une instance indépendante chargée de superviser les opérations et les programmes de leur ministère de la Défense,
la Chambre demande au gouvernement :
a) d’ordonner la tenue d’une enquête indépendante dans l’ensemble des Forces armées sur les cas d’inconduite sexuelle dans l’armée;
b) de suspendre toute promotion et augmentation de salaire des officiers généraux jusqu’à la fin de cette enquête;
c) de veiller à ce que les plaintes futures soient déposées auprès d’un organisme externe indépendant, à l’extérieur de la chaîne de commandement;
d) de faire de l’ombudsman de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes un agent indépendant du Parlement.
Avis aussi reçu de :
M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) et Mme Alleslev (Aurora—Oak Ridges—Richmond Hill) — 4 mars 2021

9 mars 2021 — M. Julian (New Westminster—Burnaby) — Que, étant donné que,
(i) lors de la première vague, 82 % des morts liées à la COVID au Canada sont survenues dans des établissements de soins de longue durée, la proportion la plus élevée de toute l’OCDE,
(ii) plus de 12 000 résidents et travailleurs des établissements de soins de longue durée sont morts au Canada depuis le début de la pandémie,
(iii) le risque d’infection et de décès des résidents et des travailleurs des établissements de soins de longue durée à but lucratif est plus élevé que dans les établissements sans but lucratif,
la Chambre demande au gouvernement de veiller à ce que les normes nationales en cours d’élaboration pour les soins de longue durée excluent entièrement le profit dans ce secteur.
Avis aussi reçu de :
M. Singh (Burnaby-Sud) et M. Davies (Vancouver Kingsway) — 9 mars 2021

9 mars 2021 — M. Julian (New Westminster—Burnaby) — Que la Chambre :
a) reconnaisse que les gouvernements successifs, libéraux et conservateurs, ont érodé la capacité de notre pays à produire des vaccins et des médicaments, y compris par la privatisation des installations de recherche et de fabrication d’ici, comme les laboratoires Connaught, et que cette érosion a affecté la capacité du gouvernement à mettre sur pied une solide campagne de vaccination de masse pour lutter contre la COVID-19;
b) demande au gouvernement de :
(i) créer une société d’État publique chargée de produire des vaccins et des médicaments essentiels pour traiter les Canadiens atteints par la COVID-19 et gérer toute future crise de santé publique,
(ii) créer immédiatement cette société publique pour que les vaccins qu’elle produira soient intégrés aux plans de vaccination contre la COVID-19 du gouvernement.
Avis aussi reçu de :
M. Singh (Burnaby-Sud) et M. Davies (Vancouver Kingsway) — 9 mars 2021

9 mars 2021 — M. Julian (New Westminster—Burnaby) — Que la Chambre demande au gouvernement de prendre des mesures supplémentaires pour aider les petites entreprises à faire face à la pandémie de COVID-19, et notamment :
a) de prolonger le programme de subventions salariales jusqu’à la fin de la pandémie;
b) de porter les subventions salariales à 85 % jusqu’à la fin de l’été 2021 et de permettre aux entreprises touchées par les restrictions limitant les rassemblements et les déplacements d’avoir accès à la subvention complémentaire de la Subvention d’urgence du Canada pour le loyer, pour une couverture atteignant 90 %;
c) d’améliorer l’accès aux programmes de subvention au loyer et de prêts aux entreprises, y compris en les prolongeant jusqu’à la fin de la pandémie et en veillant à ce que les entreprises autochtones puissent y accéder par l’intermédiaire des institutions financières autochtones;
d) de veiller à ce que les petites entreprises en démarrage qui ont été créées au début ou depuis le début de la pandémie puissent avoir accès à des mesures de soutien d’urgence;
e) de plafonner les frais de transaction par carte de crédit, qui détournent l’argent des petites entreprises et des consommateurs au profit de banques et de sociétés de cartes de crédit milliardaires;
f) de mettre en place une prime à l’embauche qui couvrira la part des cotisations d’assurance-emploi et au Régime de pensions du Canada qui revient à l’employeur, pour les nouveaux employés ou les employés réembauchés;
g) de créer une ligne téléphonique pour assister les petites entreprises qui demandent l’aide du gouvernement.
Avis aussi reçu de :
M. Singh (Burnaby-Sud) et M. Johns (Courtenay—Alberni) — 9 mars 2021

11 mars 2021 — M. Blaney (Bellechasse—Les Etchemins—Lévis) — Que, étant donné les conclusions alarmantes du rapport intitulé “Programme de navires de soutien interarmées et NM Astérix : analyse financière“ du 17 novembre 2020 par le directeur parlementaire du budget, ainsi que les constats et les recommandations contenus dans le rapport de la vérificatrice générale présenté au Parlement le 25 février 2021, le Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires reçoive instruction d'entreprendre une étude sur les dépassements de coûts et les échéanciers de la Stratégie nationale de construction navale et d’évaluer l’importance de doter la Garde côtière canadienne d’un brise-glace polaire dans les plus brefs délais afin de protéger la souveraineté canadienne dans l’Arctique.
Avis aussi reçu de :
M. Paul-Hus (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles) — 11 mars 2021

18 mars 2021 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Que, étant donné,
(i) qu'un certain nombre d’enquêtes récentes ont visé des hauts gradés des Forces armées canadiennes, et que le ministre de la Défense nationale a admis avoir été au courant d’inconduite, sans toutefois avoir cherché activement à faire la lumière ou à faire enquête sur les allégations soulevées à cet égard,
(ii) qu’un certain nombre d’organisations de défense des droits des victimes, d’universitaires et d’autres intervenants remettent sérieusement en question la conduite du ministre de la Défense nationale et la façon dont il a traité le dossier,
(iii) qu’il y a six ans, le rapport Deschamps a recommandé qu’une tierce partie, indépendante de la chaîne de commandement, soit chargée de traiter les allégations d’inconduite sexuelle dans les forces armées, mais que le gouvernement n’a rien fait pour appliquer cette recommandation, ce qui expose les membres des forces armées, et tout particulièrement les femmes, à un risque d’abus,
(iv) qu’un certain nombre de pays alliés ont mis en place une entité indépendante responsable de surveiller les activités et les programmes de leur ministère de la défense,
la Chambre demande au gouvernement :
a) d’ordonner la tenue, à l’échelle de l’organisation, d’une enquête indépendante sur l’inconduite sexuelle dans les forces armées;
b) de suspendre toute promotion d’officiers généraux et les augmentations de salaire connexes jusqu’à la fin de l’enquête;
c) de veiller à ce que les plaintes futures soient présentées à une entité indépendante ne faisant pas partie de la chaîne de commandement;
d) de faire de l’ombudsman du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes un agent indépendant du Parlement.
Avis aussi reçu de :
Mme Alleslev (Aurora—Oak Ridges—Richmond Hill), M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) et M. O'Toole (Durham) — 18 mars 2021

18 mars 2021 — M. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands et Rideau Lakes) — Que, étant donné que,
(i) dans les rapports Trudeau et Trudeau II, le commissaire aux conflits d’intérêts et à l’éthique a déterminé que le premier ministre avait commis cinq infractions à la Loi sur les conflits d’intérêts,
(ii) le premier ministre fait encore l’objet d’une enquête pour avoir contrevenu à la loi relativement aux liens financiers étroits entre sa famille et lui ainsi que l’organisme UNIS des frères Kielburger, laquelle a reçu, sans appel d’offres, une entente de contribution de 543 millions de dollars,
de l’avis de la Chambre, le commissaire devrait avoir le pouvoir de recommander ou d’imposer des sanctions plus sévères dans les cas de manquements répétés à la Loi sur les conflits d’intérêts et au Code régissant les conflits d'intérêts des députés.
Avis aussi reçu de :
M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) et M. O'Toole (Durham) — 18 mars 2021

23 mars 2021 — M. Paul-Hus (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles) — Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait :
a) reconnaître qu’il est urgent de prendre des mesures législatives concrètes pour,
(i) lutter contre le fléau qu’est l’exploitation sexuelle des mineurs,
(ii) mieux protéger les enfants et les autres personnes vulnérables contre l’exploitation sexuelle;
b) modifier dans les plus brefs délais le Code criminel de façon à mettre en œuvre les quatre grandes recommandations du rapport unanime de la Commission spéciale sur l’exploitation sexuelle des mineurs, qui a été créée par l’Assemblée nationale du Québec, soit,
(i) la mise en œuvre de la disposition autorisant l’imposition de peines consécutives pour les trafiquants de la traite de personnes,
(ii) l’ajout du crime de l’exploitation sexuelle aux activités visées par la confiscation des produits de la criminalité,
(iii) l’élimination de l’enquête préliminaire dans certains cas d’exploitation sexuelle et de traite de personnes,
(iv) la mise en œuvre d’outils juridiques plus efficaces pour que les forces de l’ordre puissent obtenir des preuves des crimes sexuels contre des mineurs qui sont commis dans le cyberespace.
Avis aussi reçu de :
M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 23 mars 2021

23 avril 2021 — M. O'Toole (Durham) — Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait repousser la date limite pour la production des déclarations de revenus des particuliers et des petites entreprises au 30 juin 2021.
Avis aussi reçu de :
M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) et M. Lawrence (Northumberland—Peterborough-Sud) — 23 avril 2021

27 avril 2021 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Que, compte tenu du nombre et du taux alarmants de signalements de cas de harcèlement et d’inconduite sexuels dans les Forces armées canadiennes, et étant donné que le gouvernement a empêché ou fait échouer les études parlementaires sur la situation, la Chambre demande au gouvernement de mettre sur pied une enquête publique pour examiner ces questions inquiétantes et les efforts faits pour les dissimuler.
Avis aussi reçu de :
M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 27 avril 2021

30 avril 2021 — Mme Harder (Lethbridge) — Que, de l'avis de la Chambre, le plan du gouvernement de se donner de nouveaux pouvoirs étendus pour réglementer, censurer et bloquer les utilisateurs des médias sociaux sans protections ou garanties juridiques efficaces constitue une menace importante pour le droit à la liberté d'expression de tous les Canadiens.
Avis aussi reçu de :
M. Rayes (Richmond—Arthabaska), M. Moore (Fundy Royal), M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) et M. O'Toole (Durham) — 30 avril 2021

30 avril 2021 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que la Chambre condamne l'élection de l'Iran à la Commission des Nations Unies sur la condition de la Femme.
Avis aussi reçu de :
Mme Sahota (Calgary Skyview), M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) et M. O'Toole (Durham) — 30 avril 2021

11 mai 2021 — Mme Larouche (Shefford) — Que la Chambre demande au gouvernement, conformément aux recommandations de l’Examen externe sur l’inconduite sexuelle et le harcèlement sexuel dans les Forces armées canadiennes (FAC) fait en 2015 :
a) de reconnaître que les comportements sexuels inappropriés constituent un problème grave dans les FAC et s’engager à s’y attaquer;
b) d’établir une stratégie qui produira un changement de culture afin d’éliminer le climat de sexualisation et de mieux intégrer les femmes et qui comportera une analyse des politiques des FAC pour s’assurer qu’elles sont inclusives;
c) de créer un centre indépendant de responsabilisation en matière de harcèlement sexuel et d’agression sexuelle à l’extérieur des FAC qui aura la responsabilité de recevoir les signalements de comportements sexuels inappropriés, de mener les activités de prévention, de coordonner et de surveiller la formation, de faire de la recherche, de fournir le soutien aux victimes, de faire le suivi de la responsabilisation, et d’agir comme autorité centrale pour la collecte de données;
d) de permettre aux militaires de signaler les incidents de harcèlement sexuel et d’agression sexuelle au Centre de responsabilisation en matière de harcèlement sexuel et d’agression sexuelle ou de simplement demander des services de soutien sans être tenus de porter plainte officiellement;
e) avec le concours du Centre de responsabilisation en matière de harcèlement sexuel et d’agression sexuelle,
(i) d’élaborer une définition simple et large du harcèlement sexuel qui englobe toutes les dimensions des relations entre les militaires au sein des FAC,
(ii) d’élaborer une définition du terme relation personnelle préjudiciable qui traite efficacement des relations entre personnes de différents grades et qui comporte une présomption de relation personnelle préjudiciable applicable lorsque les personnes en cause détiennent des grades différents, à moins qu’elles aient divulgué leur relation de manière adéquate,
(iii) de définir l’agression sexuelle dans la politique comme étant un attouchement de nature sexuelle, intentionnel non consensuel,
(iv) de fournir du soutien sur l’exigence du consentement, spécifiquement sur l’impact de certains facteurs sur le consentement véritable, comme l’intoxication, la différence de grade et la chaîne de commandement,
(v) d’élaborer une approche unifiée portant sur les comportements sexuels inappropriés et inclure dans une seule politique rédigée en langage clair autant d’aspects des comportements sexuels interdits que possible,
(vi) de simplifier le processus de traitement des plaintes de harcèlement, notamment :
(A) transmettre les plaintes officielles aux commandants, qui agissent comme arbitres des griefs,
(B) réduire l’importance accordée au mode alternatif de règlement du conflit;
f) de permettre aux victimes d’agression sexuelle de demander, avec le soutien du Centre de responsabilisation en matière de harcèlement sexuel et d’agression sexuelle, le transfert de leur plainte aux autorités civiles; le cas échéant, fournir aux victimes les raisons pour lesquelles le transfert est refusé;
g) de confier au Centre de responsabilisation en matière de harcèlement sexuel et d’agression sexuelle la responsabilité d’assurer, de coordonner et de surveiller le soutien aux victimes, y compris la responsabilité d’agir comme défenseur des victimes engagées dans le processus de plainte ou d’enquête;
h) de confier au Centre de responsabilisation en matière de harcèlement sexuel et d’agression sexuelle la responsabilité d’élaborer, de concert avec d’autres experts en la matière des FAC, le programme de formation et la responsabilité principale d’assurer le suivi de la formation sur toutes les questions qui ont trait à la conduite sexuelle inconvenante;
Que la Chambre dénonce l’absence complète de volonté politique de la part de ce gouvernement et en particulier, du ministre de la Défense nationale, d’appliquer ces recommandations.
Avis aussi reçu de :
M. Blanchet (Beloeil—Chambly) et M. Therrien (La Prairie) — 11 mai 2021

11 mai 2021 — Mme Chabot (Thérèse-De Blainville) — Que la Chambre :
a) dénonce la gestion improvisée des fraudes de la Prestation canadienne d’urgence (PCU) par l’Agence du revenu du Canada (ARC);
b) déplore les temps d’attente inacceptables au téléphone pour les victimes de fraude devant contacter l’ARC, ainsi que pour la population en général;
c) reproche à la ministre du Revenu national son incapacité à clairement affirmer en Chambre les politiques de son ministère, créant de la confusion dans le message envoyé tant à la population qu’au personnel de l’ARC;
d) s’inquiète de l’impact de l’accroissement artificiel du revenu des victimes de fraude de la PCU sur les montants d’aide gouvernementale qui leur seront octroyés;
e) regrette les délais de traitement des demandes de la Prestation canadienne de la relance économique par l’ARC, pouvant atteindre 10 semaines pour une prestation se voulant d’urgence.
Avis aussi reçu de :
M. Blanchet (Beloeil—Chambly) et M. Therrien (La Prairie) — 11 mai 2021

11 mai 2021 — Mme Desbiens (Beauport-Côte-de-Beaupré-Île d'Orléans-Charlevoix) — Que la Chambre, à l’instar de l’Assemblée nationale du Québec, demande au gouvernement de rapatrier tous les pouvoirs et tous les budgets fédéraux en culture vers le gouvernement du Québec selon sa proportion historique afin que le Québec puisse assumer pleinement son développement culturel.
Avis aussi reçu de :
M. Blanchet (Beloeil—Chambly) et M. Therrien (La Prairie) — 11 mai 2021

28 mai 2021 — Mme Rempel Garner (Calgary Nose Hill) — Que, étant donné que,
(i) les provinces ont présenté leurs plans de réouverture permanente liée aux taux de vaccination,
(ii) les secteurs du voyage, du tourisme, de l’accueil et de l’agriculture, de même que les Canadiens ayant des proches vivant à l’étranger, ont besoin de clarté et d’espoir concernant les critères que le gouvernement fédéral utilisera pour lever les restrictions sur les passages frontaliers,
la Chambre demande au gouvernement de déposer, dans les 10 jours suivant l’adoption de la présente motion, les points de référence et les critères qu’il utilisera pour décider de la levée sécuritaire des restrictions découlant de la COVID-19 dans les secteurs de compétence fédérale, y compris, mais sans s'y limiter, la réouverture de la frontière terrestre avec les États-Unis, le programme de quarantaine dans un hôtel et l’exigence de faire une quarantaine à l’arrivée au Canada.
Avis aussi reçu de :
M. Baldinelli (Niagara Falls), Mme Kusie (Calgary Midnapore), M. O'Toole (Durham) et M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 28 mai 2021

28 mai 2021 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que la Chambre :
a) reconnaisse que les Canadiens d'origine chinoise ont historiquement fait d'énormes sacrifices au profit du Canada et continuent d'apporter des contributions importantes à la société canadienne;
b) reconnaisse que toute suggestion selon laquelle la critique du gouvernement chinois ou du Parti communiste chinois constitue un racisme anti-asiatique ne sert qu'à promouvoir les efforts de propagande du gouvernement chinois;
c) reconnaisse qu'il est impératif que le gouvernement contrecarre les menaces dirigées par le Parti communiste chinois contre le Canada tout en combattant le racisme anti-asiatique.
Avis aussi reçu de :
Mme Shin (Port Moody—Coquitlam), M. O'Toole (Durham) et M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 28 mai 2021

28 mai 2021 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que la Chambre demande au gouvernement de déposer un rapport dans lequel il fera part de son avis sur l’origine de la COVID-19, y compris si celle-ci découle de contacts humains avec un animal infecté ou d’un accident de laboratoire à Wuhan, en Chine, dans les 90 prochains jours.
Avis aussi reçu de :
M. O'Toole (Durham), M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) et Mme Shin (Port Moody—Coquitlam) — 28 mai 2021

1er juin 2021 — M. Bachrach (Skeena—Bulkley Valley) — Que, étant donné que,
(i) l’annonce du 13 mai 2021 dans laquelle Greyhound a fait savoir qu’elle cessait ses opérations au Canada et qu’elle mettait fin à tout service sur ses parcours restants au Canada a été reçue avec consternation dans de nombreuses communautés rurales,
(ii) le transport de passagers interurbain est essentiel pour relier les résidents des régions rurales aux services, au marché du travail et aux établissements d’enseignement,
(iii) la perte d’un mode de transport sûr et abordable touchera de façon disproportionnée les résidents les plus vulnérables et marginalisés du Canada rural, y compris les Autochtones et les aînés,
(iv) sans transport interurbain par autobus, certains n’auront d’autre choix que d’utiliser d’autres moyens de transport produisant plus d’émissions et ayant un pire effet sur les changements climatiques,
la Chambre demande au gouvernement :
a) de mettre sur pied un réseau public de transport interurbain par autobus en constituant à cette fin une nouvelle société d’État ou en élargissant le mandat de VIA Rail pour y inclure le transport public par autobus, et en exigeant du transporteur qu’il adopte des véhicules électriques et à faibles émissions;
b) d'élaborer immédiatement une stratégie nationale de transport de passagers visant à développer le service de transport par autobus dans les régions rurales et éloignées et à rétablir les parcours ruraux abandonnés par Greyhound.
Avis aussi reçu de :
M. Julian (New Westminster—Burnaby) — 1er juin 2021

1er juin 2021 — M. Julian (New Westminster—Burnaby) — Que, étant donné que,
(i) le budget 2021 prévoit une réduction de 800 $ à la Prestation canadienne de la relance économique (PCRE) à compter du 1er juillet 2021,
(ii) les programmes d’urgence ont aidé des millions de Canadiens depuis le début de la pandémie, y compris des centaines de milliers de Canadiens qui comptent encore sur la PCRE,
(iii) cette réduction, selon les prévisions du gouvernement, entrera en vigueur avant que tous les adultes qui le souhaitent soient vaccinés, et avant que les travailleurs des secteurs des arts, du tourisme et de l’alimentation aient retrouvé un horaire de travail complet,
(iv) alors qu’il met en œuvre cette réduction de la prestation, le gouvernement ignore ceux qui lui demande de s’attaquer au problème de l’utilisation abusive de la Subvention salariale d’urgence du Canada par des entreprises qui ont offert des primes et des avantages à leurs cadres avec des fonds publics destinés aux travailleurs,
la Chambre demande au gouvernement de maintenir la PCRE à 2 000 $ par mois, au moins jusqu’à ce que tous les Canadiens qui le souhaitent aient été entièrement vaccinés.
Avis aussi reçu de :
M. Blaikie (Elmwood—Transcona) — 1er juin 2021

1er juin 2021 — M. Julian (New Westminster—Burnaby) — Que, étant donné que,
(i) au début de la pandémie de COVID-19, le gouvernement a versé des sommes considérables sans condition aux grandes banques du Canada alors que les Canadiens ordinaires avaient du mal à joindre les deux bouts,
(ii) les récents bilans financiers font état des bénéfices faramineux des plus grandes banques canadiennes, y compris une hausse des bénéfices de 100 % pour la RBC, la TD et la CIBC,
(iii) les clients des banques dans tout le Canada rapportent que divers frais ont augmenté pour une gamme de services bancaires,
la Chambre demande au gouvernement :
a) de reconnaître que les banques offrent un service essentiel;
b) de reconnaître que d’imposer un fardeau financier additionnel aux familles et aux petites entreprises en temps de pandémie nuira à la reprise de l’économie;
c) d'annuler toute hausse des frais bancaires pendant la pandémie de COVID-19.
Avis aussi reçu de :
M. Blaikie (Elmwood—Transcona) et M. Masse (Windsor-Ouest) — 1er juin 2021

4 juin 2021 — M. Fast (Abbotsford) — Que, étant donné que,
(i) le Canada est un pays souverain et une société libre et démocratique dont les députés sont élus par ses citoyens,
(ii) la vice-première ministre a fait savoir qu’elle acceptera, au cours de la réunion des ministres des Finances du G7, une nouvelle convention fiscale mondiale qui fixera des taux d’imposition minimums pour les entreprises canadiennes,
la Chambre demande au premier ministre de rejeter cette nouvelle proposition fiscale au cours du prochain Sommet des dirigeants du G7 et de déclarer sans équivoque aux dirigeants du G7 qu’il appartient aux Canadiens, et seulement aux Canadiens, de déterminer la politique fiscale et les taux d’imposition de leur pays.
Avis aussi reçu de :
M. O'Toole (Durham), M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) et Mme Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — 4 juin 2021

4 juin 2021 — Mme Rempel Garner (Calgary Nose Hill) — Que, de l’avis de la Chambre, à leur retour des réunions du G7 au Royaume-Uni, le premier ministre et sa délégation devraient se mettre en quarantaine dans l’un des lieux de quarantaine désignés tout comme les autres Canadiens doivent le faire et ne pas exiger que les contribuables financent la mise en place d’un hôtel de quarantaine spécial à Ottawa, ou écoutent les recommandations du Comité consultatif d’experts en matière de tests et de dépistage créé par le gouvernement lui-même et mettent immédiatement fin au programme obligatoire de quarantaine dans des hôtels.
Avis aussi reçu de :
M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) et Mme Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — 4 juin 2021

15 juin 2021 — M. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands et Rideau Lakes) — Que, nonobstant tout article du Règlement, ordre spécial ou usage habituel de la Chambre, et dans l’optique de veiller à ce que la Chambre puisse s’acquitter de sa responsabilité constitutionnelle d’obliger le gouvernement à rendre des comptes et défendre ses droits et privilèges constitutionnels pendant l’ajournement d’été à venir :
a) si la Chambre est saisie d’une motion concernant une question de privilège fondée de prime abord et liée à l’une ou l’autre des questions de privilège soulevées par le député de Louis-Saint-Laurent ou le député de Leeds—Grenville—Thousand Islands et Rideau Lakes le lundi 7 juin 2021 et le jeudi 10 juin 2021 respectivement, mais que la motion ou toute procédure qui en découle n’a pas été réglée avant l’ajournement de la Chambre le mercredi 23 juin 2021, la Chambre s’ajourne jusqu’au lundi 5 juillet 2021 sous réserve que, pour l’application du Règlement, elle soit réputée ajournée conformément à l’article 28 du Règlement;
b) du jeudi 24 juin 2021 au jeudi 16 septembre 2021, pendant l’ajournement de la Chambre, lorsque le Président est prêt à rendre sa décision sur l’une des questions de privilège visées au paragraphe a), il puisse faire connaître, par avis, que la Chambre siégera à 14 heures le premier lundi qui suit d’au moins quatre jours la date à laquelle il était prêt à se prononcer, et que la Chambre se réunisse alors pour poursuivre ses travaux comme si elle avait été dûment ajournée à ce moment;
c) dans le cadre de l’examen d’une motion sur une question de privilège fondée de prime abord et liée à une question de privilège visée au paragraphe a),
(i) la présidence ne puisse recevoir de motion proposant de passer à l’ordre du jour,
(ii) les votes par appel nominal demandés ne puissent être différés, pourvu que la sonnerie d’appel des députés fonctionne pendant au plus 30 minutes,
(iii) les mots « ministre de la Couronne », à l’article 57 du Règlement, soient réputés se lire « leader à la Chambre d’un parti reconnu, avec l’appui des leaders parlementaires de deux autres partis reconnus »;
d) lorsque la Chambre siège conformément au paragraphe a) et qu’il n’y a aucune délibération en cours concernant
(i) un débat ajourné ou interrompu sur une motion visée au paragraphe a), y compris toute procédure qui en découle, ou
(ii) une décision de la présidence sur une question de privilège visée au paragraphe a), y compris un débat ajourné ou interrompu sur une motion concernant une question de privilège fondée de prime abord, ou toute délibération qui en découle,
la Chambre s’ajourne jusqu’au jour de séance suivant ou jusqu’au lundi 20 septembre 2021, selon la plus tardive de ces deux dates, sous réserve que, pour l’application du Règlement, elle soit réputée ajournée conformément à l’article 28 du Règlement;
e) les dispositions des paragraphes a) à p) de l’ordre adopté le lundi 25 janvier 2021, tel que modifié et complété par les ordres adoptés le lundi 22 février 2021 et le lundi 22 mars 2021, continuent de s’appliquer jusqu’au vendredi 17 septembre 2021, dans la mesure où elles ne sont pas incompatibles avec les dispositions du présent ordre, lorsque la Chambre siège conformément aux dispositions du présent ordre;
f) si la Chambre doit se réunir conformément au présent ordre le lundi 2 août 2021 ou le lundi 6 septembre 2021, la Chambre se réunisse plutôt à la même heure le mardi 3 août 2021 ou le mardi 7 septembre 2021, selon le cas, sous réserve que l’ordre des travaux soit celui d’un lundi;
g) si le Président n’est pas en état d’agir par suite de maladie, ou pour toute autre cause, le vice-président de la Chambre, la vice-présidente adjointe de la Chambre et vice-présidente des comités pléniers, ou la vice-présidente adjointe de la Chambre et vice-présidente adjointe des comités pléniers agisse en son nom aux fins du présent ordre.
Avis aussi reçu de :
M. O'Toole (Durham) et M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 15 juin 2021

15 juin 2021 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Qu’un ordre de la Chambre soit donné en vue de la production d’une copie de toutes les notes d’information et de tous les documents relatifs aux origines de la COVID-19, notamment quant à savoir si elle est apparue après le contact d’un humain avec un animal infecté ou à la suite d’un accident de laboratoire à Wuhan, en Chine, et que ces documents soient déposés d’ici 30 jours, pourvu que, si la Chambre ne siège pas, les documents puissent être déposés sous forme électronique auprès du greffier de la Chambre et ils soient réputés avoir été dûment présentés à la Chambre à cette date et renvoyés au Comité spécial sur les relations sino-canadiennes, qui sera tenu de les publier sur son site Web.
Avis aussi reçu de :
M. O'Toole (Durham) et M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 15 juin 2021

15 juin 2021 — M. Cumming (Edmonton-Centre) — Que, étant donné que le seul paramètre économique sérieux du budget 2021 était l’engagement du gouvernement de créer 1 million d’emplois d’ici la fin de juin 2021 :
a) la Chambre demande au gouvernement de préparer et de déposer un rapport d’étape sur cet engagement dans les deux jours suivant l’adoption de cette motion;
b) à la suite de la publication par Statistique Canada de la prochaine Enquête sur la population active qui constatera les progrès concernant la réalisation de cet engagement, le Président donne avis que la Chambre se réunira à 13 heures les premiers lundi, mardi et mercredi suivant la publication du rapport, et que, lorsque la Chambre se réunira, elle passera aux affaires courantes ordinaires, puis se formera en comité plénier afin de permettre aux députés de poser des questions aux ministres pendant au plus trois heures ou jusqu’à ce qu’aucun député ne demande la parole, selon la première des éventualités, pourvu que,
(i) le Président puisse présider,
(ii) la rotation des questions soit la rotation utilisée par l’ancien Comité spécial sur la pandémie de la COVID-19,
(iii) aucun député n’ait la parole pendant plus de cinq minutes à la fois pour poser des questions à un ministre,
(iv) les députés puissent partager leur temps de parole avec d’autres députés en indiquant à la présidence qu’ils ont l’intention de procéder ainsi,
c) lorsque le comité plénier aura levé la séance, la Chambre ajourne ses travaux jusqu’au prochain jour de séance le lundi et le mardi, puis, le mercredi, la Chambre ajourne ses travaux jusqu’au lundi 20 septembre 2021 et que pour l’application du Règlement, elle soit réputée ajournée conformément à l’article 28 du Règlement;
d) les dispositions des paragraphes a) à p) de l’ordre adopté le lundi 25 janvier 2021, telles que modifiées et complétées par les ordres adoptés le lundi 22 février 2021 et le lundi 22 mars 2021, continuent de s’appliquer, dans la mesure où elles sont conformes au présent ordre.
Avis aussi reçu de :
M. Fast (Abbotsford), M. O'Toole (Durham) et M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — 15 juin 2021

Voies et moyens

No 3 — 19 avril 2021 — La ministre des Finances — Prise en considération d'une motion des voies et moyens visant à modifier la Loi de l'impôt sur le revenu et des textes connexes. — Document parlementaire no 8570-432-3, déposé le lundi 19 avril 2021.
No 4 — 19 avril 2021 — La ministre des Finances — Prise en considération d'une motion des voies et moyens visant à modifier la Loi sur la taxe d'accise. — Document parlementaire no 8570-432-4, déposé le lundi 19 avril 2021.
No 5 — 19 avril 2021 — La ministre des Finances — Prise en considération d'une motion des voies et moyens visant à modifier la Loi de 2001 sur l'accise et d'autres textes. — Document parlementaire no 8570-432-5, déposé le lundi 19 avril 2021.
No 6 — 19 avril 2021 — La ministre des Finances — Prise en considération d'une motion des voies et moyens en vue du dépôt d'une loi portant mise en œuvre de la taxe sur certains biens de luxe. — Document parlementaire no 8570-432-6, déposé le lundi 19 avril 2021.
No 7 — 19 avril 2021 — La ministre des Finances — Prise en considération d'une motion des voies et moyens en vue du dépôt d'une loi mettant en œuvre une taxe sur les services numériques. — Document parlementaire no 8570-432-7, déposé le lundi 19 avril 2021.
No 8 — 19 avril 2021 — La ministre des Finances — Prise en considération d'une motion des voies et moyens en vue du dépôt d'une loi portant mise en œuvre de la taxe sur l'utilisation non-productive d'habitations au Canada par des propriétaires étrangers non-résidents. — Document parlementaire no 8570-432-8, déposé le lundi 19 avril 2021.

Projets de loi émanant du gouvernement (Communes)

C-2 — 24 septembre 2020 — La ministre de l’Emploi, du Développement de la main-d’œuvre et de l'Inclusion des personnes handicapées — Deuxième lecture et renvoi au Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées du projet de loi C-2, Loi relative à la relance économique en réponse à la COVID-19.
Recommandation royale — avis donné le jeudi 24 septembre 2020 par le leader du gouvernement à la Chambre des communes.
C-11R — 19 avril 2021 — Reprise de l'étude de la motion de M. Bains (ministre de l'Innovation, des Sciences et de l'Industrie), appuyé par Mme Bibeau (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire), — Que le projet de loi C-11, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs et la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique.
C-13 — 26 novembre 2020 — Le ministre de la Justice — Deuxième lecture et renvoi au Comité permanent de la justice et des droits de la personne du projet de loi C-13, Loi modifiant le Code criminel (paris sur des épreuves sportives).
Déclaration du Président relative à la règle interdisant d’anticiper — 18 février 2021 (Voir les Débats).
Motion ne peut être proposée, conformément à la déclaration du Président du jeudi 18 février 2021.
C-19 — 21 juin 2021 — Le président du Conseil privé de la Reine pour le Canada — Étude à l'étape du rapport du projet de loi C-19, Loi modifiant la Loi électorale du Canada (réponse à la COVID-19), dont le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre a fait rapport avec des amendements.
Rapport du Comité — présenté le lundi 21 juin 2021, document parlementaire no 8510-432-182.
Motions à l’étape du rapport — voir « Étape du rapport des projets de loi » au Feuilleton des avis d'aujourd'hui.
C-20 — 3 février 2021 — La vice-première ministre et ministre des Finances — Deuxième lecture et renvoi au Comité permanent des finances du projet de loi C-20, Loi modifiant la Loi sur les paiements de péréquation compensatoires supplémentaires à la Nouvelle-Écosse et à Terre-Neuve-et-Labrador.
Recommandation royale — avis donné le mercredi 3 février 2021 par le leader du gouvernement à la Chambre des communes.
C-21 — 28 mai 2021 — Reprise de l'étude de la motion de M. Blair (ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile), appuyé par Mme Fortier (ministre de la Prospérité de la classe moyenne et ministre associée des Finances), — Que le projet de loi C-21, Loi modifiant certaines lois et d'autres textes en conséquence (armes à feu), soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent de la sécurité publique et nationale.
C-22 — 13 avril 2021 — Reprise de l'étude de la motion de M. Lametti (ministre de la Justice), appuyé par Mme Bibeau (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire), — Que le projet de loi C-22, Loi modifiant le Code criminel et la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent de la justice et des droits de la personne.
C-23 — 24 février 2021 — Le ministre de la Justice — Deuxième lecture et renvoi au Comité permanent de la justice et des droits de la personne du projet de loi C-23, Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur l'identification des criminels et apportant des modifications connexes à d'autres lois (réponse à la COVID-19 et autres mesures).
C-25 — 25 mars 2021 — La vice-première ministre et ministre des Finances — Deuxième lecture et renvoi au Comité permanent des finances du projet de loi C-25, Loi modifiant la Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces, autorisant certains paiements sur le Trésor et modifiant une autre loi.
Recommandation royale — avis donné le jeudi 25 mars 2021 par la vice-première ministre et ministre des Finances.
C-28 — 13 avril 2021 — Le ministre de l'Environnement et du Changement climatique — Deuxième lecture et renvoi au Comité permanent de l'environnement et du développement durable du projet de loi C-28, Loi modifiant la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999), apportant des modifications connexes à la Loi sur les aliments et drogues et abrogeant la Loi sur la quasi-élimination du sulfonate de perfluorooctane.
C-31 — 10 juin 2021 — Le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile — Deuxième lecture et renvoi au Comité permanent de la sécurité publique et nationale du projet de loi C-31, Loi modifiant la Loi sur le casier judiciaire et d'autres lois en conséquence.
C-32 — 15 juin 2021 — La ministre du Développement économique et des Langues officielles — Deuxième lecture et renvoi au Comité permanent des langues officielles du projet de loi C-32, Loi modifiant la Loi sur les langues officielles et apportant des modifications connexes et corrélatives à d'autres lois.
Recommandation royale — avis donné le mercredi 16 juin 2021 par la ministre du Développement économique et des Langues officielles.
C-35 — 22 juin 2021 — La ministre de l’Emploi, du Développement de la main-d’œuvre et de l'Inclusion des personnes handicapées — Deuxième lecture et renvoi au Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées du projet de loi C-35, Loi visant à réduire la pauvreté et à renforcer la sécurité financière des personnes handicapées par l'établissement de la prestation canadienne pour les personnes handicapées et apportant une modification corrélative à la Loi de l'impôt sur le revenu.
Recommandation royale — avis donné le mardi 22 juin 2021 par la ministre de l’Emploi, du Développement de la main-d’œuvre et de l'Inclusion des personnes handicapées.
C-36 — 23 juin 2021 — Le ministre de la Justice — Deuxième lecture et renvoi au Comité permanent de la justice et des droits de la personne du projet de loi C-36, Loi modifiant le Code criminel, la Loi canadienne sur les droits de la personne et apportant des modifications connexes à une autre loi (propagande haineuse, crimes haineux et discours haineux).

Projets de loi émanant du gouvernement (Sénat)

S-2 — 25 février 2021 — Le ministre des Affaires étrangères — Deuxième lecture et renvoi au Comité permanent des affaires étrangères et du développement international du projet de loi S-2, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de la Convention sur les armes chimiques.

Affaires émanant du gouvernement

No 3 — 11 décembre 2020 — Reprise de l'étude de la motion de M. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands et Rideau Lakes), appuyé par M. Deltell (Louis-Saint-Laurent), — Que le rapport du commissaire aux conflits d'intérêts et à l'éthique intitulé « Rapport Maloney », présenté le jeudi 19 novembre 2020, soit agréé.
Débat — il reste 48 minutes de débat, conformément à l'article 28(11) du Code régissant les conflits d'intérêts des députés.
Mise aux voix — au plus tard à la fin de la période prévue pour le débat.

R Recommandé par le Gouverneur général