Publications de la Chambre
Les Débats constituent le rapport intégral — transcrit, révisé et corrigé — de ce qui est dit à la Chambre. Les Journaux sont le compte rendu officiel des décisions et autres travaux de la Chambre. Le Feuilleton et Feuilleton des avis comprend toutes les questions qui peuvent être abordées au cours d’un jour de séance, en plus des avis pour les affaires à venir.
Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
|
|
Le mercredi 20 octobre 2010 (No 83) |
|
|
Étape du rapport des projets de loi |
Projet de loi C-3 |
Loi favorisant l'équité entre les sexes relativement à l'inscription au registre des Indiens en donnant suite à la décision de la Cour d'appel de la Colombie-Britannique dans l'affaire McIvor v. Canada (Registrar of Indian and Northern Affairs) |
Conformément à l'article 76.1(5) du Règlement, le Président choisit et groupe pour débat les motions suivantes :
|
Groupe no 1 -- motions nos 1 et 2. |
Déclaration et sélection du Président — voir les Débats du 25 mai 2010. |
Reprise du débat |
Groupe no 1 |
Motion no 1 — Mise aux voix séparément. |
Motion no 2 — Mise aux voix séparément. |
Motion no 1 — 25 mai 2010 — M. Strahl (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits et ministre de l'Agence canadienne de développement économique du Nord), appuyé par M. Blackburn (ministre des Anciens Combattants et ministre d'État (Agriculture)), — Que le projet de loi C-3, à l'article 3.1, soit modifié : |
a) par substitution, à la ligne 13, page 3, de ce qui suit : |
« ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien fait déposer devant chaque chambre » |
b) par substitution, aux lignes 14 à 16, page 3, de ce qui suit : |
« du Parlement un rapport sur les dispositions de la présente loi et sa mise en oeuvre. » |
c) par substitution, aux lignes 20 à 24, page 3, de ce qui suit : |
« paragraphe (1) après son dépôt. Dans le cadre de l’examen, le comité procède à la révision des dispositions de la présente loi. » |
Motion no 2 — 25 mai 2010 — M. Strahl (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits et ministre de l'Agence canadienne de développement économique du Nord), appuyé par M. Blackburn (ministre des Anciens Combattants et ministre d'État (Agriculture)), — Que le projet de loi C-3 soit modifié par rétablissement de l’article 9, dont le texte suit : |
« 9. Il est entendu qu’aucune personne ni aucun organisme ne peut réclamer ou recevoir une compensation, des dommages-intérêts ou une indemnité de l’État, de ses préposés ou mandataires ou d’un conseil de bande en ce qui concerne les faits — actes ou omissions — accomplis de bonne foi dans l’exercice de leurs attributions, du seul fait qu’une personne n’était pas inscrite — ou que le nom d’une personne n’était pas consigné dans une liste de bande — à l’entrée en vigueur de la présente loi et que l’un de ses parents a le droit d’être inscrit en vertu de l’alinéa 6(1)c.1) de la Loi sur les Indiens, édicté par le paragraphe 2(3). » |
|
|
Projet de loi C-300 | |
Loi sur la responsabilisation des sociétés à l'égard de leurs activités minières, pétrolières ou gazières dans les pays en développement | |
Conformément à l'article 76.1(5) du Règlement, le Président choisit et groupe pour débat les motions suivantes :
|
|
Groupe no 1 -- motions nos 1 à 16. | |
Déclaration et sélection du Président — voir les Débats du 20 septembre 2010. | |
Reprise du débat |
Groupe no 1 |
Motion no 2 -- Mise aux voix séparément. |
Motion no 3 -- Mise aux voix séparément. |
Motion no 4 -- Mise aux voix séparément. |
Motion no 5 -- Mise aux voix séparément. |
Motion no 6 -- Mise aux voix séparément. Son vote s'applique aussi à la motion no 8. |
Motion no 1 -- Mise aux voix seulement si la motion no 6 est agréée. |
Motion no 7 -- Mise aux voix séparément. |
Motion no 9 -- Mise aux voix séparément. |
Motion no 10 -- Mise aux voix séparément. |
Motion no 11 -- Mise aux voix séparément. |
Motion no 12 -- Mise aux voix séparément. |
Motion no 13 -- Mise aux voix séparément. |
Motion no 14 -- Mise aux voix séparément. |
Motion no 15 -- Mise aux voix séparément. |
Motion no 16 -- Mise aux voix séparément. |
Motion no 1 — 20 septembre 2010 — M. McKay (Scarborough—Guildwood), appuyé par M. Valeriote (Guelph), — Que le projet de loi C-300 soit modifié par substitution, dans la version anglaise, au titre intégral, page 1, de ce qui suit : |
« An Act respecting Corporate Accountability for the Activities of Mining, Oil or Gas Corporations in Developing Countries » |
Motion no 2 — 20 septembre 2010 — M. McKay (Scarborough—Guildwood), appuyé par M. Valeriote (Guelph), — Que le projet de loi C-300, à l'article 2, soit modifié par substitution, à la ligne 28, page 2, de ce qui suit : |
« ou provinciale; y sont assimilées la société de portefeuille et toute filiale. » |
Motion no 3 — 20 septembre 2010 — M. McKay (Scarborough—Guildwood), appuyé par M. Valeriote (Guelph), — Que le projet de loi C-300, à l'article 2, soit modifié par substitution, dans la version française, aux lignes 10 à 13, page 1, de ce qui suit : |
« Opérations de recherche, notamment par forage, de production, de rationalisation de l'exploitation, de transformation et de transport de ressources minérales, de pétrole ou de gaz, réalisées dans le territoire d'un » |
Motion no 4 — 20 septembre 2010 — M. McKay (Scarborough—Guildwood), appuyé par M. Valeriote (Guelph), — Que le projet de loi C-300, à l'article 2, soit modifié par substitution, aux lignes 1 à 5, page 2, de ce qui suit : |
« « pays en développement » Pays à faible revenu, à revenu moyen inférieur ou à revenu moyen supérieur, selon la classification prévue à la liste des économies de la Banque mondiale, avec ses modifications successives. » |
Motion no 5 — 20 septembre 2010 — M. McKay (Scarborough—Guildwood), appuyé par M. Valeriote (Guelph), — Que le projet de loi C-300, à l'article 3, soit modifié par substitution, dans la version française, à la ligne 34, page 2, de ce qui suit : |
« 3. La présente loi vise à faire en sorte que les » |
Motion no 6 — 20 septembre 2010 — M. McKay (Scarborough—Guildwood), appuyé par M. Valeriote (Guelph), — Que le projet de loi C-300, à l'article 4, soit modifié par substitution, dans la version anglaise, aux lignes 3 et 4, page 3, de ce qui suit : |
« receive complaints regarding Canadian corporations engaged in mining, oil or gas activities » |
Motion no 7 — 20 septembre 2010 — M. McKay (Scarborough—Guildwood), appuyé par M. Valeriote (Guelph), — Que le projet de loi C-300, à l'article 4, soit modifié par substitution, aux lignes 21 et 22, page 3, de ce qui suit : |
« reçoit la plainte tient compte des renseignements pertinents fournis par la société ou le public; » |
Motion no 8 — 20 septembre 2010 — M. McKay (Scarborough—Guildwood), appuyé par M. Valeriote (Guelph), — Que le projet de loi C-300, à l'article 4, soit modifié par substitution, dans la version anglaise, à la ligne 27, page 3, de ce qui suit : |
« that a corporation has contravened a guideline set » |
Motion no 9 — 20 septembre 2010 — M. McKay (Scarborough—Guildwood), appuyé par M. Valeriote (Guelph), — Que le projet de loi C-300, à l'article 4, soit modifié par substitution, à la ligne 32, page 3, de ce qui suit : |
« en application du présent article, en y indiquant notamment leur conclusion quant au respect par la société des lignes directrices visées à l'article 5 et les motifs à l'appui. » |
Motion no 10 — 20 septembre 2010 — M. McKay (Scarborough—Guildwood), appuyé par M. Valeriote (Guelph), — Que le projet de loi C-300, à l'article 4, soit modifié par substitution, aux lignes 38 à 44, page 3, de ce qui suit : |
« (8) Si le ministre conclut qu'une société a contrevenu à une ligne directrice visée à l'article 5, la société dispose d'un délai de six mois suivant la date de publication de cette conclusion pour respecter la ligne directrice. Durant ce délai, aucun moyen de pression ne peut, quant au non-respect, être exercé par Exportation et développement Canada aux termes de l'article 10.2 de la Loi sur le développement des exportations, ni par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international aux termes de l'article 10 de la Loi sur le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. |
(8.1) Les ministres publient dans la Gazette du Canada leurs conclusions quant au respect des lignes directrices dans les trente jours suivant l'expiration du délai de grâce prévu au paragraphe (8). |
(8.2) Si, au terme de ce délai de grâce, les ministres sont d'avis que la société ne respecte toujours pas la ligne directrice, ils en avisent, dans les trente jours suivants, le président d’Exportation et développement Canada et le président de l’Office d’investissement du régime de pensions du Canada que les activités minières, pétrolières ou gazières de la société sont incompatibles avec les lignes directrices visées à l’article 5. |
(8.3) Si la société prend des mesures correctives après l'expiration du délai de grâce prévu au paragraphe (8), elle peut demander aux ministres d'examiner les résultats de ces mesures et de se prononcer sur le respect des lignes directrices. La demande est présentée par écrit et contient les renseignements requis pour permettre de conclure au respect des lignes directrices. |
(8.4) Les paragraphes (3), (4), (6) et (7) s'appliquent à une demande d'examen visée au paragraphe (8.3) comme s'il s'agissait d'une plainte. |
(8.5) Si les ministres estiment, à la suite d’un examen, que la société ne respecte toujours pas la ligne directrice, ils avisent le président d’Exportation et développement Canada et le président de l’Office d’investissement du régime de pensions du Canada que les activités minières, pétrolières ou gazières de la société sont incompatibles avec les lignes directrices visées à l’article 5. » |
Motion no 11 — 20 septembre 2010 — M. McKay (Scarborough—Guildwood), appuyé par M. Valeriote (Guelph), — Que le projet de loi C-300, à l'article 4, soit modifié par adjonction, après la ligne 15, page 4, de ce qui suit : |
« (11) Les conseillers de placement qui effectuent les placements pour l'Office d’investissement du régime de pensions du Canada sous le régime de la Loi sur l’Office d’investissement du régime de pensions du Canada tiennent compte des résultats des études et des examens menés en application du présent article. » |
Motion no 12 — 20 septembre 2010 — M. McKay (Scarborough—Guildwood), appuyé par M. Valeriote (Guelph), — Que le projet de loi C-300, à l'article 5, soit modifié par substitution, à la ligne 22, page 4, de ce qui suit : |
« (2) Les lignes directrices doivent être conformes en substance aux textes suivants : » |
Motion no 13 — 20 septembre 2010 — M. McKay (Scarborough—Guildwood), appuyé par M. Valeriote (Guelph), — Que le projet de loi C-300, à l'article 5, soit modifié par substitution, aux lignes 23 à 29, page 4, de ce qui suit : |
« a) les documents suivants de la SFI : |
(i) la Politique en matière de durabilité sociale et environnementale, |
(ii) les Critères de performance en matière de durabilité sociale et environnementale et les Recommandations relatives à ces normes, |
(iii) les Directives pour les différentes branches d’activité applicables, |
(iv) les Directives environnementales, sanitaires et sécuritaires générales; » |
Motion no 14 — 20 septembre 2010 — M. McKay (Scarborough—Guildwood), appuyé par M. Valeriote (Guelph), — Que le projet de loi C-300, à l'article 8, soit modifié par substitution, à la ligne 2, page 6, de ce qui suit : |
« en développement — ou ne la » |
Motion no 15 — 20 septembre 2010 — M. McKay (Scarborough—Guildwood), appuyé par M. Valeriote (Guelph), — Que le projet de loi C-300, à l'article 9, soit modifié par substitution, à la ligne 19, page 6, de ce qui suit : |
« confère le paragraphe (2) » |
Motion no 16 — 20 septembre 2010 — M. McKay (Scarborough—Guildwood), appuyé par M. Valeriote (Guelph), — Que le projet de loi C-300 soit modifié par suppression de l'article 10. |