Passer au contenu

Publications de la Chambre

Les Débats constituent le rapport intégral — transcrit, révisé et corrigé — de ce qui est dit à la Chambre. Les Journaux sont le compte rendu officiel des décisions et autres travaux de la Chambre. Le Feuilleton et Feuilleton des avis comprend toutes les questions qui peuvent être abordées au cours d’un jour de séance, en plus des avis pour les affaires à venir.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
44th PARLIAMENT, 1st SESSION 44e LÉGISLATURE, 1re SESSION

Journals

No. 34

Saturday, February 19, 2022

7:00 a.m.

Journaux

No 34

Le samedi 19 février 2022

7 heures



The clerk informed the House of the unavoidable absence of the Speaker.

Le greffier informe la Chambre de l'absence inévitable du Président.

Whereupon, Mr. d'Entremont (West Nova), Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole, took the chair, pursuant to subsection 43(1) of the Parliament of Canada Act.

Sur ce, M. d'Entremont (Nova-Ouest), vice-président de la Chambre et président des comités pléniers, assume la présidence, conformément au paragraphe 43(1) de la Loi sur le Parlement du Canada.

Prayer Prière
Statutory order Ordre légal

The House resumed consideration of the motion of Mr. Mendicino (Minister of Public Safety), seconded by Mr. Trudeau (Prime Minister), — That, pursuant to section 58 of the Emergencies Act, this House confirm the declaration of a public order emergency proclaimed on February 14, 2022.

La Chambre reprend l'étude de la motion de M. Mendicino (ministre de la Sécurité publique), appuyé par M. Trudeau (premier ministre), — Que, conformément à l'article 58 de la Loi sur les mesures d'urgence, cette Chambre ratifie la déclaration d'état d'urgence proclamée le 14 février 2022.

The debate continued.

Le débat se poursuit.

Motions Motions

By unanimous consent, it was ordered, — That, notwithstanding any standing order, special order or usual practice of the House, for the purposes of Standing Order 28, the House shall be deemed to have sat on Friday, February 18, 2022.

Du consentement unanime, il est ordonné, — Que, nonobstant tout article du Règlement, ordre spécial ou usage habituel de la Chambre, aux fins de l'article 28 du Règlement, la Chambre soit réputée avoir siégé le vendredi 18 février 2022.

Statutory order Ordre légal

The House resumed consideration of the motion of Mr. Mendicino (Minister of Public Safety), seconded by Mr. Trudeau (Prime Minister), — That, pursuant to section 58 of the Emergencies Act, this House confirm the declaration of a public order emergency proclaimed on February 14, 2022.

La Chambre reprend l'étude de la motion de M. Mendicino (ministre de la Sécurité publique), appuyé par M. Trudeau (premier ministre), — Que, conformément à l'article 58 de la Loi sur les mesures d'urgence, cette Chambre ratifie la déclaration d'état d'urgence proclamée le 14 février 2022.

The debate continued.

Le débat se poursuit.

Tabling of Documents Dépôt de documents

Pursuant to Standing Order 79(3), the Deputy Speaker read the following message from Her Excellency the Governor General, presented by Mrs. Fortier (President of the Treasury Board):

Conformément à l'article 79(3) du Règlement, le vice-président donne lecture du message suivant de Son Excellence la gouverneure générale, présenté par Mme Fortier (présidente du Conseil du Trésor) :

Message on Estimates
Her Excellency the Governor General transmits to the House of Commons the Supplementary Estimates (C) of sums required to defray expenses of the federal public administration for the fiscal year ending on March 31, 2022, and in accordance with section 54 of the Constitution Act, 1867, recommends these estimates to the House of Commons.

Message relatif aux crédits
Son Excellence la gouverneure générale transmet à la Chambre des communes le Budget supplémentaire des dépenses (C) faisant état des fonds nécessaires au financement de l'administration publique fédérale pour l'exercice se terminant le 31 mars 2022 et, conformément à l'article 54 de la Loi constitutionnelle de 1867, recommande ce budget à la Chambre des communes.

Mrs. Fortier (President of the Treasury Board) laid upon the table, — Document entitled "Supplementary Estimates (C), 2021-22". — Sessional Paper No. 8520-441-02.

Mme Fortier (présidente du Conseil du Trésor) dépose sur le bureau, — Document intitulé « Budget supplémentaire des dépenses (C) 2021-2022 ». — Document parlementaire no 8520-441-02.

Pursuant to Standing Order 81(5), the Supplementary Estimates (C) for the fiscal year ending March 31, 2022, were deemed referred to the several standing committees of the House as follows:

(1) To the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics

Offices of the Information and Privacy Commissioners of Canada, Vote 1c

(2) To the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food

Department of Agriculture and Agri-Food, Votes 1c, 5c and 10c

(3) To the Standing Committee on Canadian Heritage

Canadian Broadcasting Corporation, Vote 1c

Department of Canadian Heritage, Votes 1c and 5c

(4) To the Standing Committee on Citizenship and Immigration

Department of Citizenship and Immigration, Votes 1c, 10c, 15c and 20c

Immigration and Refugee Board, Vote 1c

(5) To the Standing Committee on Environment and Sustainable Development

Department of the Environment, Votes 1c, 5c and 10c

Parks Canada Agency, Vote 1c

(6) To the Standing Committee on Finance

Canada Revenue Agency, Votes 1c and 5c

Department of Finance, Vote 1c

Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada, Vote 1c

(7) To the Standing Committee on Fisheries and Oceans

Department of Fisheries and Oceans, Votes 1c, 5c and 10c

(8) To the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development

Department of Foreign Affairs, Trade and Development, Votes 1c, 5c and 10c

International Joint Commission (Canadian Section), Vote 1c

(9) To the Standing Committee on Government Operations and Estimates

Department of Public Works and Government Services, Votes 1c and 10c

Shared Services Canada, Votes 1c and 5c

Treasury Board Secretariat, Votes 1c, 15c and 30c

(10) To the Standing Committee on Health

Canadian Food Inspection Agency, Vote 1c

Canadian Institutes of Health Research, Votes 1c and 5c

Department of Health, Votes 1c and 10c

Public Health Agency of Canada, Votes 1c and 10c

(11) To the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities

Canada Mortgage and Housing Corporation, Vote 1c

Canadian Centre for Occupational Health and Safety, Vote 1c

Department of Employment and Social Development, Votes 1c, 5c and 10c

(12) To the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs

Department of Crown-Indigenous Relations and Northern Affairs, Votes 1c and 10c

Department of Indigenous Services, Votes 1c and 10c

(13) To the Standing Committee on Industry and Technology

Atlantic Canada Opportunities Agency, Votes 1c and 5c

Canadian Northern Economic Development Agency, Votes 1c and 5c

Canadian Space Agency, Vote 5c

Department of Industry, Votes 1c and 10c

Department of Western Economic Diversification, Votes 1c and 5c

Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec, Votes 1c and 5c

Federal Economic Development Agency for Southern Ontario, Vote 1c

National Research Council of Canada, Votes 1c, 5c and 10c

Natural Sciences and Engineering Research Council, Votes 1c and 5c

Standards Council of Canada, Vote 1c

Statistics Canada, Vote 1c

(14) To the Standing Committee on Justice and Human Rights

Canadian Human Rights Commission, Vote 1c

Courts Administration Service, Vote 1c

Department of Justice, Votes 1c and 5c

Office of the Commissioner for Federal Judicial Affairs, Votes 1c and 5c

Office of the Director of Public Prosecutions, Vote 1c

(15) To the Standing Committee on National Defence

Communications Security Establishment, Vote 1c

Department of National Defence, Votes 1c, 5c, 10c and 15c

(16) To the Standing Committee on Natural Resources

Atomic Energy of Canada Limited, Vote 1c

Canadian Energy Regulator, Vote 1c

Department of Natural Resources, Votes 1c, 5c and 10c

(17) To the Standing Committee on Procedure and House Affairs

Leaders' Debates Commission, Vote 1c

(18) To the Standing Committee on Public Accounts

Office of the Auditor General, Vote 1c

(19) To the Standing Committee on Public Safety and National Security

Canada Border Services Agency, Votes 1c and 5c

Canadian Security Intelligence Service, Vote 1c

Correctional Service of Canada, Votes 1c and 5c

Department of Public Safety and Emergency Preparedness, Votes 1c and 5c

National Security and Intelligence Review Agency Secretariat, Vote 1c

Parole Board of Canada, Vote 1c

Royal Canadian Mounted Police, Votes 1c, 5c and 10c

(20) To the Standing Committee on the Status of Women

Department for Women and Gender Equality, Votes 1c and 5c

(21) To the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities

Canadian Air Transport Security Authority, Vote 1c

Department of Transport, Votes 1c, 5c and 10c

Office of Infrastructure of Canada, Votes 1c and 10c

VIA Rail Canada Inc., Vote 1c

(22) To the Standing Committee on Veterans Affairs

Department of Veterans Affairs, Votes 1c and 5c

Conformément à l'article 81(5) du Règlement, le Budget supplémentaire des dépenses (C) pour l'exercice se terminant le 31 mars 2022 est réputé renvoyé aux différents comités permanents de la Chambre, comme suit :

1) Au Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique

Commissariats à l'information et à la protection de la vie privée du Canada, crédit 1c

2) Au Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire

Ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, crédits 1c, 5c et 10c

3) Au Comité permanent du patrimoine canadien

Ministère du Patrimoine canadien, crédits 1c et 5c

Société Radio-Canada, crédit 1c

4) Au Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration

Commission de l'immigration et du statut de réfugié, crédit 1c

Ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration, crédits 1c, 10c, 15c et 20c

5) Au Comité permanent de l'environnement et du développement durable

Agence Parcs Canada, crédit 1c

Ministère de l'Environnement, crédits 1c, 5c et 10c

6) Au Comité permanent des finances

Agence du revenu du Canada, crédits 1c et 5c

Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada, crédit 1c

Ministère des Finances, crédit 1c

7) Au Comité permanent des pêches et des océans

Ministère des Pêches et des Océans, crédits 1c, 5c et 10c

8) Au Comité permanent des affaires étrangères et du développement international

Commission mixte internationale (section canadienne), crédit 1c

Ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement, crédits 1c, 5c et 10c

9) Au Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires

Ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux, crédits 1c et 10c

Secrétariat du Conseil du Trésor, crédits 1c, 15c et 30c

Services partagés Canada, crédits 1c et 5c

10) Au Comité permanent de la santé

Agence canadienne d'inspection des aliments, crédit 1c

Agence de la santé publique du Canada, crédits 1c et 10c

Instituts de recherche en santé du Canada, crédits 1c et 5c

Ministère de la Santé, crédits 1c et 10c

11) Au Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées

Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail, crédit 1c

Ministère de l'Emploi et du Développement social, crédits 1c, 5c et 10c

Société canadienne d'hypothèques et de logement, crédit 1c

12) Au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord

Ministère des Relations Couronne-Autochtones et des Affaires du Nord, crédits 1c et 10c

Ministère des Services aux Autochtones, crédits 1c et 10c

13) Au Comité permanent de l'industrie et de la technologie

Agence canadienne de développement économique du Nord, crédits 1c et 5c

Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec, crédits 1c et 5c

Agence de promotion économique du Canada atlantique, crédits 1c et 5c

Agence fédérale de développement économique pour le Sud de l'Ontario, crédit 1c

Agence spatiale canadienne, crédit 5c

Conseil canadien des normes, crédit 1c

Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie, crédits 1c et 5c

Conseil national de recherches du Canada, crédits 1c, 5c et 10c

Ministère de l'Industrie, crédits 1c et 10c

Ministère de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, crédits 1c et 5c

Statistique Canada, crédit 1c

14) Au Comité permanent de la justice et des droits de la personne

Bureau du commissaire à la magistrature fédérale, crédits 1c et 5c

Bureau du directeur des poursuites pénales, crédit 1c

Commission canadienne des droits de la personne, crédit 1c

Ministère de la Justice, crédits 1c et 5c

Service administratif des tribunaux judiciaires, crédit 1c

15) Au Comité permanent de la défense nationale

Centre de la sécurité des télécommunications, crédit 1c

Ministère de la Défense nationale, crédits 1c, 5c, 10c et 15c

16) Au Comité permanent des ressources naturelles

Énergie atomique du Canada, Limitée, crédit 1c

Ministère des Ressources naturelles, crédits 1c, 5c et 10c

Régie canadienne de l'énergie, crédit 1c

17) Au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre

Commission des débats des chefs, crédit 1c

18) Au Comité permanent des comptes publics

Bureau du vérificateur général, crédit 1c

19) Au Comité permanent de la sécurité publique et nationale

Agence des services frontaliers du Canada, crédits 1c et 5c

Commission des libérations conditionnelles du Canada, crédit 1c

Gendarmerie royale du Canada, crédits 1c, 5c et 10c

Ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile, crédits 1c et 5c

Secrétariat de l'Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement, crédit 1c

Service canadien du renseignement de sécurité, crédit 1c

Service correctionnel du Canada, crédits 1c et 5c

20) Au Comité permanent de la condition féminine

Ministère des Femmes et de l'Égalité des genres, crédits 1c et 5c

21) Au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités

Administration canadienne de la sûreté du transport aérien, crédit 1c

Bureau de l'infrastructure du Canada, crédits 1c et 10c

Ministère des Transports, crédits 1c, 5c et 10c

VIA Rail Canada Inc., crédit 1c

22) Au Comité permanent des anciens combattants

Ministère des Anciens Combattants, crédits 1c et 5c

Statutory order Ordre légal

The House resumed consideration of the motion of Mr. Mendicino (Minister of Public Safety), seconded by Mr. Trudeau (Prime Minister), — That, pursuant to section 58 of the Emergencies Act, this House confirm the declaration of a public order emergency proclaimed on February 14, 2022.

La Chambre reprend l'étude de la motion de M. Mendicino (ministre de la Sécurité publique), appuyé par M. Trudeau (premier ministre), — Que, conformément à l'article 58 de la Loi sur les mesures d'urgence, cette Chambre ratifie la déclaration d'état d'urgence proclamée le 14 février 2022.

The debate continued.

Le débat se poursuit.

Midnight Minuit
Returns and Reports Deposited with the Clerk of the House États et rapports déposés auprès du Greffier de la Chambre

Pursuant to Standing Order 32(1), papers deposited with the Clerk of the House were laid upon the table as follows:

Conformément à l'article 32(1) du Règlement, des documents remis au greffier de la Chambre sont déposés sur le bureau de la Chambre comme suit :

— by Mr. Duclos (Minister of Health) — Report on the administration and operation of the Canada Health Act for the fiscal year ended March 31, 2021, pursuant to the Canada Health Act, R.S. 1985, c. C-6, s. 23. — Sessional Paper No. 8560-441-458-01. (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Health)

— par M. Duclos (ministre de la Santé) — Rapport sur l'application de la Loi canadienne sur la santé pour l'exercice terminé le 31 mars 2021, conformément à la Loi canadienne sur la santé, L.R. 1985, ch. C-6, art. 23. — Document parlementaire no 8560-441-458-01. (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent de la santé)

— by Ms. Freeland (Deputy Prime Minister and Minister of Finance) — Summaries of the amended Corporate Plan for 2021-2025 and of the amended Capital Budget for 2021 of the Canada Development Investment Corporation, pursuant to the Financial Administration Act, R.S. 1985, c. F-11, sbs. 125(4). — Sessional Paper No. 8562-441-831-01. (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Finance)

— par Mme Freeland (vice-première ministre et ministre des Finances) — Sommaires du plan d'entreprise modifié de 2021-2025 ainsi que du budget d'investissement modifié de 2021 de la Corporation de développement des investissements du Canada, conformément à la Loi sur la gestion des finances publiques, L.R. 1985, ch. F-11, par. 125(4). — Document parlementaire no 8562-441-831-01. (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent des finances)

— by Mr. Holland (Leader of the Government in the House of Commons) — Orders in Council approving certain appointments made by the Governor General in Council, pursuant to Standing Order 110(1), as follows:

— par M. Holland (leader du gouvernement à la Chambre des communes) — Décrets approuvant certaines nominations faites par le gouverneur général en Conseil, conformément à l'article 110(1) du Règlement, comme suit :

— P.C. 2021‑1068 and P.C. 2022‑9. — Sessional Paper No. 8540‑441‑2‑03. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food)

— C.P. 2021‑1068 et C.P. 2022‑9. — Document parlementaire no 8540‑441‑2‑03. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire)

— P.C. 2021-1040 and P.C. 2022-14. — Sessional Paper No. 8540-441-3-03. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Canadian Heritage)

— C.P. 2021-1040 et C.P. 2022-14. — Document parlementaire no 8540-441-3-03. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent du patrimoine canadien)

— P.C. 2022-22. — Sessional Paper No. 8540-441-9-02. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Finance)

— C.P. 2022-22. — Document parlementaire no 8540-441-9-02. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent des finances)

— P.C. 2022-6 and P.C. 2022-10. — Sessional Paper No. 8540-441-8-03. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development)

— C.P. 2022-6 et C.P. 2022-10. — Document parlementaire no 8540-441-8-03. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent des affaires étrangères et du développement international)

— P.C. 2021-1057, P.C. 2022-1, P.C. 2022-2, P.C. 2022-12, P.C. 2022-16, P.C. 2022-17, P.C. 2022-18 and P.C. 2022-19. — Sessional Paper No. 8540-441-4-02. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Government Operations and Estimates)

— C.P. 2021-1057, C.P. 2022-1, C.P. 2022-2, C.P. 2022-12, C.P. 2022-16, C.P. 2022-17, C.P. 2022-18 et C.P. 2022-19. — Document parlementaire no 8540-441-4-02. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires)

— P.C. 2021-1037, P.C. 2021-1038, P.C. 2021-1039, P.C. 2021-1042, P.C. 2021-1043 and P.C. 2022-15. — Sessional Paper No. 8540-441-16-03. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities)

— C.P. 2021-1037, C.P. 2021-1038, C.P. 2021-1039, C.P. 2021-1042, C.P. 2021-1043 et C.P. 2022-15. — Document parlementaire no 8540-441-16-03. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées)

— P.C. 2022-4. — Sessional Paper No. 8540-441-22-02. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Industry and Technology)

— C.P. 2022-4. — Document parlementaire no 8540-441-22-02. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent de l'industrie et de la technologie)

— P.C. 2021-1035, P.C. 2021-1036 and P.C. 2022-7. — Sessional Paper No. 8540-441-28-03. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on International Trade)

— C.P. 2021-1035, C.P. 2021-1036 et C.P. 2022-7. — Document parlementaire no 8540-441-28-03. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent du commerce international)

— P.C. 2021-1041. — Sessional Paper No. 8540-441-13-03. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Justice and Human Rights)

— C.P. 2021-1041. — Document parlementaire no 8540-441-13-03. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent de la justice et des droits de la personne)

— P.C. 2022-3, P.C. 2022-5 and P.C. 2022-8. — Sessional Paper No. 8540-441-17-03. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on National Defence)

— C.P. 2022-3, C.P. 2022-5 et C.P. 2022-8. — Document parlementaire no 8540-441-17-03. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent de la défense nationale)

— P.C. 2022-11. — Sessional Paper No. 8540-441-29-02. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Natural Resources)

— C.P. 2022-11. — Document parlementaire no 8540-441-29-02. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent des ressources naturelles)

— P.C. 2021-1062, P.C. 2021-1063, P.C. 2021-1064, P.C. 2021-1065, P.C. 2021-1066, P.C. 2021-1067, P.C. 2022-29, P.C. 2022-30, P.C. 2022-31, P.C. 2022-32, P.C. 2022-33, P.C. 2022-34, P.C. 2022-35, P.C. 2022-36, P.C. 2022-37 and P.C. 2022-38. — Sessional Paper No. 8540-441-30-03. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Public Safety and National Security)

— C.P. 2021-1062, C.P. 2021-1063, C.P. 2021-1064, C.P. 2021-1065, C.P. 2021-1066, C.P. 2021-1067, C.P. 2022-29, C.P. 2022-30, C.P. 2022-31, C.P. 2022-32, C.P. 2022-33, C.P. 2022-34, C.P. 2022-35, C.P. 2022-36, C.P. 2022-37 et C.P. 2022-38. — Document parlementaire no 8540-441-30-03. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent de la sécurité publique et nationale)

— by Mr. Lametti (Minister of Justice and Attorney General of Canada) — Report on the Implementation and Operation of former Bill C-46, An Act to amend the Criminal Code (offences relating to conveyances) and to make consequential amendments to other Acts, pursuant to the An Act to amend the Criminal Code (offences relating to conveyances) and to make consequential amendments to other Acts, S.C. 2018, c. 21, sbs. 31.1(2). — Sessional Paper No. 8560-441-1282-01. (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Justice and Human Rights)

— par M. Lametti (ministre de la Justice et procureur général du Canada) — Rapport sur la mise en œuvre et le fonctionnement de l'ancien projet de loi C-46, Loi modifiant le Code criminel (infractions relatives aux moyens de transport) et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, conformément à la Loi modifiant le Code criminel (infractions relatives aux moyens de transport) et apportant des modifications corrélatives à d’autres lois, L.C. 2018, ch. 21, par. 31.1(2). — Document parlementaire no 8560-441-1282-01. (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent de la justice et des droits de la personne)

— by Mr. Mendicino (Minister of Public Safety) — Report of the administration of the Firearms Act for the year 2020, pursuant to the Firearms Act, S.C. 1995, c. 39, sbs. 93(2). — Sessional Paper No. 8560-441-144-01. (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Public Safety and National Security)

— par M. Mendicino (ministre de la Sécurité publique) — Rapport sur l'administration de la Loi sur les armes à feu pour l'année 2020, conformément à la Loi sur les armes à feu, L.C. 1995, ch. 39, par. 93(2). — Document parlementaire no 8560-441-144-01. (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent de la sécurité publique et nationale)

— by Mr. Mendicino (Minister of Public Safety) — Amendment to the Agreement for RCMP policing services (First Nations Community Policing Service) for the Government of the Northwest Territories, pursuant to the Royal Canadian Mounted Police Act, R.S. 1985, c. R-10, sbs. 20(5). — Sessional Paper No. 8560-441-475-01. (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Public Safety and National Security)

— par M. Mendicino (ministre de la Sécurité publique) — Modification à l'entente des services de police de la GRC (Service de police communautaire des Premières nations) pour le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest, conformément à la Loi sur la Gendarmerie royale du Canada, L.R. 1985, ch. R-10, par. 20(5). — Document parlementaire no 8560-441-475-01. (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent de la sécurité publique et nationale)

— by Mr. Mendicino (Minister of Public Safety) — Report on the use of electronic surveillance for the year 2020, pursuant to the Criminal Code, R.S. 1985, c. C-46, sbs. 195(4). — Sessional Paper No. 8560-441-510-01. (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Public Safety and National Security)

— par M. Mendicino (ministre de la Sécurité publique) — Rapport sur la surveillance électronique pour l'année 2020, conformément au Code criminel, L.R. 1985, ch. C-46, par. 195(4). — Document parlementaire no 8560-441-510-01. (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent de la sécurité publique et nationale)

— by Mr. Mendicino (Minister of Public Safety) — Report of the National Security and Intelligence Review Agency respecting the disclosure of information under the Security of Canada Information Disclosure Act for the year ended December 31, 2020, pursuant to the National Security and Intelligence Review Agency Act, S.C. 2019, c. 13, s.2, sbs. 39(1) and 39(2). — Sessional Paper No. 8560-441-1264-01. (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Public Safety and National Security)

— par M. Mendicino (ministre de la Sécurité publique) — Rapport de l'Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement portant sur la communication d'information sous le régime de la Loi sur la communication d'information ayant trait à la sécurité du Canada pour l'année terminée le 31 décembre 2020, conformément à la Loi sur l’Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement, L.C. 2019, ch. 13, art. 2, par. 39(1) et 39(2). — Document parlementaire no 8560-441-1264-01. (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent de la sécurité publique et nationale)

— by Mr. Wilkinson (Minister of Natural Resources) — Report of the Northern Pipeline Agency for the fiscal year ended March 31, 2021, pursuant to the Northern Pipeline Act, R.S. 1985, c. N-26, s. 14. — Sessional Paper No. 8560-441-43-01. (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Natural Resources)

— par M. Wilkinson (ministre des Ressources naturelles) — Rapport de l'Administration du pipe-line du Nord pour l'exercice terminé le 31 mars 2021, conformément à la Loi sur le pipe-line du Nord, L.R. 1985, ch. N-26, art. 14. — Document parlementaire no 8560-441-43-01. (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent des ressources naturelles)

Adjournment Ajournement

At 12:02 a.m., pursuant to order made Thursday, February 17, 2022, the Deputy Speaker adjourned the House until later today at 7:00 a.m., pursuant to order made Thursday, February 17, 2022.

À 0 h 2, conformément à l'ordre adopté le jeudi 17 février 2022, le vice-président ajourne la Chambre jusqu'à plus tard aujourd'hui, à 7 heures, conformément à l'ordre adopté le jeudi 17 février 2022.