LANG Réunion de comité
Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.
Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
HOUSE OF COMMONS | CHAMBRE DES COMMUNES | |||||||
2nd Session, 39th Parliament | 2e Session, 39e législature | |||||||
NOTICE OF MEETING | AVIS DE CONVOCATION | |||||||
Standing Committee on Official Languages | Comité permanent des langues officielles | |||||||
Meeting No. 28 | Séance no 28 | |||||||
Tuesday, April 29, 2008 | Le mardi 29 avril 2008 | |||||||
9:00 a.m. to 11:00 a.m. | 9 heures à 11 heures | |||||||
| ||||||||
Orders of the Day | Ordre du jour | |||||||
Linguistic Duality at the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games | Dualité linguistique aux Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 | |||||||
Witnesses | Témoins | |||||||
Vancouver Organizing Committee for the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games | Comité d'organisation des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver | |||||||
John Furlong, Chief Executive Officer | John Furlong, directeur général | |||||||
Francine Bolduc, Program Director Human Resources and Official Languages | Francine Bolduc, directrice des programmes Ressources humaines et langues officielles | |||||||
Le greffier du Comité | ||||||||
Graeme Truelove ((613) 947-8891) | ||||||||
Clerk of the Committee | ||||||||
2008/04/28 9:05 a.m. | 2008/04/28 9 h 5 |