Passer au contenu

État des travaux de la Chambre

L’État des travaux de la Chambre offre des renseignements cumulatifs sur l’état d’avancement des travaux de la Chambre au courant d’une session. Le document est mis à jour après chaque séance.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

41e législature, 1re session   (2 juin 2011 - 13 septembre 2013)  Session courante
35-1 .
35-2 .
36-1 .
36-2 .
37-1 .
37-2 .
37-3 .
38-1 .
39-1 .
39-2 .
40-1 .
40-2 .
40-3 .
41-1 .
41-2 .
42-1 .
43-1 .
43-2 .
44-1
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024


État des travaux de la Chambre

À LA PROROGATION
le vendredi 13 septembre 2013


PART III – Written Questions

PARTIE III – Questions écrites

This section contains all information on all written questions submitted by private Members. Written questions in this section are numbered sequentially upon notice and a “Q” precedes the question number. Cette section contient l'information sur toutes les questions écrites soumises par les députés. Les questions écrites dans cette section sont numérotées en séquence lorsque mises en avis et leur numéro est précédé d'un « Q ».
Q-12Mr. Hyer (Thunder Bay—Superior North) — Corporate taxation — Notice — June 6, 2011 Q-12M. Hyer (Thunder Bay—Superior-Nord) — Fiscalité des sociétés — Avis — 6 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-22Mr. Hyer (Thunder Bay—Superior North) — Corporate taxation — Notice — June 6, 2011 Q-22M. Hyer (Thunder Bay—Superior-Nord) — Fiscalité des sociétés — Avis — 6 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-2) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-2) — 19 septembre 2011
Q-32Mr. Bevington (Western Arctic) — Department of Indian Affairs and Northern Development — Notice — June 6, 2011 Q-32M. Bevington (Western Arctic) — Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien — Avis — 6 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-3) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-3) — 19 septembre 2011
Q-42Ms. Davies (Vancouver East) — List of Prominent Functionaries — Notice — June 6, 2011 Q-42Mme Davies (Vancouver-Est) — Liste des Prominent Functionaries — Avis — 6 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-4) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-4) — 19 septembre 2011
Q-52Ms. Davies (Vancouver East) — Government funding — Notice — June 6, 2011 Q-52Mme Davies (Vancouver-Est) — Financement accordé par le gouvernement — Avis — 6 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-5) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-5) — 19 septembre 2011
Q-62Mr. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Last Post Fund — Notice — June 6, 2011 Q-62M. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Fonds du Souvenir — Avis — 6 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-6) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-6) — 19 septembre 2011
Q-72Mr. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Service Income Security Insurance Plan — Notice — June 6, 2011 Q-72M. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Régime d’assurance-revenu militaire — Avis — 6 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-7) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-7) — 19 septembre 2011
Q-82Mr. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Veterans' care facilities — Notice — June 6, 2011 Q-82M. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Établissements et centres de soins des anciens combattants — Avis — 6 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-8) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-8) — 19 septembre 2011
Q-92Mr. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Veterans Review and Appeal Board — Notice — June 6, 2011 Q-92M. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Tribunal des anciens combattants (révision et appel) — Avis — 6 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-9) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-9) — 19 septembre 2011
Q-102Ms. Duncan (Etobicoke North) — Chronic cerebrospinal venous insufficiency — Notice — June 6, 2011 Q-102Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Insuffisance veineuse céphalorachidienne chronique — Avis — 6 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-10) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-10) — 19 septembre 2011
Q-112Ms. Duncan (Etobicoke North) — Depleted uranium — Notice — June 6, 2011 Q-112Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Uranium appauvri — Avis — 6 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-11) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-11) — 19 septembre 2011
Q-122Ms. Duncan (Etobicoke North) — Chronic cerebrospinal venous insufficiency — Notice — June 6, 2011 Q-122Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Insuffisance veineuse céphalorachidienne chronique — Avis — 6 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-12) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-12) — 19 septembre 2011
Q-132Ms. Chow (Trinity—Spadina) — Champlain Bridge — Notice — June 6, 2011 Q-132Mme Chow (Trinity—Spadina) — Pont Champlain — Avis — 6 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-13) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-13) — 19 septembre 2011
Q-142Ms. Chow (Trinity—Spadina) — Economic Action Plan — Notice — June 6, 2011 Q-142Mme Chow (Trinity—Spadina) — Plan d’action économique — Avis — 6 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-14) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-14) — 19 septembre 2011
Q-151-2Ms. May (Saanich—Gulf Islands) — Montreal Port Authority — Notice — June 6, 2011 Q-151-2Mme May (Saanich—Gulf Islands) — Administration portuaire de Montréal — Avis — 6 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-162Mr. MacAulay (Cardigan) — Seal hunt — Notice — June 8, 2011 Q-162M. MacAulay (Cardigan) — Chasse au phoque — Avis — 8 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-172Mr. MacAulay (Cardigan) — Small Craft Harbours program — Notice — June 8, 2011 Q-172M. MacAulay (Cardigan) — Programme des ports pour petits bateaux — Avis — 8 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-17) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-17) — 19 septembre 2011
Q-182Mr. Allen (Welland) — Investment Canada Act and corporate takeovers of Canadian companies — Notice — June 8, 2011 Q-182M. Allen (Welland) — Loi sur Investissement Canada et la prise de contrôle de sociétés canadiennes — Avis — 8 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-18) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-18) — 19 septembre 2011
Q-192Mr. Allen (Welland) — Economic Action Plan — Notice — June 8, 2011 Q-192M. Allen (Welland) — Plan d’action économique — Avis — 8 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-202Mr. Allen (Welland) — Budget of Department of Agriculture and Agri-Food — Notice — June 8, 2011 Q-202M. Allen (Welland) — Budget du ministère de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire — Avis — 8 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-211-2Ms. May (Saanich—Gulf Islands) — G8/G20 Summits — Notice — June 8, 2011 Q-211-2Mme May (Saanich—Gulf Islands) — Sommets du G8 et du G20 — Avis — 8 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-21) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-21) — 19 septembre 2011
Q-222Mr. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Prime Minister's presence at a National Hockey League finals game — Notice — June 9, 2011 Q-222M. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Présence du premier ministre à une partie des séries éliminatoires de la Ligue nationale de hockey — Avis — 9 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-22) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-22) — 19 septembre 2011
Q-232Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Do Not Call List and Alternate Case Resolutions processes — Notice — June 14, 2011 Q-232M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Liste nationale de numéros de télécommunication exclus et modes alternatifs de règlement de cas — Avis — 14 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-242Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Do Not Call List and Administrative Monetary Penalties — Notice — June 14, 2011 Q-242M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Liste nationale de numéros de télécommunication exclus et sanctions administratives pécuniaires — Avis — 14 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-252Mr. Angus (Timmins—James Bay) — Bonuses granted by the Department of Indian Affairs and Northern Development — Notice — June 14, 2011 Q-252M. Angus (Timmins—Baie James) — Primes accordées par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien — Avis — 14 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-25) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-25) — 19 septembre 2011
Q-262Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Muskoka Initiative — Notice — June 14, 2011 Q-262M. McCallum (Markham—Unionville) — Initiative de Muskoka — Avis — 14 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-26) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-26) — 19 septembre 2011
Q-272Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Departmental spending — Notice — June 14, 2011 Q-272M. McCallum (Markham—Unionville) — Dépenses des ministères — Avis — 14 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-27) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-27) — 19 septembre 2011
Q-282Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Treasury Board meetings — Notice — June 14, 2011 Q-282M. McCallum (Markham—Unionville) — Réunions du Conseil du Trésor — Avis — 14 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-292Mr. Gravelle (Nickel Belt) — Government funding in the constituency of Nickel Belt — Notice — June 14, 2011 Q-292M. Gravelle (Nickel Belt) — Fonds gouvernementaux alloués à la circonscription de Nickel Belt — Avis — 14 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-29) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-29) — 19 septembre 2011
Q-302Mr. Gravelle (Nickel Belt) — Federal economic development agencies — Notice — June 14, 2011 Q-302M. Gravelle (Nickel Belt) — Agences fédérales de développement économique — Avis — 14 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-30) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-30) — 19 septembre 2011
Q-312Mr. Gravelle (Nickel Belt) — Federal economic development agencies — Notice — June 14, 2011 Q-312M. Gravelle (Nickel Belt) — Agences fédérales de développement économique — Avis — 14 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-31) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-31) — 19 septembre 2011
Q-322Mr. Gravelle (Nickel Belt) — Stobie Mine — Notice — June 14, 2011 Q-322M. Gravelle (Nickel Belt) — Mine Stobie — Avis — 14 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-332Mr. Valeriote (Guelph) — Government funding in the constituency of Guelph — Notice — June 14, 2011 Q-332M. Valeriote (Guelph) — Fonds gouvernementaux alloués à la circonscription de Guelph — Avis — 14 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-33) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-33) — 19 septembre 2011
Q-342Ms. Chow (Trinity—Spadina) — Infrastructure funding requests — Notice — June 14, 2011 Q-342Mme Chow (Trinity—Spadina) — Demandes de fonds d’infrastructure — Avis — 14 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-34) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-34) — 19 septembre 2011
Q-352Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Government decentralization — Notice — June 15, 2011 Q-352M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Décentralisation du gouvernement — Avis — 15 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-35) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-35) — 19 septembre 2011
Q-362Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Employment in the federal public service — Notice — June 15, 2011 Q-362M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Emploi dans la fonction publique fédérale — Avis — 15 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-36) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-36) — 19 septembre 2011
Q-372Ms. Duncan (Etobicoke North) — Statements by the Minister of the Environment — Notice — June 15, 2011 Q-372Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Déclarations du ministre de l’Environnement — Avis — 15 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-37) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-37) — 19 septembre 2011
Q-382Mr. Goodale (Wascana) — National Research Council of Canada — Notice — June 16, 2011 Q-382M. Goodale (Wascana) — Conseil national de recherches du Canada — Avis — 16 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-392Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Service Canada — Notice — June 20, 2011 Q-392Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Service Canada — Avis — 20 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-39) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-39) — 19 septembre 2011
Q-402Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Rural Canadians and the Internet — Notice — June 20, 2011 Q-402Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Canadiens des régions rurales et l'Internet — Avis — 20 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-40) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-40) — 19 septembre 2011
Q-412Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Federal spending in the constituency of Random-Burin-St. George's — Notice — June 20, 2011 Q-412Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Dépenses fédérales dans la circonscription de Random-Burin-St. George's — Avis — 20 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-41) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-41) — 19 septembre 2011
Q-422Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Budget 2011 — Notice — June 20, 2011 Q-422Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Budget de 2011 — Avis — 20 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-42) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-42) — 19 septembre 2011
Q-432Ms. Bennett (St. Paul's) — Indian and Northern Affairs Canada — Notice — June 20, 2011 Q-432Mme Bennett (St. Paul's) — Affaires indiennes et du Nord Canada — Avis — 20 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-43) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-43) — 19 septembre 2011
Q-442Ms. Bennett (St. Paul's) — Indian and Northern Affairs Canada — Notice — June 20, 2011 Q-442Mme Bennett (St. Paul's) — Affaires indiennes et du Nord Canada — Avis — 20 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-452Ms. Bennett (St. Paul's) — On-reserve housing for First Nations — Notice — June 20, 2011 Q-452Mme Bennett (St. Paul's) — Logement dans les réserves pour les Premières nations — Avis — 20 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-45) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-45) — 19 septembre 2011
Q-462Ms. Bennett (St. Paul's) — Maternal and child health of Aboriginal people — Notice — June 20, 2011 Q-462Mme Bennett (St. Paul's) — Santé des mères et des enfants autochtones — Avis — 20 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-472Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Western Economic Diversification — Notice — June 20, 2011 Q-472Mme Murray (Vancouver Quadra) — Diversification de l'économie de l'Ouest — Avis — 20 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-47) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-47) — 19 septembre 2011
Q-482Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Western Economic Diversification — Notice — June 20, 2011 Q-482Mme Murray (Vancouver Quadra) — Diversification de l'économie de l'Ouest — Avis — 20 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-48) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-48) — 19 septembre 2011
Q-492Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Oil tanker spills — Notice — June 20, 2011 Q-492Mme Murray (Vancouver Quadra) — Déversements de pétrole — Avis — 20 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-49) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-49) — 19 septembre 2011
Q-502Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Temporary resident visas — Notice — June 20, 2011 Q-502Mme Murray (Vancouver Quadra) — Visas de résident temporaire — Avis — 20 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-50) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-50) — 19 septembre 2011
Q-512Mr. Andrews (Avalon) — Maritime Rescue Sub-Centre — Notice — June 21, 2011 Q-512M. Andrews (Avalon) — Centre secondaire de sauvetage maritime — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-522Mr. Andrews (Avalon) — Broadband initiatives — Notice — June 21, 2011 Q-522M. Andrews (Avalon) — Projets de réseaux à large bande — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-52) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-52) — 19 septembre 2011
Q-532Mr. Andrews (Avalon) — Fees collected from vessel owners — Notice — June 21, 2011 Q-532M. Andrews (Avalon) — Droits perçus auprès des propriétaires de bâtiments nautiques — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-53) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-53) — 19 septembre 2011
Q-542Mr. Andrews (Avalon) — Labour Market Development Agreement — Notice — June 21, 2011 Q-542M. Andrews (Avalon) — Entente sur le développement du marché du travail — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-552Mrs. Mourani (Ahuntsic) — Integrated Relocation Program — Notice — June 21, 2011 Q-552Mme Mourani (Ahuntsic) — Programme de réinstallation intégrée — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-55) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-55) — 19 septembre 2011
Q-562Mr. Easter (Malpeque) — Trade agreements — Notice — June 21, 2011 Q-562M. Easter (Malpeque) — Traités commerciaux — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-572Mr. Easter (Malpeque) — Coastal impacts of climate change — Notice — June 21, 2011 Q-572M. Easter (Malpeque) — Changements climatiques et élévation du niveau de la mer — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-582Mr. Easter (Malpeque) — Canada's airports — Notice — June 21, 2011 Q-582M. Easter (Malpeque) — Aéroports canadiens — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-592Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Services offered to veterans — Notice — June 21, 2011 Q-592M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Services offerts aux anciens combattants — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-602Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Deputy Ministers' benefits — Notice — June 21, 2011 Q-602M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Avantages sociaux versés aux sous-ministres — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-60) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-60) — 19 septembre 2011
Q-612Mr. Cash (Davenport) — Canada Mortgage and Housing Corporation — Notice — June 21, 2011 Q-612M. Cash (Davenport) — Société canadienne d'hypothèques et de logement — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-61) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-61) — 19 septembre 2011
Q-622Mr. Cash (Davenport) — G20 Summit — Notice — June 21, 2011 Q-622M. Cash (Davenport) — Sommet du G20 — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-632Mr. Cash (Davenport) — Georgetown South rail line — Notice — June 21, 2011 Q-632M. Cash (Davenport) — Voie ferrée de Georgetown South — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-63) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-63) — 19 septembre 2011
Q-642Mr. Rae (Toronto Centre) — Haiti — Notice — June 21, 2011 Q-642M. Rae (Toronto-Centre) — Haïti — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-64) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-64) — 19 septembre 2011
Q-652Mr. Rae (Toronto Centre) — Consular services — Notice — June 21, 2011 Q-652M. Rae (Toronto-Centre) — Services consulaires — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-65) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-65) — 19 septembre 2011
Q-662Mr. Rae (Toronto Centre) — Africa engagement strategy — Notice — June 21, 2011 Q-662M. Rae (Toronto-Centre) — Stratégie d'engagement avec l'Afrique — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-672Mr. Casey (Charlottetown) — New Veterans Charter — Notice — June 21, 2011 Q-672M. Casey (Charlottetown) — Nouvelle Charte des anciens combattants — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-67) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-67) — 19 septembre 2011
Q-682Mr. Casey (Charlottetown) — New Veterans Charter — Notice — June 21, 2011 Q-682M. Casey (Charlottetown) — Nouvelle Charte des anciens combattants — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-692Mr. Casey (Charlottetown) — Agent Orange and veterans — Notice — June 21, 2011 Q-692M. Casey (Charlottetown) — Agent orange et anciens combattants — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-69) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-69) — 19 septembre 2011
Q-702Mr. Brison (Kings—Hants) — Public Health Agency of Canada — Notice — June 21, 2011 Q-702M. Brison (Kings—Hants) — Agence de la santé publique du Canada — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-70) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-70) — 19 septembre 2011
Q-712Mr. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Corporate asset review — Notice — June 21, 2011 Q-712M. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Examen des actifs du gouvernement — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-722Mr. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Public opinion polling — Notice — June 21, 2011 Q-722M. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Sondages de l’opinion publique — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-72) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-72) — 19 septembre 2011
Q-732Mr. Brison (Kings—Hants) — Radioactive waste storage sites — Notice — June 21, 2011 Q-732M. Brison (Kings—Hants) — Sites de stockage de déchets radioactifs — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-742Mr. Brison (Kings—Hants) — Citizenship and Immigration Canada — Notice — June 21, 2011 Q-742M. Brison (Kings—Hants) — Citoyenneté et Immigration Canada — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-74) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-74) — 19 septembre 2011
Q-752Mr. Brison (Kings—Hants) — Health Canada — Notice — June 21, 2011 Q-752M. Brison (Kings—Hants) — Santé Canada — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-75) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-75) — 19 septembre 2011
Q-762Mr. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Language proficiency level — Notice — June 21, 2011 Q-762M. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Niveau de compétence linguistique — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-772Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Privy Council Office — Notice — June 21, 2011 Q-772M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Bureau du Conseil privé — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-782Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — National crime prevention strategy and youth gang prevention fund — Notice — June 21, 2011 Q-782M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Stratégie nationale pour la prévention du crime et Fonds de lutte contre les activités des gangs — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-78) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-78) — 19 septembre 2011
Q-792Mr. Coderre (Bourassa) — Safety management systems — Notice — June 21, 2011 Q-792M. Coderre (Bourassa) — Systèmes de gestion de la sécurité — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-79) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-79) — 19 septembre 2011
Q-802Ms. Fry (Vancouver Centre) — Health Canada’s wait times strategy — Notice — June 21, 2011 Q-802Mme Fry (Vancouver-Centre) — Stratégie de Santé Canada relative aux délais d’attente — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-812Ms. Fry (Vancouver Centre) — Sale of Statistics Canada data and products — Notice — June 21, 2011 Q-812Mme Fry (Vancouver-Centre) — Vente des données et des produits de Statistique Canada — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-81) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-81) — 19 septembre 2011
Q-822Mr. Rae (Toronto Centre) — F-35 stealth fighter jets — Notice — June 21, 2011 Q-822M. Rae (Toronto-Centre) — Chasseurs furtifs F-35 — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-82) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-82) — 19 septembre 2011
Q-83Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Enterprise Cape Breton Corporation — Notice — June 21, 2011 Q-83M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Société d'expansion du Cap-Breton — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-83) — September 29, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-83) — 29 septembre 2011
Q-842Mr. Casey (Charlottetown) — Veterans Affairs Canada — Notice — June 21, 2011 Q-842M. Casey (Charlottetown) — Anciens Combattans Canada — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-84) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-84) — 19 septembre 2011
Q-852Mr. Trudeau (Papineau) — Port Hope Area Initiative Management Office — Notice — June 21, 2011 Q-852M. Trudeau (Papineau) — Bureau de gestion de l’Initiative de la région de Port Hope — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-862Mr. Trudeau (Papineau) — Public Safety Canada — Notice — June 21, 2011 Q-862M. Trudeau (Papineau) — Sécurité publique Canada — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-872Mr. Trudeau (Papineau) — Canadian International Development Agency — Notice — June 21, 2011 Q-872M. Trudeau (Papineau) — Agence canadienne de développement international — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-882Mr. Trudeau (Papineau) — Department of Indian and Northern Affairs — Notice — June 21, 2011 Q-882M. Trudeau (Papineau) — Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-892Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Industry Canada — Notice — June 21, 2011 Q-892M. Hsu (Kingston et les Îles) — Industrie Canada — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-902Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Natural Resources Canada — Notice — June 21, 2011 Q-902M. Hsu (Kingston et les Îles) — Ressources naturelles Canada — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-912Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Oil spill clean-up — Notice — June 21, 2011 Q-912M. Hsu (Kingston et les Îles) — Nettoyage des déversements d’hydrocarbures — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-91) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-91) — 19 septembre 2011
Q-922Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Low Level Radioactive Waste Management Office — Notice — June 21, 2011 Q-922M. Hsu (Kingston et les Îles) — Bureau de Gestion des déchets radioactifs de faible activité — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-932Mr. MacAulay (Cardigan) — Service Canada — Notice — June 21, 2011 Q-932M. MacAulay (Cardigan) — Service Canada — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-942Ms. Fry (Vancouver Centre) — Department of Human Resources and Skills Development — Notice — June 21, 2011 Q-942Mme Fry (Vancouver-Centre) — Ministère des Ressources humaines et du Développement des compétences — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-94) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-94) — 19 septembre 2011
Q-952Ms. Fry (Vancouver Centre) — Status of Women Canada — Notice — June 21, 2011 Q-952Mme Fry (Vancouver-Centre) — Condition féminine Canada — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-95) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-95) — 19 septembre 2011
Q-962Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Canadian International Development Agency — Notice — June 21, 2011 Q-962M. Eyking (Sydney—Victoria) — Agence canadienne de développement international — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-96) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-96) — 19 septembre 2011
Q-972Mr. Easter (Malpeque) — Port Hope Area Initiative — Notice — June 21, 2011 Q-972M. Easter (Malpeque) — Initiative de la région de Port Hope — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-982Mr. Regan (Halifax West) — Western Economic Diversification Canada — Notice — June 21, 2011 Q-982M. Regan (Halifax-Ouest) — Diversification de l'économie de l'Ouest Canada — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-98) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-98) — 19 septembre 2011
Q-992Mr. Regan (Halifax West) — Firearms training program — Notice — June 21, 2011 Q-992M. Regan (Halifax-Ouest) — Programme de formation au maniement des armes à feu — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1002Mr. Regan (Halifax West) — Status of Women Canada — Notice — June 21, 2011 Q-1002M. Regan (Halifax-Ouest) — Condition féminine Canada — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-100) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-100) — 19 septembre 2011
Q-1012Mr. Regan (Halifax West) — Air Travellers Security Charge — Notice — June 21, 2011 Q-1012M. Regan (Halifax-Ouest) — Droit pour la sécurité des passagers du transport aérien — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1022Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Atlantic Canada Opportunities Agency — Notice — June 21, 2011 Q-1022M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Agence de promotion économique du Canada atlantique — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1032Mr. Valeriote (Guelph) — Agriculture and Agri-Food Canada — Notice — June 21, 2011 Q-1032M. Valeriote (Guelph) — Agriculture et Agroalimentaire Canada — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1042Mr. Valeriote (Guelph) — NAV CANADA — Notice — June 21, 2011 Q-1042M. Valeriote (Guelph) — NAV CANADA — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1052Mr. Valeriote (Guelph) — F-35(A) fighter jets — Notice — June 21, 2011 Q-1052M. Valeriote (Guelph) — Chasseurs à réaction F-35(A) — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-105) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-105) — 19 septembre 2011
Q-1062Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — National Highway System — Notice — June 21, 2011 Q-1062M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Réseau routier national — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1072Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Marine Atlantic Incorporated — Notice — June 21, 2011 Q-1072M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Marine Atlantique Incorporée — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-107) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-107) — 19 septembre 2011
Q-1082Mr. Coderre (Bourassa) — Department of Finance — Notice — June 21, 2011 Q-1082M. Coderre (Bourassa) — Ministère des Finances — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1092Mr. Coderre (Bourassa) — Environment Canada — Notice — June 21, 2011 Q-1092M. Coderre (Bourassa) — Environnement Canada — Avis — 21 juin 2011
Answered — September 19, 2011 (See Debates) Réponse — 19 septembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1102Mr. MacAulay (Cardigan) — Applicants to the Public Service — Notice — June 21, 2011 Q-1102M. MacAulay (Cardigan) — Candidats à la fonction publique — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-110) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-110) — 19 septembre 2011
Q-1112Mr. Cash (Davenport) — Canada Mortgage and Housing Corporation — Notice — June 21, 2011 Q-1112M. Cash (Davenport) — Société canadienne d’hypothèques et de logement — Avis — 21 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-111) — September 19, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-111) — 19 septembre 2011
Q-112Ms. Chow (Trinity—Spadina) — Canadian bridges — Notice — June 22, 2011 Q-112Mme Chow (Trinity—Spadina) — Ponts au Canada — Avis — 22 juin 2011
Withdrawn — January 31, 2012 Retrait — 31 janvier 2012
Q-1132Ms. Boivin (Gatineau) — Wait times strategy — Notice — June 22, 2011 Q-1132Mme Boivin (Gatineau) — Stratégie sur les temps d’attente — Avis — 22 juin 2011
Withdrawn — June 23, 2011 Retrait — 23 juin 2011
Q-1142Ms. Boivin (Gatineau) — Status of Women Canada — Notice — June 22, 2011 Q-1142Mme Boivin (Gatineau) — Condition féminine Canada — Avis — 22 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-114) — October 17, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-114) — 17 octobre 2011
Q-1152Ms. Boivin (Gatineau) — Social partnerships — Notice — June 22, 2011 Q-1152Mme Boivin (Gatineau) — Partenariats pour le développement social — Avis — 22 juin 2011
Answered — October 25, 2011 (See Debates) Réponse — 25 octobre 2011 (Voir les Débats)
Q-1162Ms. Boivin (Gatineau) — Status of Women Canada — Notice — June 22, 2011 Q-1162Mme Boivin (Gatineau) — Condition féminine Canada — Avis — 22 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-116) — October 17, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-116) — 17 octobre 2011
Q-1172Mr. Chisholm (Dartmouth—Cole Harbour) — Community Development program — Notice — June 22, 2011 Q-1172M. Chisholm (Dartmouth—Cole Harbour) — Programme Développement des collectivités — Avis — 22 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-117) — October 17, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-117) — 17 octobre 2011
Q-1182Mr. Chisholm (Dartmouth—Cole Harbour) — Community Development program — Notice — June 22, 2011 Q-1182M. Chisholm (Dartmouth—Cole Harbour) — Programme Dévelopement des collectivités — Avis — 22 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-118) — October 17, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-118) — 17 octobre 2011
Q-1192Mr. Chisholm (Dartmouth—Cole Harbour) — Global Commerce Strategy — Notice — June 22, 2011 Q-1192M. Chisholm (Dartmouth—Cole Harbour) — Stratégie commerciale mondiale — Avis — 22 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-119) — November 2, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-119) — 2 novembre 2011
Q-1202Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Reduction in human resources for Canadian Heritage — Notice — June 22, 2011 Q-1202M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Réduction des ressources humaines de Patrimoine canadien — Avis — 22 juin 2011
Answered — November 2, 2011 (See Debates) Réponse — 2 novembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1212Mr. Davies (Vancouver Kingsway) — Corporate tax revenue — Notice — June 22, 2011 Q-1212M. Davies (Vancouver Kingsway) — Recettes de l’impôt des sociétés — Avis — 22 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-121) — October 21, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-121) — 21 octobre 2011
Q-1222Mr. Davies (Vancouver Kingsway) — Child Advocacy Centres — Notice — June 22, 2011 Q-1222M. Davies (Vancouver Kingsway) — Centres d'appui aux enfants — Avis — 22 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-122) — October 21, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-122) — 21 octobre 2011
Q-1232Mr. Davies (Vancouver Kingsway) — Immigrant settlement services — Notice — June 22, 2011 Q-1232M. Davies (Vancouver Kingsway) — Services d’établissement des immigrants — Avis — 22 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-123) — November 1, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-123) — 1er novembre 2011
Q-1242Ms. Sitsabaiesan (Scarborough—Rouge River) — Rouge Park — Notice — June 22, 2011 Q-1242Mme Sitsabaiesan (Scarborough—Rouge River) — Parc de la vallée de la Rouge — Avis — 22 juin 2011
Answered — October 17, 2011 (See Debates) Réponse — 17 octobre 2011 (Voir les Débats)
Q-1252Ms. Sitsabaiesan (Scarborough—Rouge River) — Canada Student Loans and Grants — Notice — June 22, 2011 Q-1252Mme Sitsabaiesan (Scarborough—Rouge River) — Programme canadien de prêts et bourses — Avis — 22 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-125) — October 17, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-125) — 17 octobre 2011
Q-1262Ms. Sitsabaiesan (Scarborough—Rouge River) — Family Class applications — Notice — June 22, 2011 Q-1262Mme Sitsabaiesan (Scarborough—Rouge River) — Demandes de la Catégorie du regroupement familial — Avis — 22 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-126) — November 2, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-126) — 2 novembre 2011
Q-1272Ms. Sitsabaiesan (Scarborough—Rouge River) — VIA Rail Guildwood Station — Notice — June 22, 2011 Q-1272Mme Sitsabaiesan (Scarborough—Rouge River) — Gare Guildwood de Via Rail — Avis — 22 juin 2011
Answered — October 21, 2011 (See Debates) Réponse — 21 octobre 2011 (Voir les Débats)
Q-1282Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Gander Weather Office — Notice — June 22, 2011 Q-1282M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Bureau météorologique de Gander — Avis — 22 juin 2011
Answered — October 17, 2011 (See Debates) Réponse — 17 octobre 2011 (Voir les Débats)
Q-1292Mr. Davies (Vancouver Kingsway) — Visa holders — Notice — June 22, 2011 Q-1292M. Davies (Vancouver Kingsway) — Titulaires de visa — Avis — 22 juin 2011
Answered — October 31, 2011 (See Debates) Réponse — 31 octobre 2011 (Voir les Débats)
Q-1302Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Investment Canada Act — Notice — June 22, 2011 Q-1302M. LeBlanc (Beauséjour) — Loi sur Investissement Canada — Avis — 22 juin 2011
Answered — October 17, 2011 (See Debates) Réponse — 17 octobre 2011 (Voir les Débats)
Q-1312Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Secret bank accounts in Switzerland — Notice — June 22, 2011 Q-1312M. LeBlanc (Beauséjour) — Comptes bancaires secrets en Suisse — Avis — 22 juin 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-131) — October 17, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-131) — 17 octobre 2011
Q-1322Ms. Leslie (Halifax) — Oil and gas sector — Notice — September 15, 2011 Q-1322Mme Leslie (Halifax) — Secteur pétrolier et gazier — Avis — 15 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-132) — October 31, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-132) — 31 octobre 2011
Q-1332Ms. Leslie (Halifax) — 2008 Greenhouse Gas Inventory — Notice — September 15, 2011 Q-1332Mme Leslie (Halifax) — Inventaire des gaz à effet de serre de 2008 — Avis — 15 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-133) — October 28, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-133) — 28 octobre 2011
Q-1342Ms. Leslie (Halifax) — Light fixtures — Notice — September 15, 2011 Q-1342Mme Leslie (Halifax) — Luminaires extérieurs — Avis — 15 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-134) — November 2, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-134) — 2 novembre 2011
Q-1352Ms. Leslie (Halifax) — Greenhouse gas emission projections — Notice — September 15, 2011 Q-1352Mme Leslie (Halifax) — Projections des émissions de gaz à effet de serre — Avis — 15 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-135) — October 28, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-135) — 28 octobre 2011
Q-1362Mr. Saganash (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou) — Oil and gas sector — Notice — September 15, 2011 Q-1362M. Saganash (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou) — Secteur pétrolier et gazier — Avis — 15 septembre 2011
Answered — November 1, 2011 (See Debates) Réponse — 1er novembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1372Ms. Davies (Vancouver East) — Physiotherapy services — Notice — September 15, 2011 Q-1372Mme Davies (Vancouver-Est) — Services de physiothérapie — Avis — 15 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-137) — October 28, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-137) — 28 octobre 2011
Q-1382Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Electoral divisions — Notice — September 15, 2011 Q-1382M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Circonscriptions électorales — Avis — 15 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-138) — October 31, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-138) — 31 octobre 2011
Q-1392Mr. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Government funding — Notice — September 15, 2011 Q-1392M. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Financement accordé par le gouvernement — Avis — 15 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-139) — November 2, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-139) — 2 novembre 2011
Q-1402Ms. Duncan (Etobicoke North) — Oil sands — Notice — September 19, 2011 Q-1402Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Sables bitumineux — Avis — 19 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-140) — November 4, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-140) — 4 novembre 2011
Q-1412Ms. Duncan (Etobicoke North) — Climate change — Notice — September 19, 2011 Q-1412Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Changements climatiques — Avis — 19 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-141) — November 4, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-141) — 4 novembre 2011
Q-1422Ms. Duncan (Etobicoke North) — Chronic cerebrospinal venous insufficiency — Notice — September 19, 2011 Q-1422Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Insuffisance veineuse céphalorachidienne chronique — Avis — 19 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-142) — November 3, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-142) — 3 novembre 2011
Q-1432Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Service Canada Employment Insurance modernization plan — Notice — September 19, 2011 Q-1432M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Plan de modernisation de l’assurance-emploi de Service Canada — Avis — 19 septembre 2011
Answered — November 4, 2011 (See Debates) Réponse — 4 novembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1442Mr. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Service Canada — Notice — September 19, 2011 Q-1442M. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Service Canada — Avis — 19 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-144) — November 4, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-144) — 4 novembre 2011
Q-1452Mr. Goodale (Wascana) — Canadian Wheat Board — Notice — September 20, 2011 Q-1452M. Goodale (Wascana) — Commission canadienne du blé — Avis — 20 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-145) — November 14, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-145) — 14 novembre 2011
Q-1462Ms. Sims (Newton—North Delta) — Economic Action Plan — Notice — September 20, 2011 Q-1462Mme Sims (Newton—Delta-Nord) — Plan d’action économique — Avis — 20 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-146) — November 14, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-146) — 14 novembre 2011
Q-1472Ms. Sims (Newton—North Delta) — Funding allocated within the constituency of Newton—North Delta — Notice — September 20, 2011 Q-1472Mme Sims (Newton—Delta-Nord) — Financement gouvernemental distribué dans la circonscription de Newton—North Delta — Avis — 20 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-147) — November 14, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-147) — 14 novembre 2011
Q-1482Ms. May (Saanich—Gulf Islands) — Afgan detainee documents — Notice — September 20, 2011 Q-1482Mme May (Saanich—Gulf Islands) — Documents sur les détenus afghans — Avis — 20 septembre 2011
Answered — November 14, 2011 (See Debates) Réponse — 14 novembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1492Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Advanced Contract Award Notifications — Notice — September 20, 2011 Q-1492M. McCallum (Markham—Unionville) — Préavis d'adjudication de contrats — Avis — 20 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-149) — November 14, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-149) — 14 novembre 2011
Q-1502Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Government-owned aircraft — Notice — September 20, 2011 Q-1502M. McCallum (Markham—Unionville) — Aéronefs du gouvernement — Avis — 20 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-150) — November 14, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-150) — 14 novembre 2011
Q-1512Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Economic Action Plan — Notice — September 20, 2011 Q-1512M. McCallum (Markham—Unionville) — Plan d’action économique — Avis — 20 septembre 2011
Answered — November 3, 2011 (See Debates) Réponse — 3 novembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1522Ms. Duncan (Etobicoke North) — Unconventional gas resources — Notice — September 22, 2011 Q-1522Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Ressources gazières non classiques — Avis — 22 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-152) — November 14, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-152) — 14 novembre 2011
Q-1532Mr. Patry (Jonquière—Alma) — Employment Insurance — Notice — September 22, 2011 Q-1532M. Patry (Jonquière—Alma) — Assurance-emploi — Avis — 22 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-153) — November 14, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-153) — 14 novembre 2011
Q-1542Mrs. Hughes (Algoma—Manitoulin—Kapuskasing) — Lighthouses — Notice — September 23, 2011 Q-1542Mme Hughes (Algoma—Manitoulin—Kapuskasing) — Phares — Avis — 23 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-154) — November 14, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-154) — 14 novembre 2011
Q-1552Ms. Quach (Beauharnois—Salaberry) — National wildlife areas — Notice — September 26, 2011 Q-1552Mme Quach (Beauharnois—Salaberry) — Réserves nationales de faune — Avis — 26 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-155) — November 14, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-155) — 14 novembre 2011
Q-1562Ms. Mathyssen (London—Fanshawe) — Human Resources and Skills Development Canada — Notice — September 27, 2011 Q-1562Mme Mathyssen (London—Fanshawe) — Ressources humaines et Développement des compétences Canada — Avis — 27 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-156) — November 14, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-156) — 14 novembre 2011
Q-1572Mr. Patry (Jonquière—Alma) — Guaranteed Income Supplement — Notice — September 27, 2011 Q-1572M. Patry (Jonquière—Alma) — Supplément de revenu garanti — Avis — 27 septembre 2011
Answered — November 14, 2011 (See Debates) Réponse — 14 novembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1582Mr. Patry (Jonquière—Alma) — Human Resources and Skills Development Canada — Notice — September 28, 2011 Q-1582M. Patry (Jonquière—Alma) — Ressources humaines et Développement des compétences Canada — Avis — 28 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-158) — November 14, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-158) — 14 novembre 2011
Q-1592Mr. Casey (Charlottetown) — Environment Canada — Notice — September 28, 2011 Q-1592M. Casey (Charlottetown) — Environnement Canada — Avis — 28 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-159) — November 14, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-159) — 14 novembre 2011
Q-1602Ms. Perreault (Montcalm) — Human Resources and Skills Development Canada — Notice — September 28, 2011 Q-1602Mme Perreault (Montcalm) — Ressources humaines et Développement des compétences Canada — Avis — 28 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-160) — November 14, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-160) — 14 novembre 2011
Q-1612Mr. Sullivan (York South—Weston) — Human Resources and Skills Development Canada — Notice — September 29, 2011 Q-1612M. Sullivan (York-Sud—Weston) — Ressources humaines et Développement des compétences Canada — Avis — 29 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-161) — November 15, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-161) — 15 novembre 2011
Q-1622Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Employment Insurance processing centres and call centres — Notice — September 29, 2011 Q-1622M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Centres de traitement et centres d’appels de l’assurance-emploi — Avis — 29 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-162) — November 15, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-162) — 15 novembre 2011
Q-1632Mrs. Hughes (Algoma—Manitoulin—Kapuskasing) — Human Resources and Skills Development Canada — Notice — September 30, 2011 Q-1632Mme Hughes (Algoma—Manitoulin—Kapuskasing) — Ressources humaines et Développement des compétences Canada — Avis — 30 septembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-163) — November 15, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-163) — 15 novembre 2011
Q-1642Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Canada's fleet of fighter jets — Notice — October 4, 2011 Q-1642M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Flotte canadienne d'avions de combat — Avis — 4 octobre 2011
Answered — November 21, 2011 (See Debates) Réponse — 21 novembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1652Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Department of National Defence — Notice — October 4, 2011 Q-1652M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 4 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-165) — November 18, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-165) — 18 novembre 2011
Q-1662Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Department of National Defence — Notice — October 4, 2011 Q-1662M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 4 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-166) — November 21, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-166) — 21 novembre 2011
Q-1672Ms. Blanchette-Lamothe (Pierrefonds—Dollard) — Human Resources and Skills Development Canada — Notice — October 4, 2011 Q-1672Mme Blanchette-Lamothe (Pierrefonds—Dollard) — Ressources humaines et Développement des compétences Canada — Avis — 4 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-167) — November 17, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-167) — 17 novembre 2011
Q-1682Mr. Valeriote (Guelph) — Engines of the F-35 fighter jets — Notice — October 4, 2011 Q-1682M. Valeriote (Guelph) — Moteurs des avions de combat F-35 — Avis — 4 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-168) — November 21, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-168) — 21 novembre 2011
Q-1692Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Department of Foreign Affairs and International Trade — Notice — October 4, 2011 Q-1692M. LeBlanc (Beauséjour) — Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international — Avis — 4 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-169) — November 21, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-169) — 21 novembre 2011
Q-1702Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Human Resources and Skills Development Canada — Notice — October 4, 2011 Q-1702M. LeBlanc (Beauséjour) — Ressources humaines et Développement des compétences Canada — Avis — 4 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-170) — November 17, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-170) — 17 novembre 2011
Q-1712Mr. Cash (Davenport) — Human Resources and Skills Development Canada — Notice — October 4, 2011 Q-1712M. Cash (Davenport) — Ressources humaines et Développement des compétences Canada — Avis — 4 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-171) — November 17, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-171) — 17 novembre 2011
Q-1722Mr. Cash (Davenport) — Toronto Airport Rail Link — Notice — October 4, 2011 Q-1722M. Cash (Davenport) — Lien ferroviaire de l’aéroport de Toronto — Avis — 4 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-172) — November 17, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-172) — 17 novembre 2011
Q-1732Mr. Fortin (Haute-Gaspésie—La Mitis—Matane—Matapédia) — Mitigation measures in the Gaspé and Montérégie — Notice — October 4, 2011 Q-1732M. Fortin (Haute-Gaspésie—La Mitis—Matane—Matapédia) — Mesures d’atténuation en Gaspésie et Montérégie — Avis — 4 octobre 2011
Answered — November 18, 2011 (See Debates) Réponse — 18 novembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1742Mr. Andrews (Avalon) — Marine Atlantic — Notice — October 5, 2011 Q-1742M. Andrews (Avalon) — Marine Atlantique — Avis — 5 octobre 2011
Answered — November 21, 2011 (See Debates) Réponse — 21 novembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1752Mr. Julian (Burnaby—New Westminster) — Subsidies to political parties — Notice — October 6, 2011 Q-1752M. Julian (Burnaby—New Westminster) — Subventions aux partis politiques — Avis — 6 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-175) — November 30, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-175) — 30 novembre 2011
Q-1762Mr. Andrews (Avalon) — Fisheries Act — Notice — October 13, 2011 Q-1762M. Andrews (Avalon) — Loi sur les pêches — Avis — 13 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-176) — November 24, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-176) — 24 novembre 2011
Q-1772Mrs. Hughes (Algoma—Manitoulin—Kapuskasing) — Canada Mortgage and Housing Corporation — Notice — October 17, 2011 Q-1772Mme Hughes (Algoma—Manitoulin—Kapuskasing) — Société canadienne d’hypothèques et de logement — Avis — 17 octobre 2011
Answered — November 25, 2011 (See Debates) Réponse — 25 novembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1782Ms. Savoie (Victoria) — Government funding — Notice — October 18, 2011 Q-1782Mme Savoie (Victoria) — Financement gouvernemental — Avis — 18 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-178) — December 2, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-178) — 2 décembre 2011
Q-1792Ms. Savoie (Victoria) — Victoria Harbour Airport and Victoria Harbour — Notice — October 18, 2011 Q-1792Mme Savoie (Victoria) — Aéroport du port de Victoria et port de Victoria — Avis — 18 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-179) — December 5, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-179) — 5 décembre 2011
Q-1802Mr. Davies (Vancouver Kingsway) — Provincial Nominee Program — Notice — October 18, 2011 Q-1802M. Davies (Vancouver Kingsway) — Programme des candidats des provinces — Avis — 18 octobre 2011
Withdrawn — October 19, 2011 Retrait — 19 octobre 2011
Q-1812Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Prison farm program — Notice — October 18, 2011 Q-1812M. Hsu (Kingston et les Îles) — Programme des prisons agricoles — Avis — 18 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-181) — December 2, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-181) — 2 décembre 2011
Q-1822Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Vaccine research facility — Notice — October 18, 2011 Q-1822M. Hsu (Kingston et les Îles) — Installation de recherche vaccinale — Avis — 18 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-182) — December 1, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-182) — 1er décembre 2011
Q-1832Mr. Casey (Charlottetown) — Conditional sentencing — Notice — October 18, 2011 Q-1832M. Casey (Charlottetown) — Peines avec sursis — Avis — 18 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-183) — December 5, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-183) — 5 décembre 2011
Q-1842Mr. Morin (Chicoutimi—Le Fjord) — Government funding — Notice — October 19, 2011 Q-1842M. Morin (Chicoutimi—Le Fjord) — Financement gouvernemental — Avis — 19 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-184) — December 5, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-184) — 5 décembre 2011
Q-1852Mr. MacAulay (Cardigan) — Pacific North Coast Integrated Management Area — Notice — October 20, 2011 Q-1852M. MacAulay (Cardigan) — Zone de gestion intégrée de la côte Nord du Pacifique — Avis — 20 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-185) — December 6, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-185) — 6 décembre 2011
Q-1862Mr. MacAulay (Cardigan) — Claims Processing Centre in Montague — Notice — October 20, 2011 Q-1862M. MacAulay (Cardigan) — Centre de traitement des demandes à Montague — Avis — 20 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-186) — December 2, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-186) — 2 décembre 2011
Q-1872Mr. MacAulay (Cardigan) — Canadian Coast Guard Search and Rescue Centres — Notice — October 20, 2011 Q-1872M. MacAulay (Cardigan) — Centres de recherche et sauvetage de la Garde côtière canadienne — Avis — 20 octobre 2011
Answered — December 5, 2011 (See Debates) Réponse — 5 décembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1882Mr. Andrews (Avalon) — Muskrat Falls project — Notice — October 20, 2011 Q-1882M. Andrews (Avalon) — Projet de Muskrat Falls — Avis — 20 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-188) — December 6, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-188) — 6 décembre 2011
Q-1892Ms. Fry (Vancouver Centre) — PHS Community Services Society — Notice — October 21, 2011 Q-1892Mme Fry (Vancouver-Centre) — PHS Community Services Society — Avis — 21 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-189) — December 6, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-189) — 6 décembre 2011
Q-1902Mr. Valeriote (Guelph) — Rural Secretariat and Co-operatives Secretariat — Notice — October 21, 2011 Q-1902M. Valeriote (Guelph) — Secrétariat rural et Secrétariat des coopératives — Avis — 21 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-190) — December 7, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-190) — 7 décembre 2011
Q-1912Ms. Boivin (Gatineau) — Human Resources and Skills Development Canada — Notice — October 26, 2011 Q-1912Mme Boivin (Gatineau) — Ressources humaines et Développement des compétences Canada — Avis — 26 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-191) — December 8, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-191) — 8 décembre 2011
Q-1922Mr. Kellway (Beaches—East York) — Fighter jets — Notice — October 26, 2011 Q-1922M. Kellway (Beaches—East York) — Chasseurs à réaction — Avis — 26 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-192) — December 12, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-192) — 12 décembre 2011
Q-1932Mr. Kellway (Beaches—East York) — F-35 — Notice — October 26, 2011 Q-1932M. Kellway (Beaches—East York) — F-35 — Avis — 26 octobre 2011
Answered — December 12, 2011 (See Debates) Réponse — 12 décembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1942Ms. Fry (Vancouver Centre) — National Immunization Strategy — Notice — October 26, 2011 Q-1942Mme Fry (Vancouver-Centre) — Stratégie nationale d’immunisation — Avis — 26 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-194) — December 12, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-194) — 12 décembre 2011
Q-1952Mr. Masse (Windsor West) — Canadian Air Transport Security Authority — Notice — October 28, 2011 Q-1952M. Masse (Windsor-Ouest) — Administration canadienne de la sûreté du transport aérien — Avis — 28 octobre 2011
Answered — December 8, 2011 (See Debates) Réponse — 8 décembre 2011 (Voir les Débats)
Q-1962Mr. Goodale (Wascana) — Canadian Criminal Real Time Identification Services — Notice — October 28, 2011 Q-1962M. Goodale (Wascana) — Services canadiens d'identification criminelle en temps réel — Avis — 28 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-196) — December 14, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-196) — 14 décembre 2011
Q-1972Mr. Regan (Halifax West) — Human Resources and Skills Development Canada — Notice — October 28, 2011 Q-1972M. Regan (Halifax-Ouest) — Ressources humaines et Développement des compétences Canada — Avis — 28 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-197) — December 14, 2011 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-197) — 14 décembre 2011
Q-1982Mr. Reid (Lanark—Frontenac—Lennox and Addington) — National Arts Centre — Notice — October 31, 2011 Q-1982M. Reid (Lanark—Frontenac—Lennox and Addington) — Centre national des Arts — Avis — 31 octobre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-1992Mr. Côté (Beauport—Limoilou) — Government funding — Notice — October 31, 2011 Q-1992M. Côté (Beauport—Limoilou) — Financement gouvernemental — Avis — 31 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-199) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-199) — 30 janvier 2012
Q-2002Mr. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Canadian Forces — Notice — October 31, 2011 Q-2002M. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Forces canadiennes — Avis — 31 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-200) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-200) — 30 janvier 2012
Q-2012Mr. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Veterans Re-Establishment and Compensation Act — Notice — October 31, 2011 Q-2012M. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Loi sur les mesures de réinsertion et d’indemnisation des militaires et vétérans — Avis — 31 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-201) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-201) — 30 janvier 2012
Q-2022Mr. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Veterans Independence Program — Notice — October 31, 2011 Q-2022M. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Programme pour l’autonomie des anciens combattants — Avis — 31 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-202) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-202) — 30 janvier 2012
Q-2032Mr. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Veterans Health Care Services Review — Notice — October 31, 2011 Q-2032M. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Examen des services de soins de santé aux anciens combattants — Avis — 31 octobre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2042Mr. Garneau (Westmount—Ville-Marie) — Training of Canadian military personnel — Notice — October 31, 2011 Q-2042M. Garneau (Westmount—Ville-Marie) — Formation des militaires canadiens — Avis — 31 octobre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-204) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-204) — 30 janvier 2012
Q-2052Ms. Davies (Vancouver East) — Canada Pension Plan — Notice — November 1, 2011 Q-2052Mme Davies (Vancouver-Est) — Régime de pensions du Canada — Avis — 1er novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2062Mr. Saganash (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou) — Government funding — Notice — November 2, 2011 Q-2062M. Saganash (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou) — Financement gouvernemental — Avis — 2 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-206) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-206) — 30 janvier 2012
Q-2072Mr. Casey (Charlottetown) — Deputy Ministers — Notice — November 2, 2011 Q-2072M. Casey (Charlottetown) — Sous-ministres — Avis — 2 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-207) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-207) — 30 janvier 2012
Q-2082Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Disaster Financial Assistance Arrangements — Notice — November 3, 2011 Q-2082Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Accords d'aide financière en cas de catastrophe — Avis — 3 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2092Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Marine Atlantic Canadian Forces Appreciation Fare — Notice — November 3, 2011 Q-2092Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Tarif d’appréciation de Marine Atlantique à l’intention des Forces canadiennes — Avis — 3 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2102Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Maritime Rescue Sub-Centres — Notice — November 3, 2011 Q-2102Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Centre secondaire de sauvetage maritime — Avis — 3 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2112Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Search and rescue response times — Notice — November 3, 2011 Q-2112Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Temps de réponse des services de recherche et de sauvetage — Avis — 3 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-211) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-211) — 30 janvier 2012
Q-2122Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Auditor General selection process — Notice — November 3, 2011 Q-2122Mme Murray (Vancouver Quadra) — Processus de sélection du vérificateur général — Avis — 3 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2132Mr. Côté (Beauport—Limoilou) — Business Credit Availability Program — Notice — November 3, 2011 Q-2132M. Côté (Beauport—Limoilou) — Programme de crédit aux entreprises — Avis — 3 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-213) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-213) — 30 janvier 2012
Q-2142Ms. Davies (Vancouver East) — Oil sands development — Notice — November 10, 2011 Q-2142Mme Davies (Vancouver-Est) — Exploitation des sables bitumineux — Avis — 10 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-214) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-214) — 30 janvier 2012
Q-2152Mr. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Official visit — Notice — November 10, 2011 Q-2152M. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Visite officielle — Avis — 10 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2162Mr. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Refugee claims — Notice — November 10, 2011 Q-2162M. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Demandes de réfugiés — Avis — 10 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-216) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-216) — 30 janvier 2012
Q-2172Mr. Donnelly (New Westminster—Coquitlam) — Department of Fisheries and Oceans — Notice — November 10, 2011 Q-2172M. Donnelly (New Westminster—Coquitlam) — Ministère des Pêches et des Océans — Avis — 10 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-217) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-217) — 30 janvier 2012
Q-2182Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Canada’s fleet of submarines — Notice — November 10, 2011 Q-2182M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Escadre de sous-marins du Canada — Avis — 10 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-218) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-218) — 30 janvier 2012
Q-2192Mr. Chicoine (Châteauguay—Saint-Constant) — Fixed-wing observational aircraft — Notice — November 15, 2011 Q-2192M. Chicoine (Châteauguay—Saint-Constant) — Aéronefs d’observation à voilure fixe — Avis — 15 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2202Mr. Davies (Vancouver Kingsway) — Temporary Resident Visas — Notice — November 15, 2011 Q-2202M. Davies (Vancouver Kingsway) — Visas de résident temporaire — Avis — 15 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-220) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-220) — 30 janvier 2012
Q-2212Mr. Davies (Vancouver Kingsway) — Provincial Nominee Program — Notice — November 15, 2011 Q-2212M. Davies (Vancouver Kingsway) — Programme des candidats des provinces — Avis — 15 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2222Mr. Davies (Vancouver Kingsway) — Five-year multiple-entry visas — Notice — November 15, 2011 Q-2222M. Davies (Vancouver Kingsway) — Visas de séjours multiples valides durant cinq ans — Avis — 15 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-222) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-222) — 30 janvier 2012
Q-2232Ms. Duncan (Etobicoke North) — Lyme disease — Notice — November 15, 2011 Q-2232Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Maladie de Lyme — Avis — 15 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-223) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-223) — 30 janvier 2012
Q-2242Ms. Duncan (Etobicoke North) — Oil sands — Notice — November 15, 2011 Q-2242Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Sables bitumineux — Avis — 15 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-224) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-224) — 30 janvier 2012
Q-2252Ms. Perreault (Montcalm) — Enabling Accessibility Fund — Notice — November 16, 2011 Q-2252Mme Perreault (Montcalm) — Fonds pour l'accessibilité — Avis — 16 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-225) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-225) — 30 janvier 2012
Q-2262Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Vaccines and immunizations — Notice — November 16, 2011 Q-2262M. Eyking (Sydney—Victoria) — Vaccins et immunisations — Avis — 16 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-226) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-226) — 30 janvier 2012
Q-2272Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Atlantic Canada Opportunities Agency — Notice — November 17, 2011 Q-2272M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Agence de promotion économique du Canada atlantique — Avis — 17 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-227) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-227) — 30 janvier 2012
Q-2282Mr. Casey (Charlottetown) — Environment Canada — Notice — November 17, 2011 Q-2282M. Casey (Charlottetown) — Environnement Canada — Avis — 17 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-228) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-228) — 30 janvier 2012
Q-2292Mr. Casey (Charlottetown) — Department of Fisheries and Oceans — Notice — November 17, 2011 Q-2292M. Casey (Charlottetown) — Ministère des Pêches et des Océans — Avis — 17 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-229) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-229) — 30 janvier 2012
Q-2302Ms. Savoie (Victoria) — Monitoring and regulation of arms exports — Notice — November 18, 2011 Q-2302Mme Savoie (Victoria) — Surveillance et réglementation des exportations d’armes — Avis — 18 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-230) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-230) — 30 janvier 2012
Q-2312Ms. Bennett (St. Paul's) — Gender Equity in Indian Registration Act — Notice — November 18, 2011 Q-2312Mme Bennett (St. Paul's) — Loi sur l'équité entre les sexes relativement à l'inscription au registre des Indiens — Avis — 18 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-231) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-231) — 30 janvier 2012
Q-2322Ms. Bennett (St. Paul's) — Prosperity Gold-Copper Mine Project — Notice — November 18, 2011 Q-2322Mme Bennett (St. Paul's) — Mine d’or et de cuivre Prosperity — Avis — 18 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2332Mr. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Detoxification treatment for First Nations, Inuit and Métis — Notice — November 21, 2011 Q-2332M. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Traitements de désintoxication chez les Premières nations, les Inuits et les Métis — Avis — 21 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2342Mr. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Drug and alcohol treatment programs for First Nations, Inuit and Métis — Notice — November 21, 2011 Q-2342M. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Programmes de traitement contre l'abus d'alcool et de drogues chez les Premières nations, les Inuits et les Métis — Avis — 21 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-234) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-234) — 30 janvier 2012
Q-2352Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Western Economic Diversification Canada — Notice — November 21, 2011 Q-2352Mme Murray (Vancouver Quadra) — Diversification de l’économie de l’Ouest Canada — Avis — 21 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-235) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-235) — 30 janvier 2012
Q-2362Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Injuries and fatalities attributed to firearms in British Columbia — Notice — November 21, 2011 Q-2362Mme Murray (Vancouver Quadra) — Blessures et morts attribuées aux armes à feu en Colombie-Britannique — Avis — 21 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2372Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Asia-Pacific Gateway and Corridor Initiative — Notice — November 21, 2011 Q-2372Mme Murray (Vancouver Quadra) — Initiative de la porte d’entrée et du corridor de l’Asie-Pacifique — Avis — 21 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-237) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-237) — 30 janvier 2012
Q-2382Mr. Tilson (Dufferin—Caledon) — Proposed limestone quarry in Dufferin County — Notice — November 21, 2011 Q-2382M. Tilson (Dufferin—Caledon) — Carrière de calcaire proposée dans le comté de Dufferin — Avis — 21 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-238) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-238) — 30 janvier 2012
Q-2392Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Employment Insurance processing centres and call centres — Notice — November 21, 2011 Q-2392M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Centres d’appel et centres de traitement de l’assurance-emploi — Avis — 21 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-239) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-239) — 30 janvier 2012
Q-2402Mr. Garneau (Westmount—Ville-Marie) — Visas for foreign students — Notice — November 22, 2011 Q-2402M. Garneau (Westmount—Ville-Marie) — Visas pour les étudiants étrangers — Avis — 22 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2412Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Canada Pension Plan and Old Age Security call centres — Notice — November 22, 2011 Q-2412M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Centres d’appels du Régime de pensions du Canada et de la Sécurité de la vieillesse — Avis — 22 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-241) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-241) — 30 janvier 2012
Q-2422Mr. Lapointe (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — Government funding — Notice — November 23, 2011 Q-2422M. Lapointe (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — Financement accordé par le gouvernement — Avis — 23 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-242) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-242) — 30 janvier 2012
Q-2432Mr. Cotler (Mount Royal) — Third Report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development — Notice — November 23, 2011 Q-2432M. Cotler (Mont-Royal) — Troisième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international — Avis — 23 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-243) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-243) — 30 janvier 2012
Q-2442Mr. Cotler (Mount Royal) — Bill C-10, An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts — Notice — November 23, 2011 Q-2442M. Cotler (Mont-Royal) — Projet de loi C-10, Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d’actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l’immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés et d’autres lois — Avis — 23 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-244) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-244) — 30 janvier 2012
Q-2452Mr. Cotler (Mount Royal) — Sergei Magnitsky — Notice — November 23, 2011 Q-2452M. Cotler (Mont-Royal) — Sergueï Magnitski — Avis — 23 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2462Mr. Rathgeber (Edmonton—St. Albert) — Canadian Broadcasting Corporation — Notice — November 24, 2011 Q-2462M. Rathgeber (Edmonton—St. Albert) — Société Radio-Canada — Avis — 24 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2472Mr. Rathgeber (Edmonton—St. Albert) — Canadian Broadcasting Corporation — Notice — November 24, 2011 Q-2472M. Rathgeber (Edmonton—St. Albert) — Société Radio-Canada — Avis — 24 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2482Mr. Rathgeber (Edmonton—St. Albert) — Canadian Broadcasting Corporation — Notice — November 24, 2011 Q-2482M. Rathgeber (Edmonton—St. Albert) — Société Radio-Canada — Avis — 24 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2492Mr. Rathgeber (Edmonton—St. Albert) — Canadian Broadcasting Corporation — Notice — November 24, 2011 Q-2492M. Rathgeber (Edmonton—St. Albert) — Société Radio-Canada — Avis — 24 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2502Mr. Choquette (Drummond) — Government funding in the constituency of Drummond — Notice — November 25, 2011 Q-2502M. Choquette (Drummond) — Fonds gouvernementaux alloués à la circonscription de Drummond — Avis — 25 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-250) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-250) — 30 janvier 2012
Q-2512Ms. Michaud (Portneuf—Jacques-Cartier) — Wharf at Portneuf — Notice — November 28, 2011 Q-2512Mme Michaud (Portneuf—Jacques-Cartier) — Quai de Portneuf — Avis — 28 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2522Mr. Benskin (Jeanne-Le Ber) — Prime Minister's Office — Notice — November 28, 2011 Q-2522M. Benskin (Jeanne-Le Ber) — Bureau du premier ministre — Avis — 28 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-252) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-252) — 30 janvier 2012
Q-2532Mr. Benskin (Jeanne-Le Ber) — Prime Minister’s Office and ministerial exempt staff — Notice — November 28, 2011 Q-2532M. Benskin (Jeanne-Le Ber) — Bureau du premier ministre et personnel ministériel exonéré — Avis — 28 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2542Mr. Benskin (Jeanne-Le Ber) — Prime Minister’s Office, ministerial exempt staff and Ministers — Notice — November 28, 2011 Q-2542M. Benskin (Jeanne-Le Ber) — Bureau du premier ministre, personnel ministériel exonéré et ministres — Avis — 28 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2552Mr. Benskin (Jeanne-Le Ber) — Prime Minister’s office and Ministers offices — Notice — November 28, 2011 Q-2552M. Benskin (Jeanne-Le Ber) — Bureau du premier ministre et bureaux de ministres — Avis — 28 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2562Mr. Regan (Halifax West) — Government funding — Notice — November 29, 2011 Q-2562M. Regan (Halifax-Ouest) — Financement accordé par le gouvernement — Avis — 29 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-256) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-256) — 30 janvier 2012
Q-2572Mr. Regan (Halifax West) — Community Access Program — Notice — November 29, 2011 Q-2572M. Regan (Halifax-Ouest) — Programme d’accès communautaire — Avis — 29 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-257) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-257) — 30 janvier 2012
Q-2582Mr. Regan (Halifax West) — Radio masts, antennas and towers — Notice — November 29, 2011 Q-2582M. Regan (Halifax-Ouest) — Mâts d’antenne, antennes et tours — Avis — 29 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2592Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Department of National Defence — Notice — November 29, 2011 Q-2592M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 29 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2602Ms. Mathyssen (London—Fanshawe) — Human Resources and Skills Development Canada — Notice — November 30, 2011 Q-2602Mme Mathyssen (London—Fanshawe) — Ressources humaines et Développement des compétences Canada — Avis — 30 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-260) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-260) — 30 janvier 2012
Q-2612Ms. Mathyssen (London—Fanshawe) — Government funding — Notice — November 30, 2011 Q-2612Mme Mathyssen (London—Fanshawe) — Fonds alloués par le gouvernement — Avis — 30 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-261) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-261) — 30 janvier 2012
Q-2622Ms. Mathyssen (London—Fanshawe) — New Horizons program — Notice — November 30, 2011 Q-2622Mme Mathyssen (London—Fanshawe) — Programme Nouveaux Horizons — Avis — 30 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-262) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-262) — 30 janvier 2012
Q-2632Mr. MacAulay (Cardigan) — Atlantic Groundfish License Retirement Program — Notice — November 30, 2011 Q-2632M. MacAulay (Cardigan) — Programme de retrait de permis de pêche du poisson de fond de l'Atlantique — Avis — 30 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-263) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-263) — 30 janvier 2012
Q-2642Ms. Duncan (Etobicoke North) — Joint meeting of the Canadian Institutes for Health Research and the Multiple Sclerosis Society of Canada — Notice — November 30, 2011 Q-2642Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Réunion conjointe des Instituts de recherche en santé du Canada et de la Société canadienne de sclérose en plaques — Avis — 30 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-264) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-264) — 30 janvier 2012
Q-2652Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Extractive Sector Corporate Social Responsibility Counsellor — Notice — November 30, 2011 Q-2652M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Bureau du conseiller en responsabilité sociale des entreprises de l’industrie extractive — Avis — 30 novembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2662Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Human Resources and Skills Development Canada — Notice — November 30, 2011 Q-2662M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Ressources humaines et Développement des compétences Canada — Avis — 30 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-266) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-266) — 30 janvier 2012
Q-2672Mr. Valeriote (Guelph) — Community Adjustment Fund — Notice — November 30, 2011 Q-2672M. Valeriote (Guelph) — Fonds d’adaptation des collectivités — Avis — 30 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-267) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-267) — 30 janvier 2012
Q-2682Mr. Valeriote (Guelph) — Agriculture Flexibility Program — Notice — November 30, 2011 Q-2682M. Valeriote (Guelph) — Programme Agri-flexibilité — Avis — 30 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-268) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-268) — 30 janvier 2012
Q-2692Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Strategic review — Notice — November 30, 2011 Q-2692M. McCallum (Markham—Unionville) — Examen stratégique — Avis — 30 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-269) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-269) — 30 janvier 2012
Q-2702Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Green Infrastructure Fund — Notice — November 30, 2011 Q-2702M. McCallum (Markham—Unionville) — Fonds pour l'infrastructure verte — Avis — 30 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-270) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-270) — 30 janvier 2012
Q-2712Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Infrastructure Stimulus Fund — Notice — November 30, 2011 Q-2712M. McCallum (Markham—Unionville) — Fonds de stimulation de l'infrastructure — Avis — 30 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-271) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-271) — 30 janvier 2012
Q-2722Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Recreational Infrastructure Canada Fund — Notice — November 30, 2011 Q-2722M. McCallum (Markham—Unionville) — Programme d'Infrastructure de loisirs du Canada — Avis — 30 novembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-272) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-272) — 30 janvier 2012
Q-2732Ms. Sgro (York West) — Bill C-25, An Act relating to pooled registered pension plans and making related amendments to other Acts — Notice — December 1, 2011 Q-2732Mme Sgro (York-Ouest) — Projet de loi C-25, Loi concernant les régimes de pension agréés collectifs et apportant des modifications connexes à certaines lois — Avis — 1er décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2742Ms. Sgro (York West) — Bill C-25, An Act relating to pooled registered pension plans and making related amendments to other Acts — Notice — December 1, 2011 Q-2742Mme Sgro (York-Ouest) — Projet de loi C-25, Loi concernant les régimes de pension agréés collectifs et apportant des modifications connexes à certaines lois — Avis — 1er décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2752Ms. Sgro (York West) — Bill C-25, An Act relating to pooled registered pension plans and making related amendments to other Acts — Notice — December 1, 2011 Q-2752Mme Sgro (York-Ouest) — Projet de loi C-25, Loi concernant les régimes de pension agréés collectifs et apportant des modifications connexes à certaines lois — Avis — 1er décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2762Ms. Sgro (York West) — Post-Retirement Benefit — Notice — December 1, 2011 Q-2762Mme Sgro (York-Ouest) — Avantages postérieurs au départ à la retraite — Avis — 1er décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-276) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-276) — 30 janvier 2012
Q-2772Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Vulnerable Sector Police Checks — Notice — December 5, 2011 Q-2772M. Hsu (Kingston et les Îles) — Vérification des personnes désirant travailler auprès de personnes vulnérables — Avis — 5 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-277) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-277) — 30 janvier 2012
Q-2782Mr. Gravelle (Nickel Belt) — Asbestos removal in federally-owned buildings — Notice — December 5, 2011 Q-2782M. Gravelle (Nickel Belt) — Élimination de l'amiante dans les immeubles fédéraux — Avis — 5 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-278) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-278) — 30 janvier 2012
Q-2792Mr. Casey (Charlottetown) — Last Post Fund — Notice — December 5, 2011 Q-2792M. Casey (Charlottetown) — Fonds du Souvenir — Avis — 5 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-279) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-279) — 30 janvier 2012
Q-2802Ms. Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Service Canada — Notice — December 5, 2011 Q-2802Mme Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Service Canada — Avis — 5 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-280) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-280) — 30 janvier 2012
Q-2812Ms. Crowder (Nanaimo—Cowichan) — British Columbia Treaty Process — Notice — December 5, 2011 Q-2812Mme Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Processus des traités de la Colombie-Britannique — Avis — 5 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-281) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-281) — 30 janvier 2012
Q-2822Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Minister of Citizenship and Immigration — Notice — December 6, 2011 Q-2822M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2832Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Visa applications — Notice — December 6, 2011 Q-2832M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Demandes de visa — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-283) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-283) — 30 janvier 2012
Q-2842Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Foreign nationals — Notice — December 6, 2011 Q-2842M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Ressortissants étrangers — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2852Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Temporary resident visas — Notice — December 6, 2011 Q-2852M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Visas de résident temporaire — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2862Mr. Atamanenko (British Columbia Southern Interior) — Horse slaughter industry — Notice — December 6, 2011 Q-2862M. Atamanenko (Colombie-Britannique-Southern Interior) — Industrie de l’abattage des chevaux — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-286) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-286) — 30 janvier 2012
Q-2872Ms. Perreault (Montcalm) — Community Inclusion Initiative — Notice — December 6, 2011 Q-2872Mme Perreault (Montcalm) — Initiative pour l'intégration communautaire — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-287) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-287) — 30 janvier 2012
Q-2882Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Gulf Fisheries Centre — Notice — December 6, 2011 Q-2882M. LeBlanc (Beauséjour) — Centre des pêches du Golfe — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2892Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Department of Foreign Affairs and International Trade — Notice — December 6, 2011 Q-2892M. LeBlanc (Beauséjour) — Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-289) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-289) — 30 janvier 2012
Q-2902Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Atlantic Canada Opportunities Agency — Notice — December 6, 2011 Q-2902M. LeBlanc (Beauséjour) — Agence de promotion économique du Canada atlantique — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-290) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-290) — 30 janvier 2012
Q-2912Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Atlantic Canada Opportunities Agency — Notice — December 6, 2011 Q-2912M. LeBlanc (Beauséjour) — Agence de promotion économique du Canada atlantique — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2922Mr. MacAulay (Cardigan) — Department of Fisheries and Oceans — Notice — December 6, 2011 Q-2922M. MacAulay (Cardigan) — Ministère des Pêches et des Océans — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2932Mr. MacAulay (Cardigan) — Small Craft Harbours — Notice — December 6, 2011 Q-2932M. MacAulay (Cardigan) — Ports pour petits bateaux — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-293) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-293) — 30 janvier 2012
Q-2942Mr. Valeriote (Guelph) — Canadian Food Inspection Agency — Notice — December 6, 2011 Q-2942M. Valeriote (Guelph) — Agence canadienne d'inspection des aliments — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-294) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-294) — 30 janvier 2012
Q-2952Mr. Garneau (Westmount—Ville-Marie) — Wideband Global Satcom system — Notice — December 6, 2011 Q-2952M. Garneau (Westmount—Ville-Marie) — Réseau Wideband Global Satcom — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-295) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-295) — 30 janvier 2012
Q-2962Mr. Garneau (Westmount—Ville-Marie) — National Homelessness Partnering Strategy — Notice — December 6, 2011 Q-2962M. Garneau (Westmount—Ville-Marie) — Stratégie nationale des partenariats de lutte contre l'itinérance — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-296) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-296) — 30 janvier 2012
Q-2972Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Canadian International Development Agency — Notice — December 6, 2011 Q-2972M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Agence canadienne de développement international — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-2982Mr. Goodale (Wascana) — Education of First Nations children — Notice — December 6, 2011 Q-2982M. Goodale (Wascana) — Enseignement aux enfants des Premières nations — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-298) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-298) — 30 janvier 2012
Q-2992Mr. Goodale (Wascana) — Department of National Defence — Notice — December 6, 2011 Q-2992M. Goodale (Wascana) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3002Mr. Goodale (Wascana) — Regulatory co-management land and resource boards — Notice — December 6, 2011 Q-3002M. Goodale (Wascana) — Conseils de cogestion réglementaire des terres et des ressources — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-300) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-300) — 30 janvier 2012
Q-3012Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Correctional Services Canada — Notice — December 6, 2011 Q-3012M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Service correctionnel Canada — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-301) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-301) — 30 janvier 2012
Q-3022Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — National Parole Board — Notice — December 6, 2011 Q-3022M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Commission nationale des libérations conditionnelles — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-302) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-302) — 30 janvier 2012
Q-3032Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Single and multiple entry visas — Notice — December 6, 2011 Q-3032M. Hsu (Kingston et les Îles) — Visas pour une seule entrée et pour de multiples entrées — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3042Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Environment Canada — Notice — December 6, 2011 Q-3042M. Hsu (Kingston et les Îles) — Environnement Canada — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-304) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-304) — 30 janvier 2012
Q-3052Mr. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — Nuclear safety and earthquake preparedness — Notice — December 6, 2011 Q-3052M. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — Sûreté nucléaire et préparation aux tremblements de terre — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-305) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-305) — 30 janvier 2012
Q-3062Mr. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — Nuclear weapons convention — Notice — December 6, 2011 Q-3062M. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — Convention sur les armes nucléaires — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-306) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-306) — 30 janvier 2012
Q-3072Mr. McGuinty (Ottawa South) — Port Hope Area Initiative Management Office — Notice — December 6, 2011 Q-3072M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Bureau de gestion de l’initiative de la région de Port Hope — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3082Mr. McGuinty (Ottawa South) — Low Level Radioactive Waste Management Office — Notice — December 6, 2011 Q-3082M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Bureau de gestion des déchets radioactifs de faible activité — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3092Ms. Fry (Vancouver Centre) — Privy Council Office communications — Notice — December 6, 2011 Q-3092Mme Fry (Vancouver-Centre) — Bureau du Conseil privé — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-309) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-309) — 30 janvier 2012
Q-3102Ms. Fry (Vancouver Centre) — Correspondence received by the Prime Minister's Office and the Privy Council Office — Notice — December 6, 2011 Q-3102Mme Fry (Vancouver-Centre) — Correspondance reçue par le Cabinet du premier ministre et le Bureau du Conseil privé — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3112Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Renting of venues or properties for executive retreats or meetings — Notice — December 6, 2011 Q-3112M. Eyking (Sydney—Victoria) — Location de lieux pour des réunions ou des périodes de réflexion — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-311) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-311) — 30 janvier 2012
Q-3122Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Applications for registration under the Indian Act — Notice — December 6, 2011 Q-3122M. Eyking (Sydney—Victoria) — Demandes d’inscription en vertu de la Loi sur les Indiens — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-312) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-312) — 30 janvier 2012
Q-3132Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism — Notice — December 6, 2011 Q-3132M. Eyking (Sydney—Victoria) — Ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-313) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-313) — 30 janvier 2012
Q-3142Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Stabilization and Reconstruction Task Force — Notice — December 6, 2011 Q-3142M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Groupe de travail pour la stabilisation et la reconstruction — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-314) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-314) — 30 janvier 2012
Q-3152Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Department of Foreign Affairs and International Trade — Notice — December 6, 2011 Q-3152M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3162Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Northern Resident Deduction — Notice — December 6, 2011 Q-3162M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Déduction pour les habitants de régions éloignées — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3172Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Department of Foreign Affairs and International Trade — Notice — December 6, 2011 Q-3172M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-317) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-317) — 30 janvier 2012
Q-3182Mr. Coderre (Bourassa) — Department of Citizenship and Immigration — Notice — December 6, 2011 Q-3182M. Coderre (Bourassa) — Ministère de la Citoyenneté et de l’Immigration — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3192Mr. Coderre (Bourassa) — Haiti earthquake relief fund — Notice — December 6, 2011 Q-3192M. Coderre (Bourassa) — Fonds d’aide à la suite du tremblement de terre à Haïti — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-319) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-319) — 30 janvier 2012
Q-3202Mr. Coderre (Bourassa) — Fleet of Buffalo aircraft — Notice — December 6, 2011 Q-3202M. Coderre (Bourassa) — Flotte d’aéronefs Buffalo — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-320) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-320) — 30 janvier 2012
Q-3212Mr. Coderre (Bourassa) — Minister’s Regional Offices — Notice — December 6, 2011 Q-3212M. Coderre (Bourassa) — Bureaux régionaux des ministres — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3222Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Budgetary balance — Notice — December 6, 2011 Q-3222M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Équilibre budgétaire — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3232Mr. Trudeau (Papineau) — Total government net debt — Notice — December 6, 2011 Q-3232M. Trudeau (Papineau) — Dette nette totale du gouvernement — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3242Mr. Trudeau (Papineau) — Water-monitoring stations in the Northwest Territories and Nunavut — Notice — December 6, 2011 Q-3242M. Trudeau (Papineau) — Stations de surveillance de la pollution de l’eau dans les Territoires du Nord-Ouest et le Nunavut — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3252Mr. Trudeau (Papineau) — Portraits at Canadian Missions — Notice — December 6, 2011 Q-3252M. Trudeau (Papineau) — Portraits dans des missions canadiennes — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3262Mr. Trudeau (Papineau) — War of 1812 commemorative events — Notice — December 6, 2011 Q-3262M. Trudeau (Papineau) — Acitivités de commémoration de la Guerre de 1812 — Avis — 6 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3272Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — National Parole Board — Notice — December 6, 2011 Q-3272M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Commission nationale des libérations conditionnelles — Avis — 6 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-327) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-327) — 30 janvier 2012
Q-3282Mr. Andrews (Avalon) — Processing of Employment Insurance applications in Newfoundland and Labrador — Notice — December 7, 2011 Q-3282M. Andrews (Avalon) — Traitement des demandes d'assurance-emploi à Terre-Neuve-et-Labrador — Avis — 7 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-328) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-328) — 30 janvier 2012
Q-3292Mr. Andrews (Avalon) — Canada Post outlets in Newfoundland and Labrador — Notice — December 7, 2011 Q-3292M. Andrews (Avalon) — Bureaux de postes à Terre-Neuve-et-Labrador — Avis — 7 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-329) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-329) — 30 janvier 2012
Q-3302Mr. Andrews (Avalon) — Small Craft Harbours — Notice — December 7, 2011 Q-3302M. Andrews (Avalon) — Ports pour petits bateaux — Avis — 7 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3312Ms. Bennett (St. Paul's) — United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples — Notice — December 7, 2011 Q-3312Mme Bennett (St. Paul's) — Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones — Avis — 7 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-331) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-331) — 30 janvier 2012
Q-3322Ms. Bennett (St. Paul's) — On-reserve housing policy — Notice — December 7, 2011 Q-3322Mme Bennett (St. Paul's) — Politique sur le logement dans les réserves — Avis — 7 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-332) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-332) — 30 janvier 2012
Q-3332Mr. MacAulay (Cardigan) — Evaluation of the Fisheries Resources Science Program — Notice — December 7, 2011 Q-3332M. MacAulay (Cardigan) — Évaluation du Programme scientifique des ressources halieutiques — Avis — 7 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-333) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-333) — 30 janvier 2012
Q-334Mr. Mai (Brossard—La Prairie) — Allegations of and investigations into corruption at the Canada Revenue Agency — Notice — December 8, 2011 Q-334M. Mai (Brossard—La Prairie) — Allégations de corruption et enquêtes y afférentes à l'Agence de revenu du Canada — Avis — 8 décembre 2011
Withdrawn — February 6, 2012 Retrait — 6 février 2012
Q-3352Mr. McGuinty (Ottawa South) — Place Vincent Massey Building — Notice — December 8, 2011 Q-3352M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Édifice Place Vincent Massey — Avis — 8 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-335) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-335) — 30 janvier 2012
Q-3362Mr. McGuinty (Ottawa South) — Oil sands — Notice — December 8, 2011 Q-3362M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Sables bitumineux — Avis — 8 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-336) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-336) — 30 janvier 2012
Q-3372Ms. Mathyssen (London—Fanshawe) — Website development and redevelopment — Notice — December 8, 2011 Q-3372Mme Mathyssen (London—Fanshawe) — Développement et redéveloppement de sites web — Avis — 8 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-337) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-337) — 30 janvier 2012
Q-338Mr. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Gifts or benefits accepted by the Prime Minister, Cabinet Ministers and their families — Notice — December 8, 2011 Q-338M. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Cadeaux et avantages acceptés par le premier ministre, tous les ministres et leur famille — Avis — 8 décembre 2011
Withdrawn — December 13, 2011 Retrait — 13 décembre 2011
Q-339Mr. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Costs incurred in settling lawsuits or claims — Notice — December 8, 2011 Q-339M. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Frais engagés pour les règlements de poursuites en justice ou de réclamations — Avis — 8 décembre 2011
Withdrawn — December 13, 2011 Retrait — 13 décembre 2011
Q-3402Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Peace Tower flags — Notice — December 8, 2011 Q-3402M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Drapeaux de la Tour de la Paix — Avis — 8 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-340) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-340) — 30 janvier 2012
Q-3412Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Guaranteed Income Supplement — Notice — December 8, 2011 Q-3412M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Supplément de revenu garanti — Avis — 8 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3422Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Travel on government-owned or leased aircraft — Notice — December 8, 2011 Q-3422M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Voyages à bord d'un aéronef appartenant au gouvernement ou nolisé — Avis — 8 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-342) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-342) — 30 janvier 2012
Made an Order for Return and revised answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-342-01) — February 3, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse revisée déposée (document parlementaire no 8555-411-342-01) — 3 février 2012
Q-3432Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Marine Atlantic Incorporated — Notice — December 8, 2011 Q-3432M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Marine Atlantique Incorporée — Avis — 8 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3442Mr. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — Search and rescue centres — Notice — December 8, 2011 Q-3442M. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — Centres de recherche et sauvetage — Avis — 8 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3452Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Government spending — Notice — December 8, 2011 Q-3452M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Dépenses du gouvernement — Avis — 8 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-345) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-345) — 30 janvier 2012
Q-3462Mr. Valeriote (Guelph) — Port Hope Project and Port Granby Project — Notice — December 8, 2011 Q-3462M. Valeriote (Guelph) — Projet Port Hope et projet Port Granby — Avis — 8 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-346) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-346) — 30 janvier 2012
Q-3472Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Privy Council Office — Notice — December 8, 2011 Q-3472M. Hsu (Kingston et les Îles) — Bureau du Conseil privé — Avis — 8 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-347) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-347) — 30 janvier 2012
Q-3482Mr. Andrews (Avalon) — Minister of National Defence — Notice — December 8, 2011 Q-3482M. Andrews (Avalon) — Ministre de la Défense nationale — Avis — 8 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-348) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-348) — 30 janvier 2012
Q-3492Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Minister of National Defence — Notice — December 8, 2011 Q-3492M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Ministre de la Défense nationale — Avis — 8 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-349) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-349) — 30 janvier 2012
Q-3502Mr. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — First Nations — Notice — December 8, 2011 Q-3502M. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — Premières nations — Avis — 8 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3512Ms. Duncan (Etobicoke North) — Light Armoured Vehicle Update Project — Notice — December 8, 2011 Q-3512Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Projet de modernisation des véhicules blindés légers — Avis — 8 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-351) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-351) — 30 janvier 2012
Q-3522Mr. Coderre (Bourassa) — Canada Post Corporation and Canadian Postmasters and Assistants Association — Notice — December 8, 2011 Q-3522M. Coderre (Bourassa) — Société canadienne des postes et Association canadienne des maîtres de postes et adjoints — Avis — 8 décembre 2011
Withdrawn — December 14, 2011 Retrait — 14 décembre 2011
Q-3532Mr. Cotler (Mount Royal) — Wrongful convictions — Notice — December 9, 2011 Q-3532M. Cotler (Mont-Royal) — Condamnations injustifiées — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-353) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-353) — 30 janvier 2012
Q-3542Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Parks Canada — Notice — December 9, 2011 Q-3542M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Parcs Canada — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-354) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-354) — 30 janvier 2012
Q-3552Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Commemoration of the War of 1812 — Notice — December 9, 2011 Q-3552M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Commémorations de la Guerre de 1812 — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-355) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-355) — 30 janvier 2012
Q-3562Mr. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Aboriginal Labour Market Programs — Notice — December 9, 2011 Q-3562M. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Programmes relatifs au marché du travail pour les Autochtones — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-356) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-356) — 30 janvier 2012
Q-3572Mr. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Broadband Canada: Connecting Rural Canada — Notice — December 9, 2011 Q-3572M. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Programme Large bande Canada : Un milieu rural branché — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-357) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-357) — 30 janvier 2012
Q-3582Mr. Rae (Toronto Centre) — Effectiveness of harsher sentences — Notice — December 9, 2011 Q-3582M. Rae (Toronto-Centre) — Efficacité de l’imposition de sentences plus sévères — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-358) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-358) — 30 janvier 2012
Q-3592Mr. Rae (Toronto Centre) — Drinking water in First Nations communities — Notice — December 9, 2011 Q-3592M. Rae (Toronto-Centre) — Eau potable dans les collectivités des Premières nations — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-359) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-359) — 30 janvier 2012
Q-3602Mr. Rae (Toronto Centre) — Projected costs of Bill C-10 — Notice — December 9, 2011 Q-3602M. Rae (Toronto-Centre) — Coûts prévus du projet de loi C-10 — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-360) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-360) — 30 janvier 2012
Q-3612Mr. Rae (Toronto Centre) — Projected impacts of Bill C-10 — Notice — December 9, 2011 Q-3612M. Rae (Toronto-Centre) — Effets prévus du projet de loi C-10 — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-361) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-361) — 30 janvier 2012
Q-3622Mr. Brison (Kings—Hants) — Cuts in the federal public service in Prince Edward Island — Notice — December 9, 2011 Q-3622M. Brison (Kings—Hants) — Réduction des emplois dans la fonction publique fédérale à l’Île-du-Prince-Édouard — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-362) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-362) — 30 janvier 2012
Q-3632Mr. Brison (Kings—Hants) — Department of Canadian Heritage — Notice — December 9, 2011 Q-3632M. Brison (Kings—Hants) — Ministère du Patrimoine canadien — Avis — 9 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3642Mr. Brison (Kings—Hants) — Canadian Firearms Advisory Committee — Notice — December 9, 2011 Q-3642M. Brison (Kings—Hants) — Comité consultatif sur les armes à feu — Avis — 9 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3652Mr. Brison (Kings—Hants) — Human Resources and Skills Development Canada — Notice — December 9, 2011 Q-3652M. Brison (Kings—Hants) — Ressources humaines et Développement des compétences Canada — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-365) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-365) — 30 janvier 2012
Q-3662Mr. Gravelle (Nickel Belt) — Canadian mining companies — Notice — December 9, 2011 Q-3662M. Gravelle (Nickel Belt) — Compagnies minières canadiennes — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-366) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-366) — 30 janvier 2012
Q-3672Mr. Gravelle (Nickel Belt) — Abandoned oil wells — Notice — December 9, 2011 Q-3672M. Gravelle (Nickel Belt) — Sites de forage de pétrole abandonnés — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-367) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-367) — 30 janvier 2012
Q-3682Mr. Gravelle (Nickel Belt) — Health effects of oil sands — Notice — December 9, 2011 Q-3682M. Gravelle (Nickel Belt) — Effets sur la santé des sables bitumineux — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-368) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-368) — 30 janvier 2012
Q-3692Mr. Bevington (Western Arctic) — Canadian Northern Economic Development Agency — Notice — December 9, 2011 Q-3692M. Bevington (Western Arctic) — Agence canadienne de développement économique du Nord — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-369) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-369) — 30 janvier 2012
Q-3702Mr. Bevington (Western Arctic) — Federal Economic Development Agency for Southern Ontario — Notice — December 9, 2011 Q-3702M. Bevington (Western Arctic) — Agence fédérale de développement économique pour le Sud de l'Ontario — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-370) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-370) — 30 janvier 2012
Q-3712Mr. Bevington (Western Arctic) — Canada Economic Development Agency for the Regions of Quebec — Notice — December 9, 2011 Q-3712M. Bevington (Western Arctic) — Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-371) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-371) — 30 janvier 2012
Q-3722Mr. Bevington (Western Arctic) — Atlantic Canada Opportunities Agency — Notice — December 9, 2011 Q-3722M. Bevington (Western Arctic) — Agence de promotion économique du Canada atlantique — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-372) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-372) — 30 janvier 2012
Q-3732Ms. Boivin (Gatineau) — Sexual harassment — Notice — December 9, 2011 Q-3732Mme Boivin (Gatineau) — Harcèlement sexuel — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-373) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-373) — 30 janvier 2012
Q-3742Ms. Boivin (Gatineau) — Projected costs of Bill C-10 — Notice — December 9, 2011 Q-3742Mme Boivin (Gatineau) — Coût prévus du projet de loi C-10 — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-374) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-374) — 30 janvier 2012
Q-3752Mr. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Roadmap for Canada's Linguistic Duality — Notice — December 9, 2011 Q-3752M. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-375) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-375) — 30 janvier 2012
Q-3762Mr. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Action Plan for Official Languages — Notice — December 9, 2011 Q-3762M. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Plan d’action pour les langues officielles — Avis — 9 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-376) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-376) — 30 janvier 2012
Q-377Ms. Borg (Terrebonne—Blainville) — Conditions inside federal penitentiaries — Notice — December 12, 2011 Q-377Mme Borg (Terrebonne—Blainville) — Conditions à l'intérieur des pénitenciers fédéraux — Avis — 12 décembre 2011
Withdrawn — December 13, 2011 Retrait — 13 décembre 2011
Q-3782Mr. Stewart (Burnaby—Douglas) — Consultations on the subject of energy — Notice — December 12, 2011 Q-3782M. Stewart (Burnaby—Douglas) — Consultations au sujet de l’énergie — Avis — 12 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3792Mr. Stewart (Burnaby—Douglas) — Western Economic Diversification Canada — Notice — December 12, 2011 Q-3792M. Stewart (Burnaby—Douglas) — Diversification de l’économie de l’Ouest Canada — Avis — 12 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3802Ms. May (Saanich—Gulf Islands) — Department of Foreign Affairs and International Trade — Notice — December 12, 2011 Q-3802Mme May (Saanich—Gulf Islands) — Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international — Avis — 12 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3812Ms. May (Saanich—Gulf Islands) — Documents regarding Afghan detainees — Notice — December 12, 2011 Q-3812Mme May (Saanich—Gulf Islands) — Documents concernant les détenus afghans — Avis — 12 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-381) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-381) — 30 janvier 2012
Q-3822Ms. May (Saanich—Gulf Islands) — Anthropogenic climatic change — Notice — December 12, 2011 Q-3822Mme May (Saanich—Gulf Islands) — Changements climatiques anthropiques — Avis — 12 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3832Ms. Davies (Vancouver East) — Federal Tobacco Control Strategy — Notice — December 12, 2011 Q-3832Mme Davies (Vancouver-Est) — Stratégie fédérale de lutte contre le tabagisme — Avis — 12 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-383) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-383) — 30 janvier 2012
Q-3842Mr. Angus (Timmins—James Bay) — Regional Economic Development Agency for Northern Ontario — Notice — December 12, 2011 Q-3842M. Angus (Timmins—Baie James) — Agence de développement économique régional pour le Nord de l’Ontario — Avis — 12 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-384) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-384) — 30 janvier 2012
Q-3852Mr. Jean (Fort McMurray—Athabasca) — Order Paper questions — Notice — December 12, 2011 Q-3852M. Jean (Fort McMurray—Athabasca) — Questions au Feuilleton — Avis — 12 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-385) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-385) — 30 janvier 2012
Made an Order for Return and supplementary answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-385-01) — February 29, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse supplémentaire déposée (document parlementaire no 8555-411-385-01) — 29 février 2012
Q-3862Mr. Easter (Malpeque) — Airports in Canada — Notice — December 12, 2011 Q-3862M. Easter (Malpeque) — Aéroports au Canada — Avis — 12 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-3872Mr. Easter (Malpeque) — Department of National Defence — Notice — December 12, 2011 Q-3872M. Easter (Malpeque) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 12 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-387) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-387) — 30 janvier 2012
Made an Order for Return and revised answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-387-01) — February 3, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse revisée déposée (document parlementaire no 8555-411-387-01) — 3 février 2012
Q-3882Mr. Easter (Malpeque) — Limousine and taxi services — Notice — December 12, 2011 Q-3882M. Easter (Malpeque) — Services de limousine et de taxi — Avis — 12 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-388) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-388) — 30 janvier 2012
Q-3892Mr. Easter (Malpeque) — Travel and hospitality spending — Notice — December 12, 2011 Q-3892M. Easter (Malpeque) — Frais de voyage et d'accueil — Avis — 12 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-389) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-389) — 30 janvier 2012
Q-3902Ms. Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Drift of debris from the Japanese tsunami — Notice — December 12, 2011 Q-3902Mme Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Dérive des débris laissés par le tsunami au Japon — Avis — 12 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-390) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-390) — 30 janvier 2012
Q-3912Mr. Ravignat (Pontiac) — Chart of Accounts budget line A153 — Notice — December 12, 2011 Q-3912M. Ravignat (Pontiac) — Poste A153 du Plan comptable — Avis — 12 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-391) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-391) — 30 janvier 2012
Q-3922Mr. Ravignat (Pontiac) — Full-time permanent employees of the government — Notice — December 12, 2011 Q-3922M. Ravignat (Pontiac) — Employés permanents à temps plein au gouvernement — Avis — 12 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-392) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-392) — 30 janvier 2012
Q-393Ms. Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Guaranteed Income Supplement — Notice — December 13, 2011 Q-393Mme Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Supplément de revenu garanti — Avis — 13 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-393) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-393) — 30 janvier 2012
Q-394Ms. Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Government funding in the constituency of Rivière-des-Mille-Îles — Notice — December 13, 2011 Q-394Mme Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Fonds gouvernementaux dans la circonscription de Rivière-des-Mille-Îles — Avis — 13 décembre 2011
Withdrawn — February 6, 2012 Retrait — 6 février 2012
Q-395Ms. Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Hydraulic fracking — Notice — December 13, 2011 Q-395Mme Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Fracturation hydraulique — Avis — 13 décembre 2011
Withdrawn — February 6, 2012 Retrait — 6 février 2012
Q-3962Ms. Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Employment policy and programs — Notice — December 13, 2011 Q-3962Mme Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Politique et programmes en matière d'emploi — Avis — 13 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-396) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-396) — 30 janvier 2012
Q-3972Mr. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Gifts or benefits accepted by the Prime Minister, Cabinet Ministers and their families — Notice — December 13, 2011 Q-3972M. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Cadeaux et avantages acceptés par le premier ministre, tous les ministres et leur famille — Avis — 13 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-397) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-397) — 30 janvier 2012
Q-3982Mr. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Costs incurred in settling lawsuits or claims — Notice — December 13, 2011 Q-3982M. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Frais engagés pour les règlements de poursuites en justice ou de réclamations — Avis — 13 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-398) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-398) — 30 janvier 2012
Made an Order for Return and supplementary answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-398-01) — March 2, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse supplémentaire déposée (document parlementaire no 8555-411-398-01) — 2 mars 2012
Q-3992Mr. Cash (Davenport) — Toronto G20 Summit Compensation Fund — Notice — December 13, 2011 Q-3992M. Cash (Davenport) — Fonds d’indemnisation du Sommet du G20 de Toronto — Avis — 13 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-399) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-399) — 30 janvier 2012
Q-4002Ms. Borg (Terrebonne—Blainville) — Conditions inside federal penitentiaries — Notice — December 13, 2011 Q-4002Mme Borg (Terrebonne—Blainville) — Conditions à l'intérieur des pénitenciers fédéraux — Avis — 13 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-400) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-400) — 30 janvier 2012
Q-4012Ms. Fry (Vancouver Centre) — Question 385 on the Order Paper — Notice — December 13, 2011 Q-4012Mme Fry (Vancouver-Centre) — Question 385 au Feuilleton — Avis — 13 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-4022Ms. Fry (Vancouver Centre) — Aboriginal Canadians — Notice — December 13, 2011 Q-4022Mme Fry (Vancouver-Centre) — Canadiens autochtones — Avis — 13 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-402) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-402) — 30 janvier 2012
Q-4032Mr. Karygiannis (Scarborough—Agincourt) — Exempt staff in Ministers' offices — Notice — December 13, 2011 Q-4032M. Karygiannis (Scarborough—Agincourt) — Peronnel exonéré des bureaux de ministres — Avis — 13 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-403) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-403) — 30 janvier 2012
Q-4042Mr. Karygiannis (Scarborough—Agincourt) — Purchase of cosmetics by Ministers' offices — Notice — December 13, 2011 Q-4042M. Karygiannis (Scarborough—Agincourt) — Achat de cosmétiques par des bureaux de ministres — Avis — 13 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-404) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-404) — 30 janvier 2012
Q-4052Mr. Karygiannis (Scarborough—Agincourt) — Ministers' office budgets — Notice — December 13, 2011 Q-4052M. Karygiannis (Scarborough—Agincourt) — Budgets des bureaux de ministres — Avis — 13 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-405) — January 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-405) — 30 janvier 2012
Q-4062Mr. Karygiannis (Scarborough—Agincourt) — Global Peace and Security Fund — Notice — December 13, 2011 Q-4062M. Karygiannis (Scarborough—Agincourt) — Fonds pour la paix et la sécurité mondiales — Avis — 13 décembre 2011
Answered — January 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 janvier 2012 (Voir les Débats)
Q-4072Mr. Allen (Welland) — Canadian Food Inspection Agency — Notice — December 14, 2011 Q-4072M. Allen (Welland) — Agence canadienne d'inspection des aliments — Avis — 14 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-407) — March 2, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-407) — 2 mars 2012
Q-4082Mr. Allen (Welland) — Report of the Independent Investigator into the 2008 Listeriosis Outbreak — Notice — December 14, 2011 Q-4082M. Allen (Welland) — Rapport de l'enquêteure indépendante sur l'éclosion de listériose de 2008 — Avis — 14 décembre 2011
Answered — March 2, 2012 (See Debates) Réponse — 2 mars 2012 (Voir les Débats)
Q-4092Ms. Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Ben Ali family members living in Canada — Notice — December 14, 2011 Q-4092Mme Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Membres de la famille Ben Ali vivant au Canada — Avis — 14 décembre 2011
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-409) — March 12, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-409) — 12 mars 2012
Q-4102Ms. Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Office of Religious Freedom — Notice — December 14, 2011 Q-4102Mme Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Bureau de la liberté de religion — Avis — 14 décembre 2011
Answered — March 12, 2012 (See Debates) Réponse — 12 mars 2012 (Voir les Débats)
Q-4112Ms. Charlton (Hamilton Mountain) — U.S. Steel — Notice — December 14, 2011 Q-4112Mme Charlton (Hamilton Mountain) — U.S. Steel — Avis — 14 décembre 2011
Answered — March 14, 2012 (See Debates) Réponse — 14 mars 2012 (Voir les Débats)
Q-4122Mr. Mai (Brossard—La Prairie) — Report of Foreign Bank and Financial Accounts — Notice — January 26, 2012 Q-4122M. Mai (Brossard—La Prairie) — Rapport sur les comptes bancaires étrangers — Avis — 26 janvier 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-412) — March 13, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-412) — 13 mars 2012
Q-4132Mr. Mai (Brossard—La Prairie) — Foreign Account Tax Compliance Act — Notice — January 26, 2012 Q-4132M. Mai (Brossard—La Prairie) — Foreign Account Tax Compliance Act — Avis — 26 janvier 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-413) — March 14, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-413) — 14 mars 2012
Q-414Ms. Chow (Trinity—Spadina) — Air safety — Notice — January 26, 2012 Q-414Mme Chow (Trinity—Spadina) — Sécurité aérienne — Avis — 26 janvier 2012
Withdrawn — January 31, 2012 Retrait — 31 janvier 2012
Q-4152Mrs. Day (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles) — EcoENERGY program — Notice — January 26, 2012 Q-4152Mme Day (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles) — Programme écoÉNERGIE — Avis — 26 janvier 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-415) — March 13, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-415) — 13 mars 2012
Q-4162Mrs. Day (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles) — Government funding — Notice — January 26, 2012 Q-4162Mme Day (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles) — Financement gouvernemental — Avis — 26 janvier 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-416) — March 14, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-416) — 14 mars 2012
Q-4172Mrs. Day (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles) — Government funding — Notice — January 26, 2012 Q-4172Mme Day (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles) — Financement gouvernemental — Avis — 26 janvier 2012
Answered — March 14, 2012 (See Debates) Réponse — 14 mars 2012 (Voir les Débats)
Q-4182Mrs. Day (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles) — Social and environmental security in the Canadian Arctic — Notice — January 26, 2012 Q-4182Mme Day (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles) — Sécurité sociale et environnementale dans l'Arctique canadien — Avis — 26 janvier 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-418) — March 14, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-418) — 14 mars 2012
Q-4192Ms. Duncan (Etobicoke North) — Risks of bitumen transport — Notice — January 30, 2012 Q-4192Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Risques du transport de bitume — Avis — 30 janvier 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-419) — March 16, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-419) — 16 mars 2012
Q-4202Ms. Duncan (Etobicoke North) — Canada's international commitments on climate change — Notice — January 30, 2012 Q-4202Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Engagements internationaux du Canada en matière de changement climatique — Avis — 30 janvier 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-420) — March 16, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-420) — 16 mars 2012
Q-4212Ms. Duncan (Etobicoke North) — Climate change — Notice — January 30, 2012 Q-4212Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Changement climatique — Avis — 30 janvier 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-421) — March 16, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-421) — 16 mars 2012
Q-4222Ms. Duncan (Etobicoke North) — Child and adolescent nutrition — Notice — January 30, 2012 Q-4222Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Nutrition chez les enfants et les adolescents — Avis — 30 janvier 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-422) — March 16, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-422) — 16 mars 2012
Q-4232Ms. Borg (Terrebonne—Blainville) — An Examination of the Potential Health Impacts of Radiofrequency Electromagnetic Radiation — Notice — January 30, 2012 Q-4232Mme Borg (Terrebonne—Blainville) — Examen des effets possibles sur la santé du rayonnement électromagnétique de radiofréquences — Avis — 30 janvier 2012
Answered — March 16, 2012 (See Debates) Réponse — 16 mars 2012 (Voir les Débats)
Q-4242Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Atlantic Canada Opportunities Agency expenditures — Notice — January 31, 2012 Q-4242M. LeBlanc (Beauséjour) — Dépenses effectuées par l'agence de promotion économique du Canada atlantique — Avis — 31 janvier 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-424) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-424) — 26 mars 2012
Q-4252Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Canada Post Corporation staff expenses — Notice — January 31, 2012 Q-4252M. LeBlanc (Beauséjour) — Dépenses d'employés de la Société canadienne des postes — Avis — 31 janvier 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-425) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-425) — 26 mars 2012
Q-4262Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Department of Foreign Affairs and International Trade Canada expenditures — Notice — January 31, 2012 Q-4262M. LeBlanc (Beauséjour) — Dépenses effectuées par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international du Canada — Avis — 31 janvier 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-426) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-426) — 26 mars 2012
Q-4272Mr. LeBlanc (Beauséjour) — European Bank for Reconstruction and Development — Notice — January 31, 2012 Q-4272M. LeBlanc (Beauséjour) — Banque européenne pour la reconstruction et le développement — Avis — 31 janvier 2012
Answered — March 15, 2012 (See Debates) Réponse — 15 mars 2012 (Voir les Débats)
Q-4282Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Government expenditure plan — Notice — January 31, 2012 Q-4282M. McCallum (Markham—Unionville) — Plan de dépenses du gouvernement — Avis — 31 janvier 2012
Answered — March 26, 2012 (See Debates) Réponse — 26 mars 2012 (Voir les Débats)
Q-4292Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Government communications — Notice — January 31, 2012 Q-4292M. McCallum (Markham—Unionville) — Communications du gouvernement — Avis — 31 janvier 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-429) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-429) — 26 mars 2012
Q-4302Ms. Borg (Terrebonne—Blainville) — Online privacy legislation — Notice — January 31, 2012 Q-4302Mme Borg (Terrebonne—Blainville) — Mesure législative sur la protection de la vie privée en ligne — Avis — 31 janvier 2012
Answered — March 26, 2012 (See Debates) Réponse — 26 mars 2012 (Voir les Débats)
Q-4312Ms. Chow (Trinity—Spadina) — Canadian bridges — Notice — January 31, 2012 Q-4312Mme Chow (Trinity—Spadina) — Ponts au Canada — Avis — 31 janvier 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-431) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-431) — 26 mars 2012
Q-4322Ms. Chow (Trinity—Spadina) — Air safety — Notice — January 31, 2012 Q-4322Mme Chow (Trinity—Spadina) — Sécurité aérienne — Avis — 31 janvier 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-432) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-432) — 26 mars 2012
Q-433Mr. Pilon (Laval—Les Îles) — New arena in Laval — Notice — February 1, 2012 Q-433M. Pilon (Laval—Les Îles) — Nouvel amphithéâtre à Laval — Avis — 1er février 2012
Answered — April 4, 2012 (See Debates) Réponse — 4 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-4342Mr. Kellway (Beaches—East York) — Next generation fighter aircraft — Notice — February 1, 2012 Q-4342M. Kellway (Beaches—East York) — Chasseur de la prochaine génération — Avis — 1er février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-434) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-434) — 26 mars 2012
Q-4352Mr. Casey (Charlottetown) — Translation services — Notice — February 1, 2012 Q-4352M. Casey (Charlottetown) — Services de traduction — Avis — 1er février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-435) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-435) — 26 mars 2012
Q-4362Mr. Casey (Charlottetown) — Veterans' Week advertisements — Notice — February 1, 2012 Q-4362M. Casey (Charlottetown) — Messages publicitaires concernant la Semaine des anciens combattants — Avis — 1er février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-436) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-436) — 26 mars 2012
Q-4372Mr. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Corridor Resources Inc. — Notice — February 3, 2012 Q-4372M. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Corridor Resources inc. — Avis — 3 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-437) — March 15, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-437) — 15 mars 2012
Q-4382Mr. Andrews (Avalon) — Small Craft Harbours — Notice — February 3, 2012 Q-4382M. Andrews (Avalon) — Ports pour petits bateaux — Avis — 3 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-438) — March 16, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-438) — 16 mars 2012
Q-4392Mrs. Sellah (Saint-Bruno—Saint-Hubert) — Government spending — Notice — February 3, 2012 Q-4392Mme Sellah (Saint-Bruno—Saint-Hubert) — Dépenses du gouvernement — Avis — 3 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-439) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-439) — 26 mars 2012
Q-4402Mr. Stewart (Burnaby—Douglas) — Western Economic Diversification Canada funding applications — Notice — February 6, 2012 Q-4402M. Stewart (Burnaby—Douglas) — Demandes de financement de Diversification de l'économie de l'Ouest Canada — Avis — 6 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-440) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-440) — 26 mars 2012
Q-4412Ms. Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Government funding in the constituency of Rivière-des-Mille-Îles — Notice — February 6, 2012 Q-4412Mme Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Fonds gouvernementaux dans la circonscription de Rivière-des-Mille-Îles — Avis — 6 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-441) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-441) — 26 mars 2012
Q-4422Ms. Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Hydraulic fracking — Notice — February 6, 2012 Q-4422Mme Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Fracturation hydraulique — Avis — 6 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-442) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-442) — 26 mars 2012
Q-4432Ms. Quach (Beauharnois—Salaberry) — Transformation of the cargo ship Kathryn Spirit — Notice — February 6, 2012 Q-4432Mme Quach (Beauharnois—Salaberry) — Transformation du bateau Kathryn Spirit — Avis — 6 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-443) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-443) — 26 mars 2012
Q-4442Mr. Mai (Brossard—La Prairie) — Allegations of and investigations into corruption at the Canada Revenue Agency — Notice — February 6, 2012 Q-4442M. Mai (Brossard—La Prairie) — Allégations de corruption et enquêtes y afférentes à l'Agence de revenu du Canada — Avis — 6 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-444) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-444) — 26 mars 2012
Q-4452Mr. Thibeault (Sudbury) — Competition Act — Notice — February 7, 2012 Q-4452M. Thibeault (Sudbury) — Loi sur la concurrence — Avis — 7 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-445) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-445) — 26 mars 2012
Q-4462Mr. Thibeault (Sudbury) — Government funding in the constituency of Sudbury — Notice — February 7, 2012 Q-4462M. Thibeault (Sudbury) — Fonds gouvernementaux alloués à la circonscription de Sudbury — Avis — 7 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-446) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-446) — 26 mars 2012
Q-4472Mr. Thibeault (Sudbury) — Sport funding — Notice — February 7, 2012 Q-4472M. Thibeault (Sudbury) — Financement accordé aux sports — Avis — 7 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-447) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-447) — 26 mars 2012
Q-4482Mr. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Childcare spaces — Notice — February 7, 2012 Q-4482M. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Places en garderie — Avis — 7 février 2012
Answered — March 26, 2012 (See Debates) Réponse — 26 mars 2012 (Voir les Débats)
Q-4492Mr. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Childcare spaces — Notice — February 7, 2012 Q-4492M. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Places en garderie — Avis — 7 février 2012
Answered — March 26, 2012 Réponse — 26 mars 2012
Q-4502Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Marine Atlantic — Notice — February 8, 2012 Q-4502Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Marine Atlantique — Avis — 8 février 2012
Answered — March 26, 2012 (See Debates) Réponse — 26 mars 2012 (Voir les Débats)
Q-4512Mr. Casey (Charlottetown) — Government advertising — Notice — February 8, 2012 Q-4512M. Casey (Charlottetown) — Publicité gouvernementale — Avis — 8 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-451) — March 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-451) — 26 mars 2012
Q-4522Mr. Benskin (Jeanne-Le Ber) — Social and cooperative housing facilities — Notice — February 9, 2012 Q-4522M. Benskin (Jeanne-Le Ber) — Installations de logement social et coopératif — Avis — 9 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-452) — March 27, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-452) — 27 mars 2012
Q-453Mr. Thibeault (Sudbury) — Government credit card transactions — Notice — February 9, 2012 Q-453M. Thibeault (Sudbury) — Transactions gouvernementales impliquant des cartes de crédit — Avis — 9 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-453) — May 3, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-453) — 3 mai 2012
Q-4542Mr. Côté (Beauport—Limoilou) — Government funding in the constituency of Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière — Notice — February 10, 2012 Q-4542M. Côté (Beauport—Limoilou) — Fonds gouvernementaux alloués à la circonscription de Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière — Avis — 10 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-454) — March 27, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-454) — 27 mars 2012
Q-4552Mr. Valeriote (Guelph) — Economic Action Plan Projects Map — Notice — February 10, 2012 Q-4552M. Valeriote (Guelph) — Carte des projets du Plan d’action économique — Avis — 10 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-455) — March 27, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-455) — 27 mars 2012
Q-4562Mr. Valeriote (Guelph) — Economic Action Plan television advertisements — Notice — February 10, 2012 Q-4562M. Valeriote (Guelph) — Publicité télévisuelle concernant le Plan d’action économique — Avis — 10 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-456) — March 27, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-456) — 27 mars 2012
Q-4572Mr. Valeriote (Guelph) — Farms — Notice — February 10, 2012 Q-4572M. Valeriote (Guelph) — Exploitations agricoles — Avis — 10 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-457) — March 27, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-457) — 27 mars 2012
Q-4582Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Sea cucumber fishery — Notice — February 13, 2012 Q-4582Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Pêche au concombre de mer — Avis — 13 février 2012
Answered — March 29, 2012 (See Debates) Réponse — 29 mars 2012 (Voir les Débats)
Q-4592Mr. Cotler (Mount Royal) — Bill C-10 — Notice — February 15, 2012 Q-4592M. Cotler (Mont-Royal) — Projet de loi C-10 — Avis — 15 février 2012
Answered — March 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 mars 2012 (Voir les Débats)
Q-4602Mr. Cotler (Mount Royal) — Canadians sentenced to death abroad — Notice — February 15, 2012 Q-4602M. Cotler (Mont-Royal) — Canadiens condamnés à mort à l’étranger — Avis — 15 février 2012
Answered — April 2, 2012 (See Debates) Réponse — 2 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-4612Mr. Cotler (Mount Royal) — Prosecutions for hate speech — Notice — February 15, 2012 Q-4612M. Cotler (Mont-Royal) — Poursuites judiciaires pour propos haineux — Avis — 15 février 2012
Answered — April 2, 2012 (See Debates) Réponse — 2 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-4622Mr. Cotler (Mount Royal) — Same-sex non-resident spouses — Notice — February 15, 2012 Q-4622M. Cotler (Mont-Royal) — Conjoints de même sexe non-résidents — Avis — 15 février 2012
Answered — March 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 mars 2012 (Voir les Débats)
Q-4632Ms. Freeman (Argenteuil—Papineau—Mirabel) — Government funding in Argenteuil—Papineau—Mirabel — Notice — February 15, 2012 Q-4632Mme Freeman (Argenteuil—Papineau—Mirabel) — Financement gouvernemental affecté à la circonscription d’Argenteuil—Papineau—Mirabel — Avis — 15 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-463) — April 2, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-463) — 2 avril 2012
Q-4642Ms. Freeman (Argenteuil—Papineau—Mirabel) — Confidential Services for Victims of Abuse program — Notice — February 15, 2012 Q-4642Mme Freeman (Argenteuil—Papineau—Mirabel) — Programme Service confidentiel pour les victimes d’abus — Avis — 15 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-464) — March 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-464) — 30 mars 2012
Q-4652Mr. Casey (Charlottetown) — Websites accessed on departmental devices — Notice — February 15, 2012 Q-4652M. Casey (Charlottetown) — Sites Web consultés à partir des appareils gouvernementaux — Avis — 15 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-465) — April 2, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-465) — 2 avril 2012
Q-4662Mr. Andrews (Avalon) — Canada Student Loans — Notice — February 16, 2012 Q-4662M. Andrews (Avalon) — Prêts aux étudiants — Avis — 16 février 2012
Answered — April 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-4672Mr. Andrews (Avalon) — Audits of First Nation communities — Notice — February 16, 2012 Q-4672M. Andrews (Avalon) — Vérifications auprès des communautés autochtones — Avis — 16 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-467) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-467) — 23 avril 2012
Q-4682Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Canada First Defence Strategy — Notice — February 16, 2012 Q-4682M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Stratégie de défense Le Canada d'abord — Avis — 16 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-468) — April 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-468) — 5 avril 2012
Q-4692Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — E-mail messages received by Ministers — Notice — February 16, 2012 Q-4692M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Messages courriel reçus par des ministres — Avis — 16 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-469) — April 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-469) — 5 avril 2012
Q-4702Mr. MacAulay (Cardigan) — Ambassador for Fisheries Conservation — Notice — February 16, 2012 Q-4702M. MacAulay (Cardigan) — Ambassadeur pour la conservation des pêches — Avis — 16 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-470) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-470) — 23 avril 2012
Q-4712Mr. MacAulay (Cardigan) — Former United States embassy — Notice — February 16, 2012 Q-4712M. MacAulay (Cardigan) — Ancienne ambassade des États-Unis — Avis — 16 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-471) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-471) — 23 avril 2012
Q-4722Ms. Bennett (St. Paul's) — Attawapiskat First Nation — Notice — February 16, 2012 Q-4722Mme Bennett (St. Paul's) — Première nation d’Attawapiskat — Avis — 16 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-472) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-472) — 23 avril 2012
Q-4732Mr. Coderre (Bourassa) — Ministerial visit — Notice — February 16, 2012 Q-4732M. Coderre (Bourassa) — Voyage ministériel — Avis — 16 février 2012
Answered — April 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-4742Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Fisheries management — Notice — February 16, 2012 Q-4742M. Eyking (Sydney—Victoria) — Gestion des pêches — Avis — 16 février 2012
Answered — April 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-4752Mr. Coderre (Bourassa) — Prime Minister's Office — Notice — February 16, 2012 Q-4752M. Coderre (Bourassa) — Cabinet du premier ministre — Avis — 16 février 2012
Answered — April 5, 2012 (See Debates) Réponse — 5 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-4762Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Aquaculture Collaborative Research and Development Program — Notice — February 16, 2012 Q-4762M. Eyking (Sydney—Victoria) — Programme coopératif de recherche-développement en aquaculture — Avis — 16 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-476) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-476) — 23 avril 2012
Q-4772Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Maritime Rescue Sub Centres — Notice — February 23, 2012 Q-4772Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Centres secondaires de sauvetage maritime — Avis — 23 février 2012
Answered — April 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-4782Ms. Mathyssen (London—Fanshawe) — Governor in Council appointments — Notice — February 23, 2012 Q-4782Mme Mathyssen (London—Fanshawe) — Nominations par le gouverneur en conseil — Avis — 23 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-478) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-478) — 23 avril 2012
Q-4792Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Canadian Revenue Agency searchable charity database — Notice — February 23, 2012 Q-4792M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Base de données interrogeable de l'Agence du revenu du Canada — Avis — 23 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-479) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-479) — 23 avril 2012
Q-4802Ms. Mathyssen (London—Fanshawe) — Infrastructure spending — Notice — February 23, 2012 Q-4802Mme Mathyssen (London—Fanshawe) — Dépenses d’infrastructure — Avis — 23 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-480) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-480) — 23 avril 2012
Q-4812Mr. Martin (Winnipeg Centre) — RackNine Inc. — Notice — February 28, 2012 Q-4812M. Martin (Winnipeg-Centre) — RackNine inc. — Avis — 28 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-481) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-481) — 23 avril 2012
Q-4822Mr. Martin (Winnipeg Centre) — Responsive Marketing Group Inc. — Notice — February 28, 2012 Q-4822M. Martin (Winnipeg-Centre) — Responsive Marketing Group inc. — Avis — 28 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-482) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-482) — 23 avril 2012
Q-4832Mr. Martin (Winnipeg Centre) — Campaign Research — Notice — February 28, 2012 Q-4832M. Martin (Winnipeg-Centre) — Campaign Research — Avis — 28 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-483) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-483) — 23 avril 2012
Q-4842Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Canadian International Development Agency — Notice — February 28, 2012 Q-4842M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Agence canadienne de développement international — Avis — 28 février 2012
Answered — April 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-4852Ms. Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Export Development Canada — Notice — February 28, 2012 Q-4852Mme Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Exportation et développement Canada — Avis — 28 février 2012
Answered — April 5, 2012 (See Debates) Réponse — 5 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-4862Ms. Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Export Development Canada — Notice — February 28, 2012 Q-4862Mme Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Exportation et développement Canada — Avis — 28 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-486) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-486) — 23 avril 2012
Q-4872Mr. Angus (Timmins—James Bay) — Government funding — Notice — February 29, 2012 Q-4872M. Angus (Timmins—Baie James) — Financement gouvernemental — Avis — 29 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-487) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-487) — 23 avril 2012
Q-4882Mr. Angus (Timmins—James Bay) — Third-party management — Notice — February 29, 2012 Q-4882M. Angus (Timmins—Baie James) — Gestion par un tiers administrateur — Avis — 29 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-488) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-488) — 23 avril 2012
Q-4892Mr. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Employment Insurance processing centres — Notice — February 29, 2012 Q-4892M. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Centres de traitement de l’assurance-emploi — Avis — 29 février 2012
Answered — April 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-4902Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Government procurement — Notice — February 29, 2012 Q-4902M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Marchés publics — Avis — 29 février 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-490) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-490) — 23 avril 2012
Q-491Ms. Boivin (Gatineau) — Women’s equality in Afghanistan — Notice — March 1, 2012 Q-491Mme Boivin (Gatineau) — Égalité des femmes en Afghanistan — Avis — 1er mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-491) — May 10, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-491) — 10 mai 2012
Q-4922Ms. Leslie (Halifax) — Pan-European oil sands advocacy retreat — Notice — March 1, 2012 Q-4922Mme Leslie (Halifax) — Retraite pour la promotion des sables bitumineux en Europe — Avis — 1er mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-492) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-492) — 23 avril 2012
Q-4932Mr. Andrews (Avalon) — Muskrat Falls project — Notice — March 2, 2012 Q-4932M. Andrews (Avalon) — Projet Muskrat Falls — Avis — 2 mars 2012
Answered — April 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-4942Ms. Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Canadian Coast Guard Maritime Search and Rescue program — Notice — March 2, 2012 Q-4942Mme Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Programme de recherche et de sauvetage de la Garde côtière canadienne — Avis — 2 mars 2012
Answered — April 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-4952Ms. Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Poverty reduction — Notice — March 2, 2012 Q-4952Mme Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Réduction de la pauvreté — Avis — 2 mars 2012
Answered — April 5, 2012 (See Debates) Réponse — 5 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-4962Ms. Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Canada Child Tax Benefit — Notice — March 2, 2012 Q-4962Mme Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Prestation fiscale canadienne pour enfants — Avis — 2 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-496) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-496) — 23 avril 2012
Q-4972Mr. Ravignat (Pontiac) — Enabling Accessibility Fund — Notice — March 5, 2012 Q-4972M. Ravignat (Pontiac) — Fonds pour l’accessibilité — Avis — 5 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-497) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-497) — 23 avril 2012
Q-4982Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Directives governing communications — Notice — March 5, 2012 Q-4982M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Directives régissant les communications — Avis — 5 mars 2012
Answered — April 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-4992Ms. Freeman (Argenteuil—Papineau—Mirabel) — Pipeline between Vallée-Jonction and Black Lake — Notice — March 5, 2012 Q-4992Mme Freeman (Argenteuil—Papineau—Mirabel) — Pipeline entre Vallée-Jonction et Black Lake — Avis — 5 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-499) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-499) — 23 avril 2012
Q-5002Ms. Freeman (Argenteuil—Papineau—Mirabel) — Funding of pipelines — Notice — March 5, 2012 Q-5002Mme Freeman (Argenteuil—Papineau—Mirabel) — Financement de pipelines — Avis — 5 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-500) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-500) — 23 avril 2012
Q-5012Ms. Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — International Financial Corporation — Notice — March 6, 2012 Q-5012Mme Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Société financière internationale — Avis — 6 mars 2012
Answered — April 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-5022Ms. Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Environment Canada’s vehicle fleet — Notice — March 6, 2012 Q-5022Mme Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Parc automobile d’Environnement Canada — Avis — 6 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-502) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-502) — 23 avril 2012
Q-5032Ms. Bennett (St. Paul's) — Third-party management — Notice — March 6, 2012 Q-5032Mme Bennett (St. Paul's) — Séquestre-administrateur — Avis — 6 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-503) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-503) — 23 avril 2012
Q-5042Ms. Bennett (St. Paul's) — Aboriginal Affairs and Northern Development Canada and Health Canada — Notice — March 6, 2012 Q-5042Mme Bennett (St. Paul's) — Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et Santé Canada — Avis — 6 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-504) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-504) — 23 avril 2012
Q-5052Ms. Bennett (St. Paul's) — Additions to Reserve Policy — Notice — March 6, 2012 Q-5052Mme Bennett (St. Paul's) — Politique sur les ajouts aux réserves — Avis — 6 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-505) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-505) — 23 avril 2012
Q-5062Mr. Brown (Leeds—Grenville) — Awarding of medals — Notice — March 7, 2012 Q-5062M. Brown (Leeds—Grenville) — Attribution de médailles — Avis — 7 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-506) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-506) — 23 avril 2012
Q-5072Mr. Brown (Leeds—Grenville) — Medals for Canadian military — Notice — March 7, 2012 Q-5072M. Brown (Leeds—Grenville) — Médailles à l’intention des militaires canadiens — Avis — 7 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-507) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-507) — 23 avril 2012
Q-5082Mr. Brown (Leeds—Grenville) — Canadian forces — Notice — March 7, 2012 Q-5082M. Brown (Leeds—Grenville) — Forces canadiennes — Avis — 7 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-508) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-508) — 23 avril 2012
Q-5092Mr. Brown (Leeds—Grenville) — Bomber Command memorial — Notice — March 7, 2012 Q-5092M. Brown (Leeds—Grenville) — Mémorial du Bomber Command — Avis — 7 mars 2012
Answered — April 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-510Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Minister of State for Science and Technology and Minister of Industry — Notice — March 8, 2012 Q-510M. Hsu (Kingston et les Îles) — Ministre d’État (Sciences et Technologie) et ministre de l’Industrie — Avis — 8 mars 2012
Withdrawn — June 7, 2012 Retrait — 7 juin 2012
Q-511Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Government’s policy on seeking clemency — Notice — March 8, 2012 Q-511M. Hsu (Kingston et les Îles) — Politique gouvernementale sur les demandes de clémence — Avis — 8 mars 2012
Withdrawn — June 7, 2012 Retrait — 7 juin 2012
Q-5122Mr. Jean (Fort McMurray—Athabasca) — Questions on the Order Paper — Notice — March 8, 2012 Q-5122M. Jean (Fort McMurray—Athabasca) — Questions inscrites au Feuilleton — Avis — 8 mars 2012
Answered — April 25, 2012 (See Debates) Réponse — 25 avril 2012 (Voir les Débats)
Made an Order for Return and supplementary answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-512-01) — May 18, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse supplémentaire déposée (document parlementaire no 8555-411-512-01) — 18 mai 2012
Q-5132Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Government procurement — Notice — March 8, 2012 Q-5132M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Marchés publics — Avis — 8 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-513) — April 25, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-513) — 25 avril 2012
Q-5142Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Atlantic Gateway and Trade Corridor Strategy — Notice — March 9, 2012 Q-5142M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Stratégie sur la Porte et le Corridor de commerce de l’Atlantique — Avis — 9 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-514) — April 25, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-514) — 25 avril 2012
Q-5152Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Border Infrastructure Fund — Notice — March 9, 2012 Q-5152M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Fonds pour l'infrastructure frontalière — Avis — 9 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-515) — April 25, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-515) — 25 avril 2012
Q-5162Ms. Sims (Newton—North Delta) — Investment Cooperation Program — Notice — March 9, 2012 Q-5162Mme Sims (Newton—Delta-Nord) — Programme de coopération pour l'investissement — Avis — 9 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-516) — April 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-516) — 23 avril 2012
Q-517Mr. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Canadian Forces medical releases — Notice — March 9, 2012 Q-517M. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Libération pour des raisons médicales dans les Forces canadiennes — Avis — 9 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-517) — June 21, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-517) — 21 juin 2012
Q-5182Mr. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Ex gratia payments related to use of herbicides — Notice — March 9, 2012 Q-5182M. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Indemnités à titre gracieux concernant les essais d’herbicides — Avis — 9 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-518) — April 25, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-518) — 25 avril 2012
Q-5192Mr. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Veterans Review and Appeal Board — Notice — March 9, 2012 Q-5192M. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Tribunal des anciens combattants (révision et appel) — Avis — 9 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-519) — April 25, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-519) — 25 avril 2012
Q-5202Mr. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Disability pensions — Notice — March 9, 2012 Q-5202M. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Pensions d’invalidité — Avis — 9 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-520) — April 25, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-520) — 25 avril 2012
Q-5212Mr. Allen (Welland) — Canadian Food Inspection Agency — Notice — March 12, 2012 Q-5212M. Allen (Welland) — Agence canadienne d'inspection des aliments — Avis — 12 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-521) — April 27, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-521) — 27 avril 2012
Q-5222Mr. Bevington (Western Arctic) — Aboriginal Healing Foundation — Notice — March 12, 2012 Q-5222M. Bevington (Western Arctic) — Fondation autochtone de guérison — Avis — 12 mars 2012
Answered — April 26, 2012 (See Debates) Réponse — 26 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-5232Ms. Sims (Newton—North Delta) — Canadian International Development Agency — Notice — March 13, 2012 Q-5232Mme Sims (Newton—Delta-Nord) — Agence canadienne de développement international — Avis — 13 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-523) — April 27, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-523) — 27 avril 2012
Q-5242Mr. Allen (Welland) — Crop Logistics Working Group — Notice — March 14, 2012 Q-5242M. Allen (Welland) — Groupe de travail sur la logistique du transport des récoltes — Avis — 14 mars 2012
Answered — April 26, 2012 (See Debates) Réponse — 26 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-5252Mr. Allen (Welland) — Crop Logistics Working Group — Notice — March 14, 2012 Q-5252M. Allen (Welland) — Groupe de travail sur la logistique du transport des récoltes — Avis — 14 mars 2012
Answered — April 26, 2012 (See Debates) Réponse — 26 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-5262Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Canadian residents incarcerated abroad — Notice — March 14, 2012 Q-5262M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Résidents canadiens incarcérés à l’étranger — Avis — 14 mars 2012
Answered — April 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-5272Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Canadian residents incarcerated abroad — Notice — March 14, 2012 Q-5272M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Résidents canadiens incarcérés à l’étranger — Avis — 14 mars 2012
Answered — April 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-5282Mr. Benskin (Jeanne-Le Ber) — Diamond Jubilee celebrations — Notice — March 14, 2012 Q-5282M. Benskin (Jeanne-Le Ber) — Célébrations du jubilé de diamant — Avis — 14 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-528) — April 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-528) — 30 avril 2012
Q-5292Mr. Benskin (Jeanne-Le Ber) — Commemoration of the War of 1812 — Notice — March 14, 2012 Q-5292M. Benskin (Jeanne-Le Ber) — Commémoration de la guerre de 1812 — Avis — 14 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-529) — April 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-529) — 30 avril 2012
Q-5302Ms. Quach (Beauharnois—Salaberry) — Drug shortage — Notice — March 14, 2012 Q-5302Mme Quach (Beauharnois—Salaberry) — Pénurie de médicaments — Avis — 14 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-530) — April 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-530) — 30 avril 2012
Q-5312Ms. Quach (Beauharnois—Salaberry) — Drug shortage — Notice — March 14, 2012 Q-5312Mme Quach (Beauharnois—Salaberry) — Pénurie de médicaments — Avis — 14 mars 2012
Answered — April 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 avril 2012 (Voir les Débats)
Q-5322Mr. Mai (Brossard—La Prairie) — Canada Child Tax Benefit and Universal Child Care Benefit — Notice — March 14, 2012 Q-5322M. Mai (Brossard—La Prairie) — Prestation fiscale canadienne pour enfants et Prestation universelle pour la garde d'enfants — Avis — 14 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-532) — April 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-532) — 30 avril 2012
Q-5332Ms. Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Market Basket Measure — Notice — March 15, 2012 Q-5332Mme Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Mesure du panier de consommation — Avis — 15 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-533) — May 7, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-533) — 7 mai 2012
Q-5342Mr. Pilon (Laval—Les Îles) — 2020 biodiversity targets — Notice — March 15, 2012 Q-5342M. Pilon (Laval—Les Îles) — Cibles sur la biodiversité pour 2020 — Avis — 15 mars 2012
Answered — May 7, 2012 (See Debates) Réponse — 7 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5352Mr. MacAulay (Cardigan) — Aquaculture Collaborative Research and Development Program — Notice — March 15, 2012 Q-5352M. MacAulay (Cardigan) — Programme coopératif de recherche et développement en aquaculture — Avis — 15 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-535) — May 4, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-535) — 4 mai 2012
Q-5362Mr. MacAulay (Cardigan) — Modernization of fisheries management — Notice — March 15, 2012 Q-5362M. MacAulay (Cardigan) — Modernisation de la gestion des pêches — Avis — 15 mars 2012
Answered — May 8, 2012 (See Debates) Réponse — 8 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5372Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Mealy Mountains National Park — Notice — March 15, 2012 Q-5372M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Parc national des monts Mealy — Avis — 15 mars 2012
Answered — May 8, 2012 (See Debates) Réponse — 8 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5382Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Minister of Intergovernmental Affairs — Notice — March 15, 2012 Q-5382M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Ministre des Affaires intergouvernementales — Avis — 15 mars 2012
Answered — May 8, 2012 (See Debates) Réponse — 8 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5392Ms. Fry (Vancouver Centre) — Infectious Salmon Anemia virus — Notice — March 15, 2012 Q-5392Mme Fry (Vancouver-Centre) — Virus de l'anémie infectieuse du saumon — Avis — 15 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-539) — May 4, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-539) — 4 mai 2012
Q-5402Ms. Fry (Vancouver Centre) — Importation and exportation of fish eggs and embryos — Notice — March 15, 2012 Q-5402Mme Fry (Vancouver-Centre) — Importation et exportation d’œufs et d’embryons de poissons — Avis — 15 mars 2012
Answered — May 8, 2012 (See Debates) Réponse — 8 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5412Ms. Fry (Vancouver Centre) — Workplace harassment claims — Notice — March 15, 2012 Q-5412Mme Fry (Vancouver-Centre) — Plaintes de harcèlement en milieu de travail — Avis — 15 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-541) — May 8, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-541) — 8 mai 2012
Q-5422Ms. Fry (Vancouver Centre) — Oil tankers on the Pacific Coast — Notice — March 15, 2012 Q-5422Mme Fry (Vancouver-Centre) — Pétroliers sur la côte Pacifique — Avis — 15 mars 2012
Answered — May 7, 2012 (See Debates) Réponse — 7 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5432Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Fleet Separation and Owner/Operator policies — Notice — March 22, 2012 Q-5432Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Politiques sur la séparation des flotilles et sur le propriétaire-exploitant — Avis — 22 mars 2012
Answered — May 7, 2012 (See Debates) Réponse — 7 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5442Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Proposed Muskrat Falls hydro-electric development — Notice — March 22, 2012 Q-5442M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Projet proposé de développement hydroélectrique de Muskrat Falls — Avis — 22 mars 2012
Answered — May 7, 2012 (See Debates) Réponse — 7 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5452Mr. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Maritime Rescue Centres — Notice — March 22, 2012 Q-5452M. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Centres de sauvetage maritime — Avis — 22 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-545) — May 8, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-545) — 8 mai 2012
Q-5462Mr. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Meeting requests from official representatives of the Government of Québec — Notice — March 22, 2012 Q-5462M. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Demandes de rencontre provenant de représentants officiels du gouvernement du Québec — Avis — 22 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-546) — May 8, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-546) — 8 mai 2012
Q-547Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — First Nation, Métis, Inuit or Aboriginal Canadians employed by Correctional Service Canada — Notice — March 22, 2012 Q-547M. Hsu (Kingston et les Îles) — Canadiens autochtones, inuits, métis ou des Premières nations employés par Service correctionel Canada — Avis — 22 mars 2012
Withdrawn — June 7, 2012 Retrait — 7 juin 2012
Q-5482Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Canadian Tourism Commission budget — Notice — March 22, 2012 Q-5482Mme Murray (Vancouver Quadra) — Budget de la Commission canadienne du tourisme — Avis — 22 mars 2012
Answered — May 8, 2012 (See Debates) Réponse — 8 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5492Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Prime Minister's trip to China — Notice — March 22, 2012 Q-5492Mme Murray (Vancouver Quadra) — Voyage du premier ministre en Chine — Avis — 22 mars 2012
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-8) — May 9, 2012 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-8) — 9 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-549) — May 10, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-549) — 10 mai 2012
Q-5502Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Elections Canada — Notice — March 22, 2012 Q-5502Mme Murray (Vancouver Quadra) — Élections Canada — Avis — 22 mars 2012
Answered — May 7, 2012 (See Debates) Réponse — 7 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5512Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Centenaries Program — Notice — March 22, 2012 Q-5512Mme Murray (Vancouver Quadra) — Programme des Centenaires — Avis — 22 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-551) — May 7, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-551) — 7 mai 2012
Q-5522Mr. Mai (Brossard—La Prairie) — Tax evasion — Notice — March 26, 2012 Q-5522M. Mai (Brossard—La Prairie) — Fraude fiscale — Avis — 26 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-552) — May 11, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-552) — 11 mai 2012
Q-5532Mr. Mai (Brossard—La Prairie) — Tax havens — Notice — March 26, 2012 Q-5532M. Mai (Brossard—La Prairie) — Paradis fiscaux — Avis — 26 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-553) — May 11, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-553) — 11 mai 2012
Q-5542Mr. Cash (Davenport) — Canada Mortgage and Housing Corporation — Notice — March 27, 2012 Q-5542M. Cash (Davenport) — Société canadienne d’hypothèques et de logement — Avis — 27 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-554) — May 11, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-554) — 11 mai 2012
Q-5552Mr. Casey (Charlottetown) — Pilot training — Notice — March 27, 2012 Q-5552M. Casey (Charlottetown) — Formation des pilotes — Avis — 27 mars 2012
Answered — May 14, 2012 (See Debates) Réponse — 14 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5562Mr. Casey (Charlottetown) — Bank accounts in Liechtenstein — Notice — March 27, 2012 Q-5562M. Casey (Charlottetown) — Comptes bancaires au Liechtenstein — Avis — 27 mars 2012
Answered — May 14, 2012 (See Debates) Réponse — 14 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5572Mr. Casey (Charlottetown) — Bank accounts in Switzerland — Notice — March 27, 2012 Q-5572M. Casey (Charlottetown) — Comptes bancaires en Suisse — Avis — 27 mars 2012
Answered — May 11, 2012 (See Debates) Réponse — 11 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5582Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Maritime Rescue Sub-Centre in St. John’s — Notice — March 28, 2012 Q-5582Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Centre secondaire de sauvetage maritime de St. John’s — Avis — 28 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-558) — May 14, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-558) — 14 mai 2012
Q-5592Ms. Boutin-Sweet (Hochelaga) — Human Resources and Skills Development Canada — Notice — March 28, 2012 Q-5592Mme Boutin-Sweet (Hochelaga) — Ressources humaines et Développement des compétences Canada — Avis — 28 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-559) — May 14, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-559) — 14 mai 2012
Q-5602Ms. Boutin-Sweet (Hochelaga) — Government funding in the constituency of Hochelaga — Notice — March 28, 2012 Q-5602Mme Boutin-Sweet (Hochelaga) — Financement gouvernemental alloué à la circonscription de Hochelaga — Avis — 28 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-560) — May 14, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-560) — 14 mai 2012
Q-5612Mr. Patry (Jonquière—Alma) — Employment Insurance program — Notice — March 28, 2012 Q-5612M. Patry (Jonquière—Alma) — Programme d'assurance-emploi — Avis — 28 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-561) — May 14, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-561) — 14 mai 2012
Q-5622Ms. Duncan (Etobicoke North) — Clinical trials for chronic cerebrospinal venous insufficiency — Notice — March 28, 2012 Q-5622Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Essais cliniques touchant le traitement de l'insuffisance veineuse cérébro-rachidienne chronique — Avis — 28 mars 2012
Answered — May 10, 2012 (See Debates) Réponse — 10 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5632Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Atlantic Canada Opportunities Agency — Notice — March 29, 2012 Q-5632M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Agence de promotion économique du Canada atlantique — Avis — 29 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-563) — May 15, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-563) — 15 mai 2012
Q-5642Mr. Jacob (Brome—Missisquoi) — Portland-Montreal Pipe Line — Notice — March 29, 2012 Q-5642M. Jacob (Brome—Missisquoi) — Pipe-lines Portland Montréal — Avis — 29 mars 2012
Answered — May 15, 2012 (See Debates) Réponse — 15 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5652Ms. Sgro (York West) — Tax evasion in Liechtenstein — Notice — March 29, 2012 Q-5652Mme Sgro (York-Ouest) — Fraudes fiscales au Liechtenstein — Avis — 29 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-565) — May 15, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-565) — 15 mai 2012
Q-5662Ms. Duncan (Etobicoke North) — Greenhouse gas emissions in the oil sands — Notice — March 29, 2012 Q-5662Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Émissions de gaz à effet de serre par les sables bitumineux — Avis — 29 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-566) — May 15, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-566) — 15 mai 2012
Q-5672Mr. Andrews (Avalon) — Department of Natural Resources — Notice — March 30, 2012 Q-5672M. Andrews (Avalon) — Ministère des Ressources naturelles — Avis — 30 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-567) — May 15, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-567) — 15 mai 2012
Q-5682Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Advertising campaign for the budget — Notice — March 30, 2012 Q-5682M. McCallum (Markham—Unionville) — Campagne de publicité pour le budget — Avis — 30 mars 2012
Answered — May 15, 2012 (See Debates) Réponse — 15 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5692Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Advertising campaign for the budget — Notice — March 30, 2012 Q-5692M. McCallum (Markham—Unionville) — Campagne publicitaire pour le budget — Avis — 30 mars 2012
Answered — May 15, 2012 (See Debates) Réponse — 15 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5702Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Search and rescue operations — Notice — March 30, 2012 Q-5702M. McCallum (Markham—Unionville) — Opérations de recherche et de sauvetage — Avis — 30 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-570) — May 15, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-570) — 15 mai 2012
Q-5712Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Apprenticeship Incentive Grant — Notice — March 30, 2012 Q-5712M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Subvention incitative aux apprentis — Avis — 30 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-571) — May 14, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-571) — 14 mai 2012
Q-5722Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Apprenticeship Job Creation Tax Credit — Notice — March 30, 2012 Q-5722M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Crédit d’impôt pour la création d’emplois d’apprentis — Avis — 30 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-572) — May 15, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-572) — 15 mai 2012
Q-5732Mr. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Gifts and benefits — Notice — March 30, 2012 Q-5732M. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Cadeaux et avantages — Avis — 30 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-573) — May 15, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-573) — 15 mai 2012
Q-5742Mr. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Spending related to the budget — Notice — March 30, 2012 Q-5742M. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Dépenses liées au budget — Avis — 30 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-574) — May 15, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-574) — 15 mai 2012
Q-5752Mr. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Shared Services Canada — Notice — March 30, 2012 Q-5752M. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Services partagés Canada — Avis — 30 mars 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-575) — May 15, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-575) — 15 mai 2012
Q-5762Mr. Valeriote (Guelph) — Tax returns — Notice — April 2, 2012 Q-5762M. Valeriote (Guelph) — Déclarations d’impôt — Avis — 2 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-576) — May 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-576) — 17 mai 2012
Q-5772Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Government employment levels — Notice — April 2, 2012 Q-5772M. McCallum (Markham—Unionville) — Niveaux d’emploi du gouvernement — Avis — 2 avril 2012
Answered — May 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5782Ms. Sims (Newton—North Delta) — International Assistance Envelope — Notice — April 3, 2012 Q-5782Mme Sims (Newton—Delta-Nord) — Enveloppe de l’aide internationale — Avis — 3 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-578) — May 28, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-578) — 28 mai 2012
Q-5792Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Parks Canada lands — Notice — April 3, 2012 Q-5792M. Hsu (Kingston et les Îles) — Terres de Parcs Canada — Avis — 3 avril 2012
Answered — May 18, 2012 (See Debates) Réponse — 18 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5802Mr. Trudeau (Papineau) — Emergency medical transportation — Notice — April 3, 2012 Q-5802M. Trudeau (Papineau) — Transport médical d’urgence — Avis — 3 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-580) — May 28, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-580) — 28 mai 2012
Q-5812Mr. Trudeau (Papineau) — Search and rescue operations — Notice — April 3, 2012 Q-5812M. Trudeau (Papineau) — Opérations de recherche et de sauvetage — Avis — 3 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-581) — May 28, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-581) — 28 mai 2012
Q-5822Mr. Trudeau (Papineau) — 2012 Budget translation — Notice — April 3, 2012 Q-5822M. Trudeau (Papineau) — Traduction du budget de 2012 — Avis — 3 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-582) — May 28, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-582) — 28 mai 2012
Q-5832Mr. Trudeau (Papineau) — Government Web sites — Notice — April 3, 2012 Q-5832M. Trudeau (Papineau) — Sites Web du gouvernement — Avis — 3 avril 2012
Answered — May 28, 2012 (See Debates) Réponse — 28 mai 2012 (Voir les Débats)
Q-5842Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Government employment levels — Notice — April 3, 2012 Q-5842M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Niveaux d’emploi du gouvernement — Avis — 3 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-584) — May 28, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-584) — 28 mai 2012
Q-5852Mr. Easter (Malpeque) — Staffing at Veterans Affairs Canada — Notice — April 3, 2012 Q-5852M. Easter (Malpeque) — Dotation à Anciens Combattants Canada — Avis — 3 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-585) — May 18, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-585) — 18 mai 2012
Q-5862Mr. Ravignat (Pontiac) — Fiscal sustainability and generational equity — Notice — April 4, 2012 Q-5862M. Ravignat (Pontiac) — Finances publiques et équité intergénérationnelle — Avis — 4 avril 2012
Answered — June 4, 2012 (See Debates) Réponse — 4 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-5872Ms. Savoie (Victoria) — Cruise ship emissions — Notice — April 4, 2012 Q-5872Mme Savoie (Victoria) — Émissions des navires de croisière — Avis — 4 avril 2012
Answered — June 4, 2012 (See Debates) Réponse — 4 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-5882Mr. Cotler (Mount Royal) — Preparation of Budget 2012 — Notice — April 4, 2012 Q-5882M. Cotler (Mont-Royal) — Établissement du Budget 2012 — Avis — 4 avril 2012
Answered — June 4, 2012 (See Debates) Réponse — 4 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-5892Mr. Cotler (Mount Royal) — Claims for refugee protection — Notice — April 4, 2012 Q-5892M. Cotler (Mont-Royal) — Demandes d’asile — Avis — 4 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-589) — June 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-589) — 5 juin 2012
Q-5902Mr. Cotler (Mount Royal) — Federal Skilled Worker applicants — Notice — April 4, 2012 Q-5902M. Cotler (Mont-Royal) — Candidats à un poste de travailleur qualifié fédéral — Avis — 4 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-590) — June 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-590) — 5 juin 2012
Q-5912Mr. Cotler (Mount Royal) — Terrorism and public safety — Notice — April 4, 2012 Q-5912M. Cotler (Mont-Royal) — Terrorisme et sécurité publique — Avis — 4 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-591) — June 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-591) — 5 juin 2012
Q-5922Mr. Brison (Kings—Hants) — Budget 2010 spending restraint — Notice — April 4, 2012 Q-5922M. Brison (Kings—Hants) — Compression des dépenses du Budget de 2010 — Avis — 4 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-592) — June 4, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-592) — 4 juin 2012
Q-5932Mr. Brison (Kings—Hants) — Budget 2011 spending restraint — Notice — April 4, 2012 Q-5932M. Brison (Kings—Hants) — Contrôle des dépenses du Budget de 2011 — Avis — 4 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-593) — May 31, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-593) — 31 mai 2012
Q-5942Mr. Brison (Kings—Hants) — Budget 2012 — Notice — April 4, 2012 Q-5942M. Brison (Kings—Hants) — Budget de 2012 — Avis — 4 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-594) — June 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-594) — 5 juin 2012
Q-5952Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Replacement of CF-18s — Notice — April 4, 2012 Q-5952M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Remplacement des CF-18 — Avis — 4 avril 2012
Answered — June 4, 2012 (See Debates) Réponse — 4 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-5962Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — F-35 models — Notice — April 4, 2012 Q-5962M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Maquettes du F-35 — Avis — 4 avril 2012
Answered — June 4, 2012 (See Debates) Réponse — 4 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-5972Mr. McGuinty (Ottawa South) — Old Age Security — Notice — April 4, 2012 Q-5972M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Sécurité de la vieillesse — Avis — 4 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-597) — June 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-597) — 5 juin 2012
Q-5982Mr. McGuinty (Ottawa South) — Public sector employees — Notice — April 4, 2012 Q-5982M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Employés de la fonction publique — Avis — 4 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-598) — June 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-598) — 5 juin 2012
Q-5992Mr. McGuinty (Ottawa South) — Greenhouse gas emissions — Notice — April 4, 2012 Q-5992M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Gaz à effet de serre — Avis — 4 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-599) — June 4, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-599) — 4 juin 2012
Q-6002Mr. McGuinty (Ottawa South) — Government offices — Notice — April 4, 2012 Q-6002M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Bureaux gouvernementaux — Avis — 4 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-600) — June 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-600) — 5 juin 2012
Q-6012Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Canada Pension Plan — Notice — April 4, 2012 Q-6012M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Régime de pensions du Canada — Avis — 4 avril 2012
Answered — June 5, 2012 (See Debates) Réponse — 5 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-6022Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Canada Pension Plan — Notice — April 4, 2012 Q-6022M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Régime de pensions du Canada — Avis — 4 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-602) — June 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-602) — 5 juin 2012
Q-6032Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Aboriginal affairs — Notice — April 4, 2012 Q-6032M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Affaires autochtones — Avis — 4 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-603) — June 4, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-603) — 4 juin 2012
Q-6042Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Canada Pension Plan — Notice — April 4, 2012 Q-6042M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Régime de pensions du Canada — Avis — 4 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-604) — June 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-604) — 5 juin 2012
Q-6052Mr. Thibeault (Sudbury) — Budget 2012 — Notice — April 19, 2012 Q-6052M. Thibeault (Sudbury) — Budget de 2012 — Avis — 19 avril 2012
Answered — June 5, 2012 (See Debates) Réponse — 5 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-606Mr. Gravelle (Nickel Belt) — FedNor — Notice — April 19, 2012 Q-606M. Gravelle (Nickel Belt) — FedNor — Avis — 19 avril 2012
Withdrawn — April 24, 2012 Retrait — 24 avril 2012
Q-607Mr. Gravelle (Nickel Belt) — Canadian Home Insulation Program — Notice — April 19, 2012 Q-607M. Gravelle (Nickel Belt) — Programme d’isolation thermique des résidences canadiennes — Avis — 19 avril 2012
Withdrawn — April 24, 2012 Retrait — 24 avril 2012
Q-6082Mr. Marston (Hamilton East—Stoney Creek) — Old Age Security — Notice — April 19, 2012 Q-6082M. Marston (Hamilton-Est—Stoney Creek) — Sécurité de la vieillesse — Avis — 19 avril 2012
Answered — June 4, 2012 (See Debates) Réponse — 4 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-6092Ms. Quach (Beauharnois—Salaberry) — Drug regulation and approval — Notice — April 23, 2012 Q-6092Mme Quach (Beauharnois—Salaberry) — Réglementation et homologation des médicaments — Avis — 23 avril 2012
Answered — June 8, 2012 (See Debates) Réponse — 8 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-6102Ms. Quach (Beauharnois—Salaberry) — Canadian Food Inspection Agency — Notice — April 23, 2012 Q-6102Mme Quach (Beauharnois—Salaberry) — Agence canadienne d’inspection des aliments — Avis — 23 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-610) — June 7, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-610) — 7 juin 2012
Q-6112Ms. Duncan (Etobicoke North) — Resource Development — Notice — April 23, 2012 Q-6112Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Exploitation des ressources — Avis — 23 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-611) — June 7, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-611) — 7 juin 2012
Q-6122Ms. Duncan (Etobicoke North) — Environmental programs — Notice — April 23, 2012 Q-6122Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Programmes de l’environnement — Avis — 23 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-612) — June 7, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-612) — 7 juin 2012
Q-6132Mr. Kellway (Beaches—East York) — Report of the Auditor General — Notice — April 23, 2012 Q-6132M. Kellway (Beaches—East York) — Rapport du vérificateur général — Avis — 23 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-613) — June 8, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-613) — 8 juin 2012
Q-6142Mr. Kellway (Beaches—East York) — Replacing Canada’s fighter jets — Notice — April 23, 2012 Q-6142M. Kellway (Beaches—East York) — Remplacement des avions de combat du Canada — Avis — 23 avril 2012
Answered — June 7, 2012 (See Debates) Réponse — 7 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-6152Mr. Kellway (Beaches—East York) — Fifth generation fighter — Notice — April 23, 2012 Q-6152M. Kellway (Beaches—East York) — Chasseur de cinquième génération — Avis — 23 avril 2012
Answered — June 7, 2012 (See Debates) Réponse — 7 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-6162Mr. Kellway (Beaches—East York) — Joint Strike Fighter/F-35 program — Notice — April 23, 2012 Q-6162M. Kellway (Beaches—East York) — Programme de l’avion d’attaque interarmées/F-35 — Avis — 23 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-616) — June 8, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-616) — 8 juin 2012
Q-6172Mrs. Hughes (Algoma—Manitoulin—Kapuskasing) — Government funding — Notice — April 23, 2012 Q-6172Mme Hughes (Algoma—Manitoulin—Kapuskasing) — Financement gouvernemental — Avis — 23 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-617) — June 6, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-617) — 6 juin 2012
Q-6182Mrs. Hughes (Algoma—Manitoulin—Kapuskasing) — Public sector jobs — Notice — April 23, 2012 Q-6182Mme Hughes (Algoma—Manitoulin—Kapuskasing) — Emplois du secteur public — Avis — 23 avril 2012
Answered — June 4, 2012 (See Debates) Réponse — 4 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-6192Mr. Marston (Hamilton East—Stoney Creek) — Federal Economic Development Agency for Southern Ontario — Notice — April 24, 2012 Q-6192M. Marston (Hamilton-Est—Stoney Creek) — Agence fédérale de développement économique pour le Sud de l’Ontario — Avis — 24 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-619) — June 8, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-619) — 8 juin 2012
Q-6202Mr. Gravelle (Nickel Belt) — Canadian Home Insulation Program — Notice — April 24, 2012 Q-6202M. Gravelle (Nickel Belt) — Programme d’isolation thermique des résidences canadiennes — Avis — 24 avril 2012
Answered — June 7, 2012 (See Debates) Réponse — 7 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-6212Ms. Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Department of Foreign Affairs and International Trade — Notice — April 25, 2012 Q-6212Mme Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international — Avis — 25 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-621) — June 11, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-621) — 11 juin 2012
Q-6222Ms. Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Canada's participation in international organizations — Notice — April 25, 2012 Q-6222Mme Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Participation du Canada aux organisations internationales — Avis — 25 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-622) — June 11, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-622) — 11 juin 2012
Q-6232Ms. Brosseau (Berthier—Maskinongé) — Shawinigan Tax Centre — Notice — April 25, 2012 Q-6232Mme Brosseau (Berthier—Maskinongé) — Centre fiscal de Shawinigan — Avis — 25 avril 2012
Answered — June 7, 2012 (See Debates) Réponse — 7 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-6242Ms. Brosseau (Berthier—Maskinongé) — Canadian Food Inspection Agency — Notice — April 25, 2012 Q-6242Mme Brosseau (Berthier—Maskinongé) — Agence canadienne d’inspection des aliments — Avis — 25 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-624) — June 11, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-624) — 11 juin 2012
Q-6252Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Emergency medical transportation — Notice — April 26, 2012 Q-6252Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Transport médical d’urgence — Avis — 26 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-625) — June 7, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-625) — 7 juin 2012
Q-6262Ms. Borg (Terrebonne—Blainville) — Digital television — Notice — April 26, 2012 Q-6262Mme Borg (Terrebonne—Blainville) — Télévision numérique — Avis — 26 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-626) — June 13, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-626) — 13 juin 2012
Q-6272Ms. Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Xe Services — Notice — April 26, 2012 Q-6272Mme Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Xe Services — Avis — 26 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-627) — June 13, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-627) — 13 juin 2012
Q-6282Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan) — Security contracts — Notice — April 26, 2012 Q-6282Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan) — Marchés de sécurité — Avis — 26 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-628) — June 13, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-628) — 13 juin 2012
Q-6292Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan) — Kingston Penitentiary, Kingston’s Regional Treatment Centre and Leclerc Institution — Notice — April 26, 2012 Q-6292Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan) — Pénitencier de Kingston, Centre régional de traitement de Kingston et établissement Leclerc — Avis — 26 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-629) — June 13, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-629) — 13 juin 2012
Q-6302Mr. Dubé (Chambly—Borduas) — Spending on promotional items — Notice — April 27, 2012 Q-6302M. Dubé (Chambly—Borduas) — Dépenses portant sur matériel de promotion — Avis — 27 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-630) — June 13, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-630) — 13 juin 2012
Q-6312Mr. Dubé (Chambly—Borduas) — MPrinthouse — Notice — April 27, 2012 Q-6312M. Dubé (Chambly—Borduas) — MPrinthouse — Avis — 27 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-631) — June 13, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-631) — 13 juin 2012
Q-6322Mr. Dubé (Chambly—Borduas) — Marketeks — Notice — April 27, 2012 Q-6322M. Dubé (Chambly—Borduas) — Marketeks — Avis — 27 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-632) — June 13, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-632) — 13 juin 2012
Q-6332Mr. Dubé (Chambly—Borduas) — Wavertree — Notice — April 27, 2012 Q-6332M. Dubé (Chambly—Borduas) — Wavertree — Avis — 27 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-633) — June 13, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-633) — 13 juin 2012
Q-6342Mr. Easter (Malpeque) — Canadian Commerical Corporation funding — Notice — April 27, 2012 Q-6342M. Easter (Malpeque) — Aide financière de la Corporation commerciale canadienne — Avis — 27 avril 2012
Answered — June 13, 2012 (See Debates) Réponse — 13 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-6352Ms. Davies (Vancouver East) — Government funding — Notice — April 27, 2012 Q-6352Mme Davies (Vancouver-Est) — Financement gouvernemental — Avis — 27 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-635) — June 13, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-635) — 13 juin 2012
Q-6362Ms. Davies (Vancouver East) — Economic Action Plan and health — Notice — April 27, 2012 Q-6362Mme Davies (Vancouver-Est) — Plan d’action économique et santé — Avis — 27 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-636) — June 13, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-636) — 13 juin 2012
Q-6372Mr. MacAulay (Cardigan) — Atlantic Groundfish Licence Retirement Program — Notice — April 30, 2012 Q-6372M. MacAulay (Cardigan) — Programme de retrait de permis de pêche du poisson de fond de l'Atlantique — Avis — 30 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-637) — June 13, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-637) — 13 juin 2012
Q-6382Mr. Morin (Chicoutimi—Le Fjord) — Non-Insured Health Benefits Program for First Nations and Inuit — Notice — April 30, 2012 Q-6382M. Morin (Chicoutimi—Le Fjord) — Programme des Services de santé non assurés pour les Premières nations et les Inuits — Avis — 30 avril 2012
Answered — June 13, 2012 (See Debates) Réponse — 13 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-6392Mr. Morin (Chicoutimi—Le Fjord) — Hazardous Materials Review Commission — Notice — April 30, 2012 Q-6392M. Morin (Chicoutimi—Le Fjord) — Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses — Avis — 30 avril 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-639) — June 15, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-639) — 15 juin 2012
Q-6402Mr. Thibeault (Sudbury) — Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement — Notice — April 30, 2012 Q-6402M. Thibeault (Sudbury) — L'accord économique et commercial global entre le Canada et l'Union européenne — Avis — 30 avril 2012
Answered — June 15, 2012 (See Debates) Réponse — 15 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-6412Ms. Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Office of Religious Freedom — Notice — April 30, 2012 Q-6412Mme Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Bureau de la liberté de religion — Avis — 30 avril 2012
Answered — June 15, 2012 (See Debates) Réponse — 15 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-6422Ms. Sgro (York West) — Advertising expenditures — Notice — May 1, 2012 Q-6422Mme Sgro (York-Ouest) — Dépenses publicitaires — Avis — 1er mai 2012
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-12) — June 18, 2012 Réponse déposé (document parlementaire no 8530-411-12) — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-642) — June 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-642) — 19 juin 2012
Q-6432Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Literacy — Notice — May 2, 2012 Q-6432M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Alphabétisation — Avis — 2 mai 2012
Withdrawn — May 4, 2012 Retrait — 4 mai 2012
Q-6442Mr. Valeriote (Guelph) — Voluntary Household Survey — Notice — May 2, 2012 Q-6442M. Valeriote (Guelph) — Enquête nationale auprès des ménages — Avis — 2 mai 2012
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-13) — June 18, 2012 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-13) — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-644) — June 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-644) — 19 juin 2012
Q-6452Mr. Valeriote (Guelph) — Correctional Service of Canada — Notice — May 2, 2012 Q-6452M. Valeriote (Guelph) — Service correctionnel du Canada — Avis — 2 mai 2012
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-14) — June 18, 2012 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-14) — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-645) — June 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-645) — 19 juin 2012
Q-6462Mr. Valeriote (Guelph) — Strategic Reviews — Notice — May 2, 2012 Q-6462M. Valeriote (Guelph) — Examens stratégiques — Avis — 2 mai 2012
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-15) — June 18, 2012 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-15) — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-646) — June 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-646) — 19 juin 2012
Q-6472Mr. MacAulay (Cardigan) — Fleet separation and owner-operator policies — Notice — May 2, 2012 Q-6472M. MacAulay (Cardigan) — Politiques relatives à la séparation de la flottille et aux propriétaires exploitants — Avis — 2 mai 2012
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-19) — June 18, 2012 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-19) — 18 juin 2012
Answered — June 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-6482Ms. Latendresse (Louis-Saint-Laurent) — Letterhead — Notice — May 2, 2012 Q-6482Mme Latendresse (Louis-Saint-Laurent) — Papier à en-tête — Avis — 2 mai 2012
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-16) — June 18, 2012 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-16) — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-648) — June 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-648) — 19 juin 2012
Q-6492Ms. Latendresse (Louis-Saint-Laurent) — Hydraulic fracturing — Notice — May 2, 2012 Q-6492Mme Latendresse (Louis-Saint-Laurent) — Fracturation hydraulique — Avis — 2 mai 2012
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-17) — June 18, 2012 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-17) — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-649) — June 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-649) — 19 juin 2012
Q-6502Ms. Latendresse (Louis-Saint-Laurent) — Canadian military aircraft — Notice — May 2, 2012 Q-6502Mme Latendresse (Louis-Saint-Laurent) — Aéronefs militaires canadiens — Avis — 2 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-650) — June 15, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-650) — 15 juin 2012
Q-6512Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — National Parks and Historic Sites — Notice — May 2, 2012 Q-6512M. Eyking (Sydney—Victoria) — Parcs nationaux et lieux historiques — Avis — 2 mai 2012
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-18) — June 18, 2012 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-18) — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-651) — June 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-651) — 19 juin 2012
Q-6522Mr. Garneau (Westmount—Ville-Marie) — 444 Combat Support Squadron — Notice — May 2, 2012 Q-6522M. Garneau (Westmount—Ville-Marie) — 444e Escadron de soutien au combat — Avis — 2 mai 2012
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-20) — June 18, 2012 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-20) — 18 juin 2012
Answered — June 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-6532Mr. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Small Craft Harbours — Notice — May 3, 2012 Q-6532M. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Ports pour petits bateaux — Avis — 3 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-653) — June 20, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-653) — 20 juin 2012
Q-6542Ms. Bennett (St. Paul's) — Government communications — Notice — May 3, 2012 Q-6542Mme Bennett (St. Paul's) — Communications du gouvernement — Avis — 3 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-654) — June 20, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-654) — 20 juin 2012
Q-6552Ms. Bennett (St. Paul's) — Social housing — Notice — May 3, 2012 Q-6552Mme Bennett (St. Paul's) — Logement social — Avis — 3 mai 2012
Answered — June 20, 2012 (See Debates) Réponse — 20 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-6562Ms. Bennett (St. Paul's) — Government communications — Notice — May 3, 2012 Q-6562Mme Bennett (St. Paul's) — Communications du gouvernement — Avis — 3 mai 2012
Answered — June 20, 2012 (See Debates) Réponse — 20 juin 2012 (Voir les Débats)
Q-6572Ms. Perreault (Montcalm) — Disability programs — Notice — May 4, 2012 Q-6572Mme Perreault (Montcalm) — Programmes touchant les personnes handicapées — Avis — 4 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-657) — June 20, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-657) — 20 juin 2012
Q-6582Ms. Perreault (Montcalm) — Initiative for Equitable Library Access — Notice — May 4, 2012 Q-6582Mme Perreault (Montcalm) — Initiative de services de bibliothèque équitables — Avis — 4 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-658) — June 20, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-658) — 20 juin 2012
Q-6592Mr. Garneau (Westmount—Ville-Marie) — Canadian Human Rights Commission — Notice — May 7, 2012 Q-6592M. Garneau (Westmount—Ville-Marie) — Commission canadienne des droits de la personne — Avis — 7 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-659) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-659) — 17 septembre 2012
Q-6602Mr. Bevington (Western Arctic) — Federal Contaminated Sites Action Plan — Notice — May 7, 2012 Q-6602M. Bevington (Western Arctic) — Plan d’action pour les sites contaminés fédéraux — Avis — 7 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-660) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-660) — 17 septembre 2012
Q-6612Mr. Harris (St. John's East) — CF-188 Hornet aircraft — Notice — May 7, 2012 Q-6612M. Harris (St. John's-Est) — Aéronefs CF-188 Hornet — Avis — 7 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-661) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-661) — 17 septembre 2012
Q-6622Mr. Côté (Beauport—Limoilou) — Government funding — Notice — May 7, 2012 Q-6622M. Côté (Beauport—Limoilou) — Financement gouvernemental — Avis — 7 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-662) — September 14, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-662) — 14 septembre 2012
Q-6632Mr. Casey (Charlottetown) — Canada Border Services Agency — Notice — May 7, 2012 Q-6632M. Casey (Charlottetown) — Agence des services frontaliers du Canada — Avis — 7 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-663) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-663) — 17 septembre 2012
Q-6642Mr. Jacob (Brome—Missisquoi) — Ice wine — Notice — May 8, 2012 Q-6642M. Jacob (Brome—Missisquoi) — Vin de glace — Avis — 8 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-6652Mr. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Economic Action Plan 2012 — Notice — May 8, 2012 Q-6652M. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Plan d’action économique de 2012 — Avis — 8 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-665) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-665) — 17 septembre 2012
Q-6662Mr. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Government employment levels — Notice — May 8, 2012 Q-6662M. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Niveaux d’emploi de la fonction publique — Avis — 8 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-666) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-666) — 17 septembre 2012
Q-6672Mr. Dewar (Ottawa Centre) — Temporary personnel services — Notice — May 9, 2012 Q-6672M. Dewar (Ottawa-Centre) — Services de personnel temporaire — Avis — 9 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-667) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-667) — 17 septembre 2012
Q-6682Mr. Dewar (Ottawa Centre) — Canada's Action Plan for the Implementation of United Nations Security Council Resolutions on Women, Peace and Security — Notice — May 9, 2012 Q-6682M. Dewar (Ottawa-Centre) — Plan d’action du Canada pour la mise en œuvre des résolutions du Conseil de sécurité des Nations Unies sur les femmes, la paix et la sécurité — Avis — 9 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-668) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-668) — 17 septembre 2012
Q-6692Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Canadian International Development Agency — Notice — May 9, 2012 Q-6692M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Agence canadienne de développement international — Avis — 9 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-669) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-669) — 17 septembre 2012
Q-6702Mr. Rafferty (Thunder Bay—Rainy River) — FedNor — Notice — May 10, 2012 Q-6702M. Rafferty (Thunder Bay—Rainy River) — FedNor — Avis — 10 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-6712Mr. Rafferty (Thunder Bay—Rainy River) — Local Initiative Fund — Notice — May 10, 2012 Q-6712M. Rafferty (Thunder Bay—Rainy River) — Fonds des initiatives locales — Avis — 10 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-671) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-671) — 17 septembre 2012
Q-6722Mr. Andrews (Avalon) — Public service — Notice — May 10, 2012 Q-6722M. Andrews (Avalon) — Fonction publique — Avis — 10 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-6732Mr. Andrews (Avalon) — Intergovernmental Affairs — Notice — May 10, 2012 Q-6732M. Andrews (Avalon) — Affaires intergouvernementales — Avis — 10 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-6742Mr. Andrews (Avalon) — Tariffs on fish and seafood — Notice — May 10, 2012 Q-6742M. Andrews (Avalon) — Droits de douane sur les produits de la mer — Avis — 10 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-6752Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Department of Fisheries and Oceans — Notice — May 10, 2012 Q-6752M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Ministère des Pêches et des Océans — Avis — 10 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-675) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-675) — 17 septembre 2012
Q-6762Ms. Sgro (York West) — Community Access Program — Notice — May 11, 2012 Q-6762Mme Sgro (York-Ouest) — Programme d'accès communautaire — Avis — 11 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-6772Mr. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Proposed changes to Fisheries Act — Notice — May 11, 2012 Q-6772M. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Modifications proposées à la Loi sur les pêches — Avis — 11 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-6782Mr. Goodale (Wascana) — National Archival Development Program — Notice — May 11, 2012 Q-6782M. Goodale (Wascana) — Programme national de développement des archives — Avis — 11 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-678) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-678) — 17 septembre 2012
Q-6792Mr. Ravignat (Pontiac) — Canada Economic Development — Notice — May 14, 2012 Q-6792M. Ravignat (Pontiac) — Développement économique Canada — Avis — 14 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-6802Mr. Ravignat (Pontiac) — Public service — Notice — May 14, 2012 Q-6802M. Ravignat (Pontiac) — Fonction publique — Avis — 14 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-6812Mr. Rafferty (Thunder Bay—Rainy River) — Enabling Access Fund — Notice — May 14, 2012 Q-6812M. Rafferty (Thunder Bay—Rainy River) — Fonds pour l’accessibilité — Avis — 14 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-681) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-681) — 17 septembre 2012
Q-6822Ms. Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Frozen assets — Notice — May 14, 2012 Q-6822Mme Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Gel de biens — Avis — 14 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-6832Mrs. Mourani (Ahuntsic) — Saint-Hubert military base — Notice — May 15, 2012 Q-6832Mme Mourani (Ahuntsic) — Base militaire de Saint-Hubert — Avis — 15 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-6842Mrs. Mourani (Ahuntsic) — Contaminated federal sites — Notice — May 15, 2012 Q-6842Mme Mourani (Ahuntsic) — Sites contaminés fédéraux — Avis — 15 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-684) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-684) — 17 septembre 2012
Q-6852Mrs. Mourani (Ahuntsic) — Contaminated federal sites — Notice — May 15, 2012 Q-6852Mme Mourani (Ahuntsic) — Sites contaminés fédéraux — Avis — 15 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-685) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-685) — 17 septembre 2012
Q-6862Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Canadian Forces Reserves pension plan — Notice — May 16, 2012 Q-6862M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Régime de pension de la Force de réserve des Forces canadiennes — Avis — 16 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-6872Mr. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Canadian Heritage youth programs — Notice — May 16, 2012 Q-6872M. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Programmes jeunesses de Patrimoine Canada — Avis — 16 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-687) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-687) — 17 septembre 2012
Q-6882Mr. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Library and Archives Canada — Notice — May 16, 2012 Q-6882M. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Bibliothèque et Archives Canada — Avis — 16 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-688) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-688) — 17 septembre 2012
Q-6892Mr. Giguère (Marc-Aurèle-Fortin) — Government funding — Notice — May 16, 2012 Q-6892M. Giguère (Marc-Aurèle-Fortin) — Financement gouvernemental — Avis — 16 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-689) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-689) — 17 septembre 2012
Q-6902Mr. Ravignat (Pontiac) — Enabling Accessibility Fund — Notice — May 17, 2012 Q-6902M. Ravignat (Pontiac) — Fonds pour l'accessibilité — Avis — 17 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-6912Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Canadian Forces Reserves — Notice — May 17, 2012 Q-6912M. LeBlanc (Beauséjour) — Réserve des Forces canadiennes — Avis — 17 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-691) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-691) — 17 septembre 2012
Q-6922Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Veterans Affairs — Notice — May 17, 2012 Q-6922M. LeBlanc (Beauséjour) — Anciens Combattants — Avis — 17 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-692) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-692) — 17 septembre 2012
Q-6932Mr. Regan (Halifax West) — National Archival Development Program — Notice — May 24, 2012 Q-6932M. Regan (Halifax-Ouest) — Programme national de développement des archives — Avis — 24 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-693) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-693) — 17 septembre 2012
Q-6942Mr. Regan (Halifax West) — Government communications — Notice — May 24, 2012 Q-6942M. Regan (Halifax-Ouest) — Communications gouvernementales — Avis — 24 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-6952Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Library and Archives Canada — Notice — May 24, 2012 Q-6952Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Bibliothèque et Archives Canada — Avis — 24 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-6962Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Library and Archives Canada — Notice — May 24, 2012 Q-6962Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Bibliothèque et Archives Canada — Avis — 24 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-6972Ms. Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Recruiting centres — Notice — May 24, 2012 Q-6972Mme Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Centres de recrutement — Avis — 24 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-697) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-697) — 17 septembre 2012
Q-6982Mr. Easter (Malpeque) — Tax information exchange agreement — Notice — May 24, 2012 Q-6982M. Easter (Malpeque) — Accord d’échange de renseignements à des fins fiscales — Avis — 24 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-6992Mr. Easter (Malpeque) — Tax evasion in Liechtenstein and Switzerland — Notice — May 24, 2012 Q-6992M. Easter (Malpeque) — Évasion fiscale au Liechtenstein et en Suisse — Avis — 24 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7002Ms. Freeman (Argenteuil—Papineau—Mirabel) — Septic systems and waste water treatment systems — Notice — May 29, 2012 Q-7002Mme Freeman (Argenteuil—Papineau—Mirabel) — Installations septiques et réseaux de traitement d’eaux usées — Avis — 29 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-700) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-700) — 17 septembre 2012
Q-7012Mr. Masse (Windsor West) — Government funding — Notice — May 29, 2012 Q-7012M. Masse (Windsor-Ouest) — Financement gouvernemental — Avis — 29 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-701) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-701) — 17 septembre 2012
Q-7022Ms. Borg (Terrebonne—Blainville) — Telecommunications — Notice — May 29, 2012 Q-7022Mme Borg (Terrebonne—Blainville) — Télécommunications — Avis — 29 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7032Ms. Fry (Vancouver Centre) — Ski and snow sport helmets — Notice — May 30, 2012 Q-7032Mme Fry (Vancouver-Centre) — Casques de ski et sports de neige — Avis — 30 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-703) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-703) — 17 septembre 2012
Q-7042Ms. Freeman (Argenteuil—Papineau—Mirabel) — Maurice Lamontagne Institute — Notice — May 30, 2012 Q-7042Mme Freeman (Argenteuil—Papineau—Mirabel) — Institut Maurice-Lamontagne — Avis — 30 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7052Ms. Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Cultural Capitals of Canada program — Notice — May 31, 2012 Q-7052Mme Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Programme Capitales Culturelles du Canada — Avis — 31 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-705) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-705) — 17 septembre 2012
Q-7062Mr. Regan (Halifax West) — Government-issued credit cards — Notice — May 31, 2012 Q-7062M. Regan (Halifax-Ouest) — Cartes de crédit émises par le gouvernement — Avis — 31 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-706) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-706) — 17 septembre 2012
Q-7072Mr. Regan (Halifax West) — Department of National Defence — Notice — May 31, 2012 Q-7072M. Regan (Halifax-Ouest) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 31 mai 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7082Mr. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Information technology spending — Notice — May 31, 2012 Q-7082M. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Dépenses au titre des technologies de l’information — Avis — 31 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-708) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-708) — 17 septembre 2012
Q-7092Mr. Casey (Charlottetown) — Canadian participation in nuclear testing — Notice — May 31, 2012 Q-7092M. Casey (Charlottetown) — Participation canadien à des essais nucléaires — Avis — 31 mai 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-709) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-709) — 17 septembre 2012
Q-7102Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Department of Fisheries and Oceans — Notice — June 1, 2012 Q-7102Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Ministère des Pêches et des Océans — Avis — 1er juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7112Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Department of Canadian Heritage — Notice — June 6, 2012 Q-7112M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Ministère du Patrimoine canadien — Avis — 6 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7122Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Strategic and Operating Review — Notice — June 7, 2012 Q-7122M. McCallum (Markham—Unionville) — Examen stratégique et fonctionnel — Avis — 7 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7132Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Affordable housing — Notice — June 7, 2012 Q-7132M. McCallum (Markham—Unionville) — Logement abordable — Avis — 7 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-713) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-713) — 17 septembre 2012
Q-7142Mr. Atamanenko (British Columbia Southern Interior) — Horse slaughter industry — Notice — June 7, 2012 Q-7142M. Atamanenko (Colombie-Britannique-Southern Interior) — Industrie de l’abattage des chevaux — Avis — 7 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-714) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-714) — 17 septembre 2012
Q-7152Mr. Atamanenko (British Columbia Southern Interior) — Genetically engineered alfalfa — Notice — June 7, 2012 Q-7152M. Atamanenko (Colombie-Britannique-Southern Interior) — Luzerne génétiquement modifiée — Avis — 7 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7162Mr. Atamanenko (British Columbia Southern Interior) — Genetically engineered corn — Notice — June 7, 2012 Q-7162M. Atamanenko (Colombie-Britannique-Southern Interior) — Maïs génétiquement modifié — Avis — 7 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7172Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Minister of State for Science and Technology and Minister of Industry — Notice — June 7, 2012 Q-7172M. Hsu (Kingston et les Îles) — Ministre d’État (Sciences et Technologie) et ministre de l’Industrie — Avis — 7 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-717) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-717) — 17 septembre 2012
Q-7182Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Government’s policy on seeking clemency — Notice — June 7, 2012 Q-7182M. Hsu (Kingston et les Îles) — Politique gouvernementale sur les demandes de clémence — Avis — 7 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7192Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — First Nation, Métis, Inuit or Aboriginal Canadians employed by Correctional Service Canada — Notice — June 7, 2012 Q-7192M. Hsu (Kingston et les Îles) — Canadiens autochtones, inuits, métis ou des Premières nations employés par Service correctionel Canada — Avis — 7 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-719) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-719) — 17 septembre 2012
Q-7202Ms. Sgro (York West) — Temporary Foreign Workers Program — Notice — June 8, 2012 Q-7202Mme Sgro (York-Ouest) — Travailleurs étrangers temporaires — Avis — 8 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-720) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-720) — 17 septembre 2012
Q-7212Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Kingston Penitentiary, Regional Treatment Centre and Leclerc Institution — Notice — June 8, 2012 Q-7212M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Pénitencier de Kingston, Centre régional de traitement et Établissement Leclerc — Avis — 8 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7222Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Department of National Defence — Notice — June 8, 2012 Q-7222M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 8 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-722) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-722) — 17 septembre 2012
Q-7232Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Department of National Defence — Notice — June 8, 2012 Q-7232M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 8 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7242Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — F-35 purchase — Notice — June 8, 2012 Q-7242M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Achat des F-35 — Avis — 8 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-724) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-724) — 17 septembre 2012
Q-7252Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Minister of National Defence — Notice — June 8, 2012 Q-7252M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Ministre de la Défense nationale — Avis — 8 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7262Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Minister of National Defence — Notice — June 8, 2012 Q-7262M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Ministre de la Défense nationale — Avis — 8 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-726) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-726) — 17 septembre 2012
Q-7272Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Minister of National Defence — Notice — June 8, 2012 Q-7272M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Ministre de la Défense nationale — Avis — 8 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7282Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Weapons grade uranium — Notice — June 8, 2012 Q-7282M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Uranium de qualité militaire — Avis — 8 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7292Ms. Duncan (Etobicoke North) — Special access program — Notice — June 11, 2012 Q-7292Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Programme d’accès spécial — Avis — 11 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-729) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-729) — 17 septembre 2012
Q-7302Mr. Thibeault (Sudbury) — Consumer Product Safety Directorate — Notice — June 11, 2012 Q-7302M. Thibeault (Sudbury) — Direction de la sécurité des produits de consommation — Avis — 11 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-730) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-730) — 17 septembre 2012
Q-7312Ms. Duncan (Etobicoke North) — Multiple sclerosis — Notice — June 12, 2012 Q-7312Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Sclérose en plaques — Avis — 12 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-731) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-731) — 17 septembre 2012
Q-7322Mr. Julian (Burnaby—New Westminster) — 2011 Japanese earthquake — Notice — June 12, 2012 Q-7322M. Julian (Burnaby—New Westminster) — Tremblement de terre de 2011 au Japon — Avis — 12 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-732) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-732) — 17 septembre 2012
Q-7332Mr. MacAulay (Cardigan) — Department of Fisheries and Oceans — Notice — June 13, 2012 Q-7332M. MacAulay (Cardigan) — Ministère des Pêches et des Océans — Avis — 13 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7342Mr. Atamanenko (British Columbia Southern Interior) — Genetically modified seeds, crops and food — Notice — June 13, 2012 Q-7342M. Atamanenko (Colombie-Britannique-Southern Interior) — Semences, cultures et aliments génétiquement modifiés — Avis — 13 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-734) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-734) — 17 septembre 2012
Q-7352Ms. Duncan (Etobicoke North) — Ministers attendance at public events — Notice — June 13, 2012 Q-7352Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Participation de ministres à des activités publiques — Avis — 13 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-735) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-735) — 17 septembre 2012
Q-7362Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Terra Nova National Park protests — Notice — June 13, 2012 Q-7362M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Protestations dans le parc national Terra Nova — Avis — 13 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7372Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Correctional institutions in Ontario — Notice — June 13, 2012 Q-7372M. Hsu (Kingston et les Îles) — Établissements correctionnels en Ontario — Avis — 13 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-737) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-737) — 17 septembre 2012
Q-7382Ms. Quach (Beauharnois—Salaberry) — Debris from tsunami — Notice — June 15, 2012 Q-7382Mme Quach (Beauharnois—Salaberry) — Débris causés par tsunami — Avis — 15 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-738) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-738) — 17 septembre 2012
Q-7392Mr. Cotler (Mount Royal) — Robert Bolden — Notice — June 15, 2012 Q-7392M. Cotler (Mont-Royal) — Robert Bolden — Avis — 15 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-739) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-739) — 17 septembre 2012
Q-7402Mr. Cotler (Mount Royal) — Department of National Defence — Notice — June 15, 2012 Q-7402M. Cotler (Mont-Royal) — Ministère de la défense nationale — Avis — 15 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-740) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-740) — 17 septembre 2012
Q-7412Mr. Cotler (Mount Royal) — Canadians victimized abroad — Notice — June 15, 2012 Q-7412M. Cotler (Mont-Royal) — Canadiens victimes à l’étranger — Avis — 15 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-741) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-741) — 17 septembre 2012
Q-7422Mr. Cotler (Mount Royal) — War Crimes and Crimes Against Humanity Program — Notice — June 18, 2012 Q-7422M. Cotler (Mont-Royal) — Programme des crimes de guerre et crimes contre l’humanité — Avis — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-742) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-742) — 17 septembre 2012
Q-7432Ms. Ashton (Churchill) — Status of Women Canada — Notice — June 18, 2012 Q-7432Mme Ashton (Churchill) — Condition féminine Canada — Avis — 18 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7442Mr. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Department of Fisheries and Oceans laboratories — Notice — June 18, 2012 Q-7442M. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Laboratoires du ministère des Pêches et des Océans — Avis — 18 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7452Mr. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Government funding — Notice — June 18, 2012 Q-7452M. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Financement gouvernemental — Avis — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-745) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-745) — 17 septembre 2012
Made an Order for Return and revised answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-745-01) — October 3, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse révisée déposée (document parlementaire no 8555-411-745-01) — 3 octobre 2012
Q-7462Ms. Papillon (Québec) — Quebec City Armoury — Notice — June 18, 2012 Q-7462Mme Papillon (Québec) — Reconstruction du manège militaire de Québec — Avis — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-746) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-746) — 17 septembre 2012
Q-7472Ms. Papillon (Québec) — Closure and merger of Maritime Rescue Centres — Notice — June 18, 2012 Q-7472Mme Papillon (Québec) — Fermeture et fusion des Centres sauvetage maritime — Avis — 18 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7482Ms. Papillon (Québec) — Government funding — Notice — June 18, 2012 Q-7482Mme Papillon (Québec) — Financement gouvernemental — Avis — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-748) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-748) — 17 septembre 2012
Q-7492Mr. Goodale (Wascana) — Digital fingerprint scanners — Notice — June 18, 2012 Q-7492M. Goodale (Wascana) — Lecteurs d’empreintes digitales — Avis — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-749) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-749) — 17 septembre 2012
Q-7502Mr. Goodale (Wascana) — Police Officers Recruitment Fund — Notice — June 18, 2012 Q-7502M. Goodale (Wascana) — Fonds de recrutement de policiers — Avis — 18 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7512Mr. Easter (Malpeque) — Travel and accomodation costs — Notice — June 18, 2012 Q-7512M. Easter (Malpeque) — Frais de déplacement et hébergement — Avis — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-751) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-751) — 17 septembre 2012
Q-7522Mr. Easter (Malpeque) — Government advertising — Notice — June 18, 2012 Q-7522M. Easter (Malpeque) — Publicité du gouvernement — Avis — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-752) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-752) — 17 septembre 2012
Q-7532Mr. Scott (Toronto—Danforth) — Afghan Detainee Document Review — Notice — June 18, 2012 Q-7532M. Scott (Toronto—Danforth) — Examen des documents sur les détenus afghans — Avis — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-753) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-753) — 17 septembre 2012
Q-7542Mr. Scott (Toronto—Danforth) — The Highland Companies — Notice — June 18, 2012 Q-7542M. Scott (Toronto—Danforth) — The Highland Companies — Avis — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-754) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-754) — 17 septembre 2012
Q-7552Ms. Savoie (Victoria) — Exports of military goods — Notice — June 18, 2012 Q-7552Mme Savoie (Victoria) — Exportation de marchandises militaires — Avis — 18 juin 2012
Withdrawn — August 31, 2012 Retrait — 31 août 2012
Q-7562Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Program Activity Architecture — Notice — June 18, 2012 Q-7562M. McCallum (Markham—Unionville) — Architecture des activités du programme — Avis — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-756) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-756) — 17 septembre 2012
Q-7572Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Parliamentary Budget Officer — Notice — June 18, 2012 Q-7572M. McCallum (Markham—Unionville) — Directeur parlementaire du budget — Avis — 18 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-757) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-757) — 17 septembre 2012
Q-7582Mr. Garrison (Esquimalt—Juan de Fuca) — Office of the Inspector General of the Canadian Security Intelligence Service — Notice — June 18, 2012 Q-7582M. Garrison (Esquimalt—Juan de Fuca) — Poste d'inspecteur général du Service canadien du renseignement de sécurité — Avis — 18 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7592Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Backdrops — Notice — June 19, 2012 Q-7592M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Arrière-plans — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-759) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-759) — 17 septembre 2012
Q-7602Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Litigation — Notice — June 19, 2012 Q-7602M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Litiges — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-760) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-760) — 17 septembre 2012
Q-7612Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Cultural property — Notice — June 19, 2012 Q-7612M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Biens culturels — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-761) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-761) — 17 septembre 2012
Q-7622Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — National Capital Commission — Notice — June 19, 2012 Q-7622M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Commission de la capitale nationale — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7632Mr. Coderre (Bourassa) — Minister of Intergovernmental Affairs — Notice — June 19, 2012 Q-7632M. Coderre (Bourassa) — Ministre des Affaires intergouvernementales — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-763) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-763) — 17 septembre 2012
Q-7642Mr. Coderre (Bourassa) — Coast Guard — Notice — June 19, 2012 Q-7642M. Coderre (Bourassa) — Garde côtière — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7652Mr. Coderre (Bourassa) — Global Peace and Security Fund — Notice — June 19, 2012 Q-7652M. Coderre (Bourassa) — Fonds pour la paix et la sécurité mondiales — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-765) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-765) — 17 septembre 2012
Q-7662Mr. Coderre (Bourassa) — Stabilization and Reconstruction Task Force — Notice — June 19, 2012 Q-7662M. Coderre (Bourassa) — Groupe de travail pour la stabilisation et la reconstruction — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-766) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-766) — 17 septembre 2012
Q-7672Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Department of National Defence — Notice — June 19, 2012 Q-7672Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7682Mr. MacAulay (Cardigan) — Prison Farm Program — Notice — June 19, 2012 Q-7682M. MacAulay (Cardigan) — Programme agricole — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-768) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-768) — 17 septembre 2012
Q-7692Ms. Sgro (York West) — Kingston Penitentiary, Regional Treatment Centre and Leclerc Institution — Notice — June 19, 2012 Q-7692Mme Sgro (York-Ouest) — Pénitencier de Kingston, Centre régional de traitement et Établissement Leclerc — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7702Mr. Scott (Toronto—Danforth) — Afghan detainees — Notice — June 19, 2012 Q-7702M. Scott (Toronto—Danforth) — Détenus afghans — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-770) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-770) — 17 septembre 2012
Q-7712Mr. Scott (Toronto—Danforth) — Counter-Terrorism Strategy — Notice — June 19, 2012 Q-7712M. Scott (Toronto—Danforth) — Stratégie antiterroriste — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-771) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-771) — 17 septembre 2012
Q-7722Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Library and Archives Canada — Notice — June 19, 2012 Q-7722Mme Murray (Vancouver Quadra) — Bibliothèque et Archives Canada — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-772) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-772) — 17 septembre 2012
Q-7732Ms. Murray (Vancouver Quadra) — National Historic Sites — Notice — June 19, 2012 Q-7732Mme Murray (Vancouver Quadra) — Lieux historiques nationaux — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7742Mr. Casey (Charlottetown) — Veterans’ affairs — Notice — June 19, 2012 Q-7742M. Casey (Charlottetown) — Anciens combattants — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-774) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-774) — 17 septembre 2012
Q-7752Mr. Casey (Charlottetown) — Department of Veterans Affairs — Notice — June 19, 2012 Q-7752M. Casey (Charlottetown) — Ministère des Anciens combattants — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-775) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-775) — 17 septembre 2012
Q-7762Mr. Comartin (Windsor—Tecumseh) — CBEF Station — Notice — June 19, 2012 Q-7762M. Comartin (Windsor—Tecumseh) — Station CBEF — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-776) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-776) — 17 septembre 2012
Q-7772Mr. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Small Craft Harbours Program — Notice — June 19, 2012 Q-7772M. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Programme des ports pour petits bateaux — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-777) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-777) — 17 septembre 2012
Q-7782Ms. Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Canada-Honduras Free Trade Accord — Notice — June 19, 2012 Q-7782Mme Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Accord de libre-échange Canada-Honduras — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7792Mr. Trudeau (Papineau) — Government Web sites — Notice — June 19, 2012 Q-7792M. Trudeau (Papineau) — Sites Web du gouvernement — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7802Mr. Trudeau (Papineau) — Department of Foreign Affairs and International Trade — Notice — June 19, 2012 Q-7802M. Trudeau (Papineau) — Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-780) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-780) — 17 septembre 2012
Q-7812Mr. Trudeau (Papineau) — Department of Foreign Affairs and International Trade — Notice — June 19, 2012 Q-7812M. Trudeau (Papineau) — Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7822Mr. Trudeau (Papineau) — Overseas Development Assistance — Notice — June 19, 2012 Q-7822M. Trudeau (Papineau) — Aide publique au développement — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7832Mr. Marston (Hamilton East—Stoney Creek) — Afghan detainees — Notice — June 19, 2012 Q-7832M. Marston (Hamilton-Est—Stoney Creek) — Détenus afghans — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-783) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-783) — 17 septembre 2012
Q-7842Mr. McGuinty (Ottawa South) — United Nations Law and Order Trust Fund for Afghanistan — Notice — June 19, 2012 Q-7842M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Fonds d'affectation spéciale pour l'ordre public en Afghanistan des Nations Unies — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-784) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-784) — 17 septembre 2012
Q-7852Mr. McGuinty (Ottawa South) — Government libraries — Notice — June 19, 2012 Q-7852M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Bibliothèques du gouvernement — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-785) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-785) — 17 septembre 2012
Q-7862Mr. McGuinty (Ottawa South) — Federal real property — Notice — June 19, 2012 Q-7862M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Biens immobiliers fédéraux — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-786) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-786) — 17 septembre 2012
Q-7872Mr. McGuinty (Ottawa South) — Government announcements — Notice — June 19, 2012 Q-7872M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Annonces du gouvernement — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-787) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-787) — 17 septembre 2012
Q-7882Ms. Bennett (St. Paul's) — Health benefits for First Nations and Inuit — Notice — June 19, 2012 Q-7882Mme Bennett (St. Paul's) — Services de santé pour Premières Nations et Inuits — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-788) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-788) — 17 septembre 2012
Q-7892Mr. MacAulay (Cardigan) — Department of Fisheries and Oceans — Notice — June 19, 2012 Q-7892M. MacAulay (Cardigan) — Ministère des Pêches et des Océans — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7902Mr. Andrews (Avalon) — Service Canada — Notice — June 19, 2012 Q-7902M. Andrews (Avalon) — Service Canada — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7912Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Department of National Defence — Notice — June 19, 2012 Q-7912M. Eyking (Sydney—Victoria) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7922Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Department of National Defence — Notice — June 19, 2012 Q-7922M. Eyking (Sydney—Victoria) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7932Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Veterans Affairs — Notice — June 19, 2012 Q-7932M. Eyking (Sydney—Victoria) — Anciens Combattants — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-793) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-793) — 17 septembre 2012
Q-7942Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Travel and accomodation costs — Notice — June 19, 2012 Q-7942M. Eyking (Sydney—Victoria) — Frais de déplacement et hébergement — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-794) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-794) — 17 septembre 2012
Q-7952Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Studies by Human Resources and Skills Development Canada on workforce mobility — Notice — June 19, 2012 Q-7952M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Études par Ressources humaines et Développement des compétences Canada — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7962Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Employment Insurance processing centres — Notice — June 19, 2012 Q-7962M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Centres de traitement de l’assurance-emploi — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-796) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-796) — 17 septembre 2012
Q-7972Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Canadian Museum of Civilization — Notice — June 19, 2012 Q-7972M. LeBlanc (Beauséjour) — Musée canadien des civilisations — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-7982Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Department of Fisheries and Oceans — Notice — June 19, 2012 Q-7982M. LeBlanc (Beauséjour) — Ministère des Pêches et des Océans — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-798) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-798) — 17 septembre 2012
Q-7992Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Government travel — Notice — June 19, 2012 Q-7992M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Voyages du gouvernement — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-799) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-799) — 17 septembre 2012
Q-8002Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Land development — Notice — June 19, 2012 Q-8002M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Aménagement de terrain — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-800) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-800) — 17 septembre 2012
Q-8012Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Sandbox Project — Notice — June 19, 2012 Q-8012M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Sandbox Project — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8022Mr. Valeriote (Guelph) — Contraventions of various Acts — Notice — June 19, 2012 Q-8022M. Valeriote (Guelph) — Contraventions de certains lois — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-802) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-802) — 17 septembre 2012
Q-8032Mr. Valeriote (Guelph) — Employment Insurance — Notice — June 19, 2012 Q-8032M. Valeriote (Guelph) — Assurance-emploi — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-803) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-803) — 17 septembre 2012
Q-8042Mr. Valeriote (Guelph) — Canada Pension Plan and Old Age Security Act — Notice — June 19, 2012 Q-8042M. Valeriote (Guelph) — Régime de pensions du Canada et la Loi sur la sécurité de la vieillesse — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-804) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-804) — 17 septembre 2012
Q-8052Mr. Valeriote (Guelph) — Vehicle procurements — Notice — June 19, 2012 Q-8052M. Valeriote (Guelph) — Achat de véhicules — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-805) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-805) — 17 septembre 2012
Q-8062Ms. St-Denis (Saint-Maurice—Champlain) — Government employment levels — Notice — June 19, 2012 Q-8062Mme St-Denis (Saint-Maurice—Champlain) — Niveaux d'emploi au gouvernement — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8072Ms. St-Denis (Saint-Maurice—Champlain) — Literacy programs — Notice — June 19, 2012 Q-8072Mme St-Denis (Saint-Maurice—Champlain) — Programmes d’alphabétisation — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-807) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-807) — 17 septembre 2012
Q-8082Ms. St-Denis (Saint-Maurice—Champlain) — Cultural heritage — Notice — June 19, 2012 Q-8082Mme St-Denis (Saint-Maurice—Champlain) — Patrimoine culturel — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8092Ms. St-Denis (Saint-Maurice—Champlain) — Content removal requests — Notice — June 19, 2012 Q-8092Mme St-Denis (Saint-Maurice—Champlain) — Demandes de suppression de contenu — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-809) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-809) — 17 septembre 2012
Q-8102Mr. Rae (Toronto Centre) — Proactive disclosure — Notice — June 19, 2012 Q-8102M. Rae (Toronto-Centre) — Divulgation proactive — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-810) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-810) — 17 septembre 2012
Q-8112Mr. Rae (Toronto Centre) — Government travel — Notice — June 19, 2012 Q-8112M. Rae (Toronto-Centre) — Déplacements des membres du gouvernement — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-811) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-811) — 17 septembre 2012
Q-8122Mr. Rae (Toronto Centre) — Department of Foreign Affairs and International Trade — Notice — June 19, 2012 Q-8122M. Rae (Toronto-Centre) — Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-812) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-812) — 17 septembre 2012
Q-8132Mr. Rae (Toronto Centre) — Department of Foreign Affairs and International Trade — Notice — June 19, 2012 Q-8132M. Rae (Toronto-Centre) — Ministère des affaires étrangères et du commerce international — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8142Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Commemoration of the War of 1812 — Notice — June 19, 2012 Q-8142M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Commémoration de la Guerre de 1812 — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-814) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-814) — 17 septembre 2012
Q-8152Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Government-owned aircraft — Notice — June 19, 2012 Q-8152M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Aéronefs du gouvernement — Avis — 19 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-815) — September 17, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-815) — 17 septembre 2012
Q-8162Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Public Works and Government Services Canada — Notice — June 19, 2012 Q-8162M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Travaux publics et Services gouvernementaux Canada — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8172Mr. Garrison (Esquimalt—Juan de Fuca) — Canadian Border Services Agency — Notice — June 19, 2012 Q-8172M. Garrison (Esquimalt—Juan de Fuca) — Agence des services frontaliers du Canada — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8182Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Advocate Harbour seawall — Notice — June 19, 2012 Q-8182M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Ouvrage de protection du littoral d’Advocate Harbour — Avis — 19 juin 2012
Answered — September 17, 2012 (See Debates) Réponse — 17 septembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8192Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Temporary foreign workers — Notice — June 20, 2012 Q-8192Mme Murray (Vancouver Quadra) — Travailleurs étrangers temporaires — Avis — 20 juin 2012
Answered — October 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 octobre 2012 (Voir les Débats)
Q-8202Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Canadian Coast Guard Kitsilano Search and Rescue base — Notice — June 20, 2012 Q-8202Mme Murray (Vancouver Quadra) — Base de recherche et sauvetage de la Garde côtière canadienne de Kitsilano — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-820) — October 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-820) — 19 octobre 2012
Q-8212Mr. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — RCMP mental health and suicide — Notice — June 20, 2012 Q-8212M. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Santé mentale et suicides à la GRC — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-821) — October 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-821) — 30 octobre 2012
Q-8222Mr. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Government expenditures — Notice — June 20, 2012 Q-8222M. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Dépenses publiques — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-822) — October 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-822) — 26 octobre 2012
Q-8232Ms. Chow (Trinity—Spadina) — Rail freight services — Notice — June 20, 2012 Q-8232Mme Chow (Trinity—Spadina) — Services de transport de marchandises par rail — Avis — 20 juin 2012
Answered — October 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 octobre 2012 (Voir les Débats)
Q-8242Ms. Chow (Trinity—Spadina) — Canada Post — Notice — June 20, 2012 Q-8242Mme Chow (Trinity—Spadina) — Postes Canada — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-824) — October 25, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-824) — 25 octobre 2012
Q-8252Ms. Chow (Trinity—Spadina) — Air safety — Notice — June 20, 2012 Q-8252Mme Chow (Trinity—Spadina) — Sécurité aérienne — Avis — 20 juin 2012
Answered — October 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 octobre 2012 (Voir les Débats)
Q-8262Ms. Chow (Trinity—Spadina) — Truck sideguards — Notice — June 20, 2012 Q-8262Mme Chow (Trinity—Spadina) — Gardes latérales sur les camions — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-826) — October 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-826) — 19 octobre 2012
Q-8272Mr. Mai (Brossard—La Prairie) — New bridge — Notice — June 20, 2012 Q-8272M. Mai (Brossard—La Prairie) — Nouveau pont — Avis — 20 juin 2012
Answered — October 31, 2012 (See Debates) Réponse — 31 octobre 2012 (Voir les Débats)
Q-8282Mr. Mai (Brossard—La Prairie) — New bridge — Notice — June 20, 2012 Q-8282M. Mai (Brossard—La Prairie) — Nouveau pont — Avis — 20 juin 2012
Withdrawn — September 24, 2012 Retrait — 24 septembre 2012
Q-8292Mr. Mai (Brossard—La Prairie) — Champlain Bridge — Notice — June 20, 2012 Q-8292M. Mai (Brossard—La Prairie) — Pont Champlain — Avis — 20 juin 2012
Withdrawn — September 24, 2012 Retrait — 24 septembre 2012
Q-8302Mr. Chicoine (Châteauguay—Saint-Constant) — Department of National Defence — Notice — June 20, 2012 Q-8302M. Chicoine (Châteauguay—Saint-Constant) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-830) — October 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-830) — 19 octobre 2012
Q-8312Mr. Chicoine (Châteauguay—Saint-Constant) — Operational stress injuries — Notice — June 20, 2012 Q-8312M. Chicoine (Châteauguay—Saint-Constant) — Blessures de stress opérationnel — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-831) — October 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-831) — 19 octobre 2012
Q-8322Mr. Chicoine (Châteauguay—Saint-Constant) — Department of Veterans Affairs — Notice — June 20, 2012 Q-8322M. Chicoine (Châteauguay—Saint-Constant) — Ministère des Anciens Combattants — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-832) — October 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-832) — 19 octobre 2012
Q-8332Mr. Chicoine (Châteauguay—Saint-Constant) — Department of Veterans Affairs — Notice — June 20, 2012 Q-8332M. Chicoine (Châteauguay—Saint-Constant) — Ministère des Anciens Combattants — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-833) — October 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-833) — 19 octobre 2012
Q-8342Mr. Sullivan (York South—Weston) — Federal disability programs — Notice — June 20, 2012 Q-8342M. Sullivan (York-Sud—Weston) — Programmes touchant les personnes handicapées — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-834) — October 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-834) — 30 octobre 2012
Q-8352Mr. Sullivan (York South—Weston) — Equitable Library Access — Notice — June 20, 2012 Q-8352M. Sullivan (York-Sud—Weston) — Services de bibliothèque équitables — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-835) — October 31, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-835) — 31 octobre 2012
Q-8362Mr. Sullivan (York South—Weston) — Federal heritage properties — Notice — June 20, 2012 Q-8362M. Sullivan (York-Sud—Weston) — Biens patrimoniaux fédéraux — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-836) — October 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-836) — 5 octobre 2012
Q-8372Ms. Sitsabaiesan (Scarborough—Rouge River) — MV Ocean Lady and MV Sun Sea — Notice — June 20, 2012 Q-8372Mme Sitsabaiesan (Scarborough—Rouge River) — MV Ocean Lady et MV Sun Sea — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-837) — October 29, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-837) — 29 octobre 2012
Q-8382Ms. Sitsabaiesan (Scarborough—Rouge River) — Human Resources and Skills Development Canada — Notice — June 20, 2012 Q-8382Mme Sitsabaiesan (Scarborough—Rouge River) — Ressources humaines et Développement des compétences Canada — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-838) — October 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-838) — 19 octobre 2012
Q-8392Ms. Sitsabaiesan (Scarborough—Rouge River) — Job creation — Notice — June 20, 2012 Q-8392Mme Sitsabaiesan (Scarborough—Rouge River) — Création d'emplois — Avis — 20 juin 2012
Answered — October 26, 2012 (See Debates) Réponse — 26 octobre 2012 (Voir les Débats)
Q-8402Ms. Ashton (Churchill) — Harassment prevention within the RCMP — Notice — June 20, 2012 Q-8402Mme Ashton (Churchill) — Prévention du harcèlement à la GRC — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-840) — October 29, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-840) — 29 octobre 2012
Q-8412Ms. Sitsabaiesan (Scarborough—Rouge River) — Parent and Grandparent Super Visa — Notice — June 20, 2012 Q-8412Mme Sitsabaiesan (Scarborough—Rouge River) — Super visa pour parents et grands-parents — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-841) — October 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-841) — 19 octobre 2012
Q-8422Ms. Charlton (Hamilton Mountain) — Service Canada call centres — Notice — June 20, 2012 Q-8422Mme Charlton (Hamilton Mountain) — Centres d'appel de Service Canada — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-842) — October 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-842) — 19 octobre 2012
Q-8432Ms. Charlton (Hamilton Mountain) — Employment Insurance — Notice — June 20, 2012 Q-8432Mme Charlton (Hamilton Mountain) — Assurance-emploi — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-843) — October 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-843) — 19 octobre 2012
Q-8442Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Old Age Security — Notice — June 20, 2012 Q-8442M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Sécurité de la vieillesse — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-844) — October 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-844) — 19 octobre 2012
Q-8452Ms. Duncan (Etobicoke North) — Children’s health and the environment — Notice — June 20, 2012 Q-8452Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Santé des enfants et environnement — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-845) — October 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-845) — 30 octobre 2012
Q-8462Mr. Cash (Davenport) — Canada Border Services Agency — Notice — June 20, 2012 Q-8462M. Cash (Davenport) — Agence des services frontaliers du Canada — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-846) — October 25, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-846) — 25 octobre 2012
Q-8472Mr. Kellway (Beaches—East York) — National Fighter Procurement Secretariat — Notice — June 20, 2012 Q-8472M. Kellway (Beaches—East York) — Secrétariat national d'approvisionnement en chasseurs — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-847) — October 31, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-847) — 31 octobre 2012
Q-8482Mr. Kellway (Beaches—East York) — National Shipbuilding Procurement Strategy — Notice — June 20, 2012 Q-8482M. Kellway (Beaches—East York) — Stratégie nationale d'approvisionnement en matière de construction navale — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-848) — October 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-848) — 26 octobre 2012
Q-8492Mr. Kellway (Beaches—East York) — F-35 — Notice — June 20, 2012 Q-8492M. Kellway (Beaches—East York) — F-35 — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-849) — October 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-849) — 5 octobre 2012
Q-8502Mr. Kellway (Beaches—East York) — National Fighter Procurement Secretariat — Notice — June 20, 2012 Q-8502M. Kellway (Beaches—East York) — Secrétariat national d'approvisionnement en chasseurs — Avis — 20 juin 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-850) — October 25, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-850) — 25 octobre 2012
Q-8512Ms. Boivin (Gatineau) — Public service — Notice — September 13, 2012 Q-8512Mme Boivin (Gatineau) — Fonction publique — Avis — 13 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-851) — October 31, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-851) — 31 octobre 2012
Q-8522Mr. Dewar (Ottawa Centre) — Parks Canada — Notice — September 13, 2012 Q-8522M. Dewar (Ottawa-Centre) — Parcs Canada — Avis — 13 septembre 2012
Answered — October 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 octobre 2012 (Voir les Débats)
Q-8532Mrs. Day (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles) — Labour market opinions — Notice — September 13, 2012 Q-8532Mme Day (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles) — Avis relatifs au marché du travail — Avis — 13 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-853) — October 25, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-853) — 25 octobre 2012
Q-8542Mrs. Day (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles) — Employment Insurance appeals — Notice — September 13, 2012 Q-8542Mme Day (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles) — Recours d'appel du programme d'assurance-emploi — Avis — 13 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-854) — October 25, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-854) — 25 octobre 2012
Q-8552Mrs. Sellah (Saint-Bruno—Saint-Hubert) — Canadian Institutes of Health Research — Notice — September 13, 2012 Q-8552Mme Sellah (Saint-Bruno—Saint-Hubert) — Instituts de recherche en santé du Canada — Avis — 13 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-855) — October 31, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-855) — 31 octobre 2012
Q-8562Mrs. Sellah (Saint-Bruno—Saint-Hubert) — Public Health Agency of Canada — Notice — September 13, 2012 Q-8562Mme Sellah (Saint-Bruno—Saint-Hubert) — Agence de santé publique du Canada — Avis — 13 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-856) — October 31, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-856) — 31 octobre 2012
Q-8572Ms. Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Nutrition North program — Notice — September 13, 2012 Q-8572Mme Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Programme Nutrition Nord — Avis — 13 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-857) — October 31, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-857) — 31 octobre 2012
Q-8582Ms. Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Tuberculosis treatment facilities — Notice — September 13, 2012 Q-8582Mme Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Établissements pour traiter la tuberculose — Avis — 13 septembre 2012
Answered — October 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 octobre 2012 (Voir les Débats)
Q-8592Ms. Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Missing Aboriginal women — Notice — September 13, 2012 Q-8592Mme Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Enlèvements de femmes autochtones — Avis — 13 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-859) — October 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-859) — 30 octobre 2012
Q-8602Mr. Saganash (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou) — Canadian International Development Agency — Notice — September 13, 2012 Q-8602M. Saganash (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou) — Agence canadienne de développement international — Avis — 13 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-860) — October 26, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-860) — 26 octobre 2012
Q-8612Mr. Ravignat (Pontiac) — Enabling Accessibility Fund — Notice — September 13, 2012 Q-8612M. Ravignat (Pontiac) — Fonds pour l'accessibilité — Avis — 13 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-861) — October 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-861) — 30 octobre 2012
Q-8622Ms. Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot) — Targeted Initiative for Older Workers — Notice — September 13, 2012 Q-8622Mme Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot) — Initiative ciblée pour les travailleurs âgés — Avis — 13 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-862) — October 25, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-862) — 25 octobre 2012
Q-8632Ms. Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot) — Telephone and high-speed Internet services — Notice — September 13, 2012 Q-8632Mme Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot) — Services de téléphone et d'internet haute vitesse — Avis — 13 septembre 2012
Answered — October 31, 2012 (See Debates) Réponse — 31 octobre 2012 (Voir les Débats)
Q-8642Ms. Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot) — Homelessness Partnering Strategy — Notice — September 13, 2012 Q-8642Mme Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot) — Stratégie des partenariats de lutte contre l’itinérance — Avis — 13 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-864) — October 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-864) — 30 octobre 2012
Q-8652Ms. Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot) — Federal operating agreements for housing — Notice — September 13, 2012 Q-8652Mme Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot) — Accords d’exploitation fédéraux en matière de logement — Avis — 13 septembre 2012
Answered — October 25, 2012 (See Debates) Réponse — 25 octobre 2012 (Voir les Débats)
Q-8662Ms. LeBlanc (LaSalle—Émard) — Investment Canada Act — Notice — September 13, 2012 Q-8662Mme LeBlanc (LaSalle—Émard) — Loi sur Investissement Canada — Avis — 13 septembre 2012
Answered — October 26, 2012 (See Debates) Réponse — 26 octobre 2012 (Voir les Débats)
Q-8672Ms. LeBlanc (LaSalle—Émard) — Radarsat Constellation — Notice — September 13, 2012 Q-8672Mme LeBlanc (LaSalle—Émard) — Constellation Radarsat — Avis — 13 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-867) — October 31, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-867) — 31 octobre 2012
Q-8682Ms. Ashton (Churchill) — Muskoka Initiative — Notice — September 13, 2012 Q-8682Mme Ashton (Churchill) — Initiative de Muskoka — Avis — 13 septembre 2012
Answered — October 26, 2012 (See Debates) Réponse — 26 octobre 2012 (Voir les Débats)
Q-8692Ms. Boutin-Sweet (Hochelaga) — Canada Mortgage and Housing Corporation — Notice — September 13, 2012 Q-8692Mme Boutin-Sweet (Hochelaga) — Société canadienne d'hypothèques et de logement — Avis — 13 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-869) — October 25, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-869) — 25 octobre 2012
Q-8702Ms. Boutin-Sweet (Hochelaga) — Financial viability of social housing — Notice — September 13, 2012 Q-8702Mme Boutin-Sweet (Hochelaga) — Viabilité des logements sociaux — Avis — 13 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-870) — October 25, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-870) — 25 octobre 2012
Q-8712Ms. Boutin-Sweet (Hochelaga) — Homelessness Partnering Strategy — Notice — September 13, 2012 Q-8712Mme Boutin-Sweet (Hochelaga) — Stratégie des partenariats de lutte contre l'itinérance — Avis — 13 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-871) — October 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-871) — 30 octobre 2012
Q-8722Ms. Fry (Vancouver Centre) — Emergency preparedness — Notice — September 13, 2012 Q-8722Mme Fry (Vancouver-Centre) — Préparatifs d'urgence — Avis — 13 septembre 2012
Answered — October 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 octobre 2012 (Voir les Débats)
Q-8732Ms. Duncan (Etobicoke North) — Disaster risk reduction and recovery — Notice — September 17, 2012 Q-8732Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Réduction des risques en cas de catastrophe — Avis — 17 septembre 2012
Answered — November 1, 2012 (See Debates) Réponse — 1er novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8742Ms. Duncan (Etobicoke North) — Scientific Expert Working Group — Notice — September 17, 2012 Q-8742Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Groupe d'experts scientifiques — Avis — 17 septembre 2012
Answered — November 1, 2012 (See Debates) Réponse — 1er novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8752Ms. Duncan (Etobicoke North) — Disaster management — Notice — September 17, 2012 Q-8752Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Gestion des catastrophes — Avis — 17 septembre 2012
Answered — November 1, 2012 (See Debates) Réponse — 1er novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8762Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Ministerial revenue — Notice — September 18, 2012 Q-8762M. McCallum (Markham—Unionville) — Recettes ministérielles — Avis — 18 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-876) — November 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-876) — 5 novembre 2012
Q-8772Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Treasury Board money reprofiling — Notice — September 18, 2012 Q-8772M. McCallum (Markham—Unionville) — Réaménagement de fonds par le Conseil du Trésor — Avis — 18 septembre 2012
Answered — November 2, 2012 (See Debates) Réponse — 2 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8782Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Non-profit housing projects — Notice — September 18, 2012 Q-8782M. McCallum (Markham—Unionville) — Projets de logement sans but lucratif — Avis — 18 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-878) — November 2, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-878) — 2 novembre 2012
Q-8792Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Resources deployed in Libya — Notice — September 18, 2012 Q-8792M. LeBlanc (Beauséjour) — Ressources déployées en Lybie — Avis — 18 septembre 2012
Answered — November 5, 2012 (See Debates) Réponse — 5 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8802Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Results of a request for proposals — Notice — September 18, 2012 Q-8802M. LeBlanc (Beauséjour) — Résultats d'une demande de soumissions — Avis — 18 septembre 2012
Answered — November 5, 2012 (See Debates) Réponse — 5 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8812Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Advance contract award notices — Notice — September 18, 2012 Q-8812M. LeBlanc (Beauséjour) — Préavis d'adjudication de contrats — Avis — 18 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-881) — November 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-881) — 5 novembre 2012
Q-8822Ms. Charlton (Hamilton Mountain) — Service Canada — Notice — September 18, 2012 Q-8822Mme Charlton (Hamilton Mountain) — Service Canada — Avis — 18 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-882) — November 2, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-882) — 2 novembre 2012
Q-8832Ms. Charlton (Hamilton Mountain) — Childcare data — Notice — September 18, 2012 Q-8832Mme Charlton (Hamilton Mountain) — Données sur la garde d'enfants — Avis — 18 septembre 2012
Answered — November 2, 2012 (See Debates) Réponse — 2 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8842Mr. Godin (Acadie—Bathurst) — Summit of the Americas — Notice — September 18, 2012 Q-8842M. Godin (Acadie—Bathurst) — Sommet des Amériques — Avis — 18 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-884) — November 2, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-884) — 2 novembre 2012
Q-8852Mr. Dionne Labelle (Rivière-du-Nord) — Canada Border Services Agency — Notice — September 18, 2012 Q-8852M. Dionne Labelle (Rivière-du-Nord) — Agence des services frontaliers du Canada — Avis — 18 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-885) — November 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-885) — 5 novembre 2012
Q-8862Mr. Stewart (Burnaby—Douglas) — Natural Sciences and Engineering Research Council — Notice — September 18, 2012 Q-8862M. Stewart (Burnaby—Douglas) — Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie — Avis — 18 septembre 2012
Answered — November 5, 2012 (See Debates) Réponse — 5 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8872Ms. Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Monitoring and regulating arms exports — Notice — September 18, 2012 Q-8872Mme Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Surveillance et réglementation de l'exportation des armes à feu — Avis — 18 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-887) — November 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-887) — 5 novembre 2012
Q-8882Mr. Thibeault (Sudbury) — Health Canada — Notice — September 18, 2012 Q-8882M. Thibeault (Sudbury) — Santé Canada — Avis — 18 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-888) — November 2, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-888) — 2 novembre 2012
Q-8892Mr. Thibeault (Sudbury) — Mobile broadband services — Notice — September 18, 2012 Q-8892M. Thibeault (Sudbury) — Service mobile à large bande — Avis — 18 septembre 2012
Answered — November 5, 2012 (See Debates) Réponse — 5 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8902Mr. Choquette (Drummond) — Environment Canada — Notice — September 19, 2012 Q-8902M. Choquette (Drummond) — Environnement Canada — Avis — 19 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-890) — November 5, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-890) — 5 novembre 2012
Q-8912Mr. Choquette (Drummond) — Specific risk material — Notice — September 19, 2012 Q-8912M. Choquette (Drummond) — Matières à risque spécifiées — Avis — 19 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-891) — November 2, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-891) — 2 novembre 2012
Q-8922Mr. Andrews (Avalon) — Department of Fisheries and Oceans — Notice — September 19, 2012 Q-8922M. Andrews (Avalon) — Ministère des Pêches et des Océans — Avis — 19 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-892) — November 2, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-892) — 2 novembre 2012
Q-8932Ms. Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Canadian Army — Notice — September 19, 2012 Q-8932Mme Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Armée canadienne — Avis — 19 septembre 2012
Answered — November 2, 2012 (See Debates) Réponse — 2 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8942Mr. Choquette (Drummond) — Via Rail — Notice — September 20, 2012 Q-8942M. Choquette (Drummond) — Via Rail — Avis — 20 septembre 2012
Answered — November 7, 2012 (See Debates) Réponse — 7 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8952Ms. LeBlanc (LaSalle—Émard) — Government funding — Notice — September 20, 2012 Q-8952Mme LeBlanc (LaSalle—Émard) — Financement gouvernemental — Avis — 20 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-895) — November 7, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-895) — 7 novembre 2012
Q-8962Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Lawsuit by Suaad Hagi Mohamud — Notice — September 20, 2012 Q-8962M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Poursuite de Suaad Hagi Mohamud — Avis — 20 septembre 2012
Answered — November 6, 2012 (See Debates) Réponse — 6 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8972Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Interim Federal Health Program — Notice — September 20, 2012 Q-8972M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Programme fédéral de santé intérimaire — Avis — 20 septembre 2012
Answered — November 6, 2012 (See Debates) Réponse — 6 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-8982Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Government communications — Notice — September 21, 2012 Q-8982M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Communications du gouvernement — Avis — 21 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-898) — November 7, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-898) — 7 novembre 2012
Q-8992Mr. Mai (Brossard—La Prairie) — New bridge on the St. Lawrence River — Notice — September 24, 2012 Q-8992M. Mai (Brossard—La Prairie) — Nouveau pont sur le fleuve Saint-Laurent — Avis — 24 septembre 2012
Answered — November 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9002Mr. Mai (Brossard—La Prairie) — Champlain Bridge — Notice — September 24, 2012 Q-9002M. Mai (Brossard—La Prairie) — Pont Champlain — Avis — 24 septembre 2012
Answered — November 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9012Mr. Jean (Fort McMurray—Athabasca) — Questions on the Order Paper — Notice — September 24, 2012 Q-9012M. Jean (Fort McMurray—Athabasca) — Questions inscrites au Feuilleton — Avis — 24 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-901) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-901) — 19 novembre 2012
Q-9022Mr. Ravignat (Pontiac) — Early retirement packages — Notice — September 24, 2012 Q-9022M. Ravignat (Pontiac) — Mesures d'incitation à la retraite — Avis — 24 septembre 2012
Answered — November 8, 2012 (See Debates) Réponse — 8 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9032Mrs. Day (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles) — Employment Insurance — Notice — September 25, 2012 Q-9032Mme Day (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles) — Assurance-emploi — Avis — 25 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-903) — November 8, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-903) — 8 novembre 2012
Q-9042Ms. May (Saanich—Gulf Islands) — Loan to China — Notice — September 25, 2012 Q-9042Mme May (Saanich—Gulf Islands) — Prêt à la Chine — Avis — 25 septembre 2012
Answered — November 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9052Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan) — Correctional Service of Canada — Notice — September 25, 2012 Q-9052Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan) — Service correctionnel du Canada — Avis — 25 septembre 2012
Answered — November 8, 2012 (See Debates) Réponse — 8 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9062Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan) — Correctional Service of Canada — Notice — September 25, 2012 Q-9062Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan) — Service correctionnel du Canada — Avis — 25 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-906) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-906) — 19 novembre 2012
Q-9072Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Museums — Notice — September 26, 2012 Q-9072M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Musées — Avis — 26 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-907) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-907) — 19 novembre 2012
Q-9082Mr. Regan (Halifax West) — Licensing of trademarks — Notice — September 26, 2012 Q-9082M. Regan (Halifax-Ouest) — Octroi de licence — Avis — 26 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-908) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-908) — 19 novembre 2012
Q-9092Mr. Regan (Halifax West) — Sable Island National Park Reserve — Notice — September 26, 2012 Q-9092M. Regan (Halifax-Ouest) — Réserve de parc national de l’Île-de-Sable — Avis — 26 septembre 2012
Answered — November 8, 2012 (See Debates) Réponse — 8 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9102Mr. Regan (Halifax West) — Content removal requests — Notice — September 26, 2012 Q-9102M. Regan (Halifax-Ouest) — Demandes de suppression de contenu — Avis — 26 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-910) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-910) — 19 novembre 2012
Q-9112Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Awarding of battle honours — Notice — September 26, 2012 Q-9112M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Attribution d'honneurs de guerre — Avis — 26 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-911) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-911) — 19 novembre 2012
Q-9122Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Library and Archives Canada — Notice — September 26, 2012 Q-9122M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Bibliothèque et Archives Canada — Avis — 26 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-912) — November 8, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-912) — 8 novembre 2012
Q-9132Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Google content removal requests — Notice — September 26, 2012 Q-9132M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Demandes de suppression de contenu à Google — Avis — 26 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-913) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-913) — 19 novembre 2012
Q-9142Mr. Easter (Malpeque) — Jodhan v. Canada (Attorney General) — Notice — September 26, 2012 Q-9142M. Easter (Malpeque) — Jodhan c. Canada (Procureur général) — Avis — 26 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-914) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-914) — 19 novembre 2012
Q-9152Mr. Easter (Malpeque) — Government advertising — Notice — September 26, 2012 Q-9152M. Easter (Malpeque) — Publicités du gouvernement — Avis — 26 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-915) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-915) — 19 novembre 2012
Q-9162Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — United Nations Arms Trade Treaty Conference — Notice — September 26, 2012 Q-9162M. Eyking (Sydney—Victoria) — Conférence sur le Traité sur le commerce des armes de l'Organisation des Nations Unies — Avis — 26 septembre 2012
Answered — November 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9172Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Canadian International Development Agency — Notice — September 26, 2012 Q-9172M. Eyking (Sydney—Victoria) — Agence canadienne du développement international — Avis — 26 septembre 2012
Answered — November 8, 2012 (See Debates) Réponse — 8 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9182Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Programs promoting rights — Notice — September 26, 2012 Q-9182Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Programmes de défense des droits — Avis — 26 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-918) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-918) — 19 novembre 2012
Q-9192Mr. Brison (Kings—Hants) — Government advertising — Notice — September 26, 2012 Q-9192M. Brison (Kings—Hants) — Publicités du gouvernement — Avis — 26 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-919) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-919) — 19 novembre 2012
Q-9202Mr. Brison (Kings—Hants) — Government advertising — Notice — September 26, 2012 Q-9202M. Brison (Kings—Hants) — Publicités du gouvernement — Avis — 26 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-920) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-920) — 19 novembre 2012
Q-9212Mr. Brison (Kings—Hants) — Expenditure review — Notice — September 26, 2012 Q-9212M. Brison (Kings—Hants) — Examen des dépenses — Avis — 26 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-921) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-921) — 19 novembre 2012
Q-9222Mr. Ravignat (Pontiac) — Cuts to the public service — Notice — September 26, 2012 Q-9222M. Ravignat (Pontiac) — Compressions dans la fonction publique — Avis — 26 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-922) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-922) — 19 novembre 2012
Q-9232Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Correctional Service of Canada — Notice — September 26, 2012 Q-9232M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Service correctionnel du Canada — Avis — 26 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-923) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-923) — 19 novembre 2012
Q-9242Mr. MacAulay (Cardigan) — Canadian Embassy in Iran — Notice — September 26, 2012 Q-9242M. MacAulay (Cardigan) — Ambassade du Canada en Iran — Avis — 26 septembre 2012
Answered — November 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9252Mrs. Hughes (Algoma—Manitoulin—Kapuskasing) — Government spending — Notice — September 27, 2012 Q-9252Mme Hughes (Algoma—Manitoulin—Kapuskasing) — Dépenses gouvernementales — Avis — 27 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-925) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-925) — 19 novembre 2012
Q-9262Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Maritime transportation — Notice — September 27, 2012 Q-9262Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Transport maritime — Avis — 27 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-926) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-926) — 19 novembre 2012
Q-9272Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Airports — Notice — September 27, 2012 Q-9272Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Aéroports — Avis — 27 septembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-927) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-927) — 19 novembre 2012
Q-9282Mr. Chisholm (Dartmouth—Cole Harbour) — Experimental Lakes Area — Notice — September 27, 2012 Q-9282M. Chisholm (Dartmouth—Cole Harbour) — Région des lacs expérimentaux — Avis — 27 septembre 2012
Answered — November 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9292Mr. Chisholm (Dartmouth—Cole Harbour) — Experimental Lakes Area — Notice — September 27, 2012 Q-9292M. Chisholm (Dartmouth—Cole Harbour) — Région des lacs expérimentaux — Avis — 27 septembre 2012
Answered — November 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9302Mr. Chisholm (Dartmouth—Cole Harbour) — Internal services for the Department of Fisheries and Oceans — Notice — October 1, 2012 Q-9302M. Chisholm (Dartmouth—Cole Harbour) — Services internes du ministère des Pêches et des Océans — Avis — 1er octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-930) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-930) — 19 novembre 2012
Q-9312Ms. Crowder (Nanaimo—Cowichan) — First Nations Education Act — Notice — October 1, 2012 Q-9312Mme Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Loi sur l’éducation des Premières nations — Avis — 1er octobre 2012
Answered — November 8, 2012 (See Debates) Réponse — 8 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9322Mr. Genest-Jourdain (Manicouagan) — Aboriginal Women's Program — Notice — October 1, 2012 Q-9322M. Genest-Jourdain (Manicouagan) — Programme des femmes autochtones — Avis — 1er octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-932) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-932) — 19 novembre 2012
Q-9332Mr. Morin (Chicoutimi—Le Fjord) — First Nations and Inuit Health Branch — Notice — October 1, 2012 Q-9332M. Morin (Chicoutimi—Le Fjord) — Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits — Avis — 1er octobre 2012
Answered — November 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9342Mr. Morin (Chicoutimi—Le Fjord) — Customs project at the Bagotville Airport in Saguenay — Notice — October 1, 2012 Q-9342M. Morin (Chicoutimi—Le Fjord) — Projet de douanes à l'Aéroport de Bagotville à Saguenay — Avis — 1er octobre 2012
Answered — November 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9352Mr. Morin (Chicoutimi—Le Fjord) — National Council of Welfare — Notice — October 1, 2012 Q-9352M. Morin (Chicoutimi—Le Fjord) — Conseil national du bien-être social — Avis — 1er octobre 2012
Answered — November 8, 2012 (See Debates) Réponse — 8 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9362Ms. Leslie (Halifax) — Cancellation of the Experimental Lakes Area program — Notice — October 1, 2012 Q-9362Mme Leslie (Halifax) — Annulation du programme de la Région des lacs expérimentaux — Avis — 1er octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-936) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-936) — 19 novembre 2012
Q-9372Ms. Leslie (Halifax) — Cancellation of the Experimental Lakes Program — Notice — October 1, 2012 Q-9372Mme Leslie (Halifax) — Annulation du programme de la Région des lacs expérimentaux — Avis — 1er octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-937) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-937) — 19 novembre 2012
Q-9382Mr. Genest-Jourdain (Manicouagan) — Court cases between the government and Aboriginal communities and organizations — Notice — October 1, 2012 Q-9382M. Genest-Jourdain (Manicouagan) — Affaires judiciaires entre le gouvernement et les collectivités et les organisations autochtones — Avis — 1er octobre 2012
Answered — November 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9392Mr. Genest-Jourdain (Manicouagan) — Funding for First Nations, Inuit and Métis — Notice — October 1, 2012 Q-9392M. Genest-Jourdain (Manicouagan) — Financement des Premières nations, des Inuits et des Métis — Avis — 1er octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-939) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-939) — 19 novembre 2012
Made an Order for Return and supplementary answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-939-01) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse supplémentaire déposée (document parlementaire no 8555-411-939-01) — 28 janvier 2013
Q-9402Mr. Regan (Halifax West) — Government employment — Notice — October 1, 2012 Q-9402M. Regan (Halifax-Ouest) — Emplois au gouvernement — Avis — 1er octobre 2012
Answered — November 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9412Mr. Brison (Kings—Hants) — Fisheries — Notice — October 1, 2012 Q-9412M. Brison (Kings—Hants) — Pêches — Avis — 1er octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-941) — November 8, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-941) — 8 novembre 2012
Q-9422Ms. Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Federal Partners in Technology Transfer — Notice — October 2, 2012 Q-9422Mme Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Partenaires fédéraux en transfert de technologie — Avis — 2 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-942) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-942) — 19 novembre 2012
Q-9432Mr. Casey (Charlottetown) — Government publishing — Notice — October 2, 2012 Q-9432M. Casey (Charlottetown) — Publications gouvernementales — Avis — 2 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-943) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-943) — 19 novembre 2012
Q-9442Mr. Casey (Charlottetown) — Passport services — Notice — October 2, 2012 Q-9442M. Casey (Charlottetown) — Services de passeport — Avis — 2 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-944) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-944) — 19 novembre 2012
Q-9452Mr. Casey (Charlottetown) — Treasury Board guidelines — Notice — October 2, 2012 Q-9452M. Casey (Charlottetown) — Politiques du Conseil du Trésor — Avis — 2 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-945) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-945) — 19 novembre 2012
Q-9462Mr. MacAulay (Cardigan) — George River caribou herd — Notice — October 3, 2012 Q-9462M. MacAulay (Cardigan) — Troupeau de caribous de George River — Avis — 3 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-946) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-946) — 19 novembre 2012
Q-9472Mr. MacAulay (Cardigan) — F-35/Joint Strike fighter program — Notice — October 3, 2012 Q-9472M. MacAulay (Cardigan) — Programme d’avions de combat interarmées F-35 — Avis — 3 octobre 2012
Answered — November 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9482Mr. Easter (Malpeque) — Government announcements — Notice — October 3, 2012 Q-9482M. Easter (Malpeque) — Annonces du gouvernement — Avis — 3 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-948) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-948) — 19 novembre 2012
Q-9492Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Pets on scheduled commercial passenger flights — Notice — October 3, 2012 Q-9492Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Animaux de compagnie à bord des vols passagers commerciaux — Avis — 3 octobre 2012
Answered — November 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9502Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Canadian Coast Guard — Notice — October 3, 2012 Q-9502M. Eyking (Sydney—Victoria) — Garde côtière canadienne — Avis — 3 octobre 2012
Answered — November 19, 2012 (See Debates) Réponse — 19 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9512Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Canadian Coast Guard — Notice — October 3, 2012 Q-9512M. Eyking (Sydney—Victoria) — Garde côtière canadienne — Avis — 3 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-951) — November 8, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-951) — 8 novembre 2012
Q-9522Mr. MacAulay (Cardigan) — Experimental Lakes Area — Notice — October 3, 2012 Q-9522M. MacAulay (Cardigan) — Région des lacs expérimentaux — Avis — 3 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-952) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-952) — 19 novembre 2012
Q-9532Mr. Goodale (Wascana) — Canadian Armed Forces — Notice — October 3, 2012 Q-9532M. Goodale (Wascana) — Forces canadiennes — Avis — 3 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-953) — November 19, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-953) — 19 novembre 2012
Q-9542Mr. Goodale (Wascana) — Canadian Food Inspection Agency — Notice — October 4, 2012 Q-9542M. Goodale (Wascana) — l’Agence canadienne d'inspection des aliments — Avis — 4 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-954) — November 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-954) — 23 novembre 2012
Q-9552Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — National Defence — Notice — October 4, 2012 Q-9552M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Défense nationale — Avis — 4 octobre 2012
Answered — November 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9562Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — National Defence — Notice — October 4, 2012 Q-9562M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Défense nationale — Avis — 4 octobre 2012
Answered — November 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9572Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — National defence — Notice — October 4, 2012 Q-9572M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Défense nationale — Avis — 4 octobre 2012
Answered — November 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9582Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — First Nations health — Notice — October 4, 2012 Q-9582M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Santé des Premières nations — Avis — 4 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-958) — November 27, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-958) — 27 novembre 2012
Q-9592Mr. Coderre (Bourassa) — Correctional services in Nunavut — Notice — October 4, 2012 Q-9592M. Coderre (Bourassa) — Services correctionnels au Nunavut — Avis — 4 octobre 2012
Answered — November 27, 2012 (See Debates) Réponse — 27 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9602Mr. Coderre (Bourassa) — Aboriginal affairs — Notice — October 4, 2012 Q-9602M. Coderre (Bourassa) — Affaires autochtones — Avis — 4 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-960) — November 27, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-960) — 27 novembre 2012
Q-9612Ms. Sgro (York West) — Parks Canada — Notice — October 4, 2012 Q-9612Mme Sgro (York-Ouest) — Parcs Canada — Avis — 4 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-961) — November 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-961) — 23 novembre 2012
Q-9622Ms. Sgro (York West) — Aboriginal affairs — Notice — October 4, 2012 Q-9622Mme Sgro (York-Ouest) — Affaires autochtones — Avis — 4 octobre 2012
Withdrawn — October 5, 2012 Retrait — 5 octobre 2012
Q-9632Ms. Sgro (York West) — First Nations health — Notice — October 4, 2012 Q-9632Mme Sgro (York-Ouest) — Santé des Autochtones — Avis — 4 octobre 2012
Withdrawn — October 5, 2012 Retrait — 5 octobre 2012
Q-9642Ms. Sgro (York West) — Professional and special services — Notice — October 4, 2012 Q-9642Mme Sgro (York-Ouest) — Services professionels et spécialisés — Avis — 4 octobre 2012
Answered — November 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9652Mr. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Immigration and Refugee Board of Canada — Notice — October 4, 2012 Q-9652M. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada — Avis — 4 octobre 2012
Answered — November 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9662Mr. Casey (Charlottetown) — Torture — Notice — October 4, 2012 Q-9662M. Casey (Charlottetown) — Torture — Avis — 4 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-966) — November 27, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-966) — 27 novembre 2012
Q-9672Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — National Research Council of Canada — Notice — October 4, 2012 Q-9672M. Hsu (Kingston et les Îles) — Conseil national de recherches du Canada — Avis — 4 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-967) — November 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-967) — 23 novembre 2012
Q-9682Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Fisheries and Oceans Canada — Notice — October 4, 2012 Q-9682M. Hsu (Kingston et les Îles) — Ministère des Pêches et des Océans — Avis — 4 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-968) — November 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-968) — 23 novembre 2012
Q-9692Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — National Research Council Canada — Notice — October 4, 2012 Q-9692M. Hsu (Kingston et les Îles) — Conseil national de recherches du Canada — Avis — 4 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-969) — November 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-969) — 23 novembre 2012
Q-9702Mr. Valeriote (Guelph) — National Historic Sites — Notice — October 4, 2012 Q-9702M. Valeriote (Guelph) — Lieux historiques nationaux — Avis — 4 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-970) — November 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-970) — 23 novembre 2012
Q-9712Mr. Valeriote (Guelph) — National Defence — Notice — October 4, 2012 Q-9712M. Valeriote (Guelph) — Défense nationale — Avis — 4 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-971) — November 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-971) — 23 novembre 2012
Q-9722Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Canadian International Development Agency — Notice — October 4, 2012 Q-9722M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Agence canadienne de développement international — Avis — 4 octobre 2012
Answered — November 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9732Mr. Cotler (Mount Royal) — Criminal Code — Notice — October 4, 2012 Q-9732M. Cotler (Mont-Royal) — Code criminel — Avis — 4 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-973) — November 27, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-973) — 27 novembre 2012
Q-9742Mr. Cotler (Mount Royal) — Crisis in Syria — Notice — October 4, 2012 Q-9742M. Cotler (Mont-Royal) — Crise en Syrie — Avis — 4 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-974) — November 27, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-974) — 27 novembre 2012
Q-9752Mr. Cotler (Mount Royal) — Government legislation — Notice — October 4, 2012 Q-9752M. Cotler (Mont-Royal) — Législation gouvernementale — Avis — 4 octobre 2012
Answered — November 23, 2012 (See Debates) Réponse — 23 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9762Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Renovations or repairs — Notice — October 4, 2012 Q-9762M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Rénovations et réparations — Avis — 4 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-976) — November 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-976) — 23 novembre 2012
Q-9772Mr. Cotler (Mount Royal) — Iran — Notice — October 11, 2012 Q-9772M. Cotler (Mont-Royal) — Iran — Avis — 11 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-977) — November 27, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-977) — 27 novembre 2012
Q-9782Ms. Sgro (York West) — National parks and historic sites — Notice — October 11, 2012 Q-9782Mme Sgro (York-Ouest) — Parcs nationaux et lieux historiques — Avis — 11 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-978) — November 23, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-978) — 23 novembre 2012
Q-9792Ms. Sgro (York West) — Government employment — Notice — October 11, 2012 Q-9792Mme Sgro (York-Ouest) — Emploi au gouvernement — Avis — 11 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-979) — November 27, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-979) — 27 novembre 2012
Q-9802Ms. Boivin (Gatineau) — Bill C-10 — Notice — October 15, 2012 Q-9802Mme Boivin (Gatineau) — Projet de loi C-10 — Avis — 15 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-980) — November 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-980) — 30 novembre 2012
Q-9812Mr. Rousseau (Compton—Stanstead) — Canada Economic Development for Quebec Regions — Notice — October 15, 2012 Q-9812M. Rousseau (Compton—Stanstead) — Développement économique Canada pour les régions du Québec — Avis — 15 octobre 2012
Answered — November 27, 2012 (See Debates) Réponse — 27 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9822Ms. Freeman (Argenteuil—Papineau—Mirabel) — Air safety — Notice — October 16, 2012 Q-9822Mme Freeman (Argenteuil—Papineau—Mirabel) — Sécurité aérienne — Avis — 16 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-982) — November 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-982) — 30 novembre 2012
Q-9832Ms. Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Canadian Forces — Notice — October 16, 2012 Q-9832Mme Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Forces canadiennes — Avis — 16 octobre 2012
Answered — November 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9842Mr. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Canadian missions abroad — Notice — October 16, 2012 Q-9842M. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Missions canadiennes à l’étranger — Avis — 16 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-984) — November 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-984) — 30 novembre 2012
Made an Order for Return and supplementary answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-984-01) — December 6, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse supplémentaire déposée (document parlementaire no 8555-411-984-01) — 6 décembre 2012
Q-9852Mr. Dionne Labelle (Rivière-du-Nord) — Citizenship and Immigration Canada — Notice — October 16, 2012 Q-9852M. Dionne Labelle (Rivière-du-Nord) — Citoyenneté et Immigration Canada — Avis — 16 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-985) — November 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-985) — 30 novembre 2012
Q-9862Mr. Godin (Acadie—Bathurst) — Governor in Council appointments — Notice — October 16, 2012 Q-9862M. Godin (Acadie—Bathurst) — Nominations par le gouverneur en conseil — Avis — 16 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-986) — November 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-986) — 30 novembre 2012
Q-9872Mr. Masse (Windsor West) — Mortgage rules — Notice — October 16, 2012 Q-9872M. Masse (Windsor-Ouest) — Règles hypothécaires — Avis — 16 octobre 2012
Answered — November 26, 2012 (See Debates) Réponse — 26 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9882Mr. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Canadian Heritage — Notice — October 16, 2012 Q-9882M. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Patrimoine canadien — Avis — 16 octobre 2012
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-26) — December 3, 2012 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-26) — 3 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-988) — December 6, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-988) — 6 décembre 2012
Q-9892Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Small craft harbours — Notice — October 17, 2012 Q-9892M. LeBlanc (Beauséjour) — Ports pour petits bateaux — Avis — 17 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-989) — November 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-989) — 30 novembre 2012
Q-9902Mr. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Interchange Canada Program — Notice — October 17, 2012 Q-9902M. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Programme Échanges Canada — Avis — 17 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-990) — November 30, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-990) — 30 novembre 2012
Q-9912Ms. Quach (Beauharnois—Salaberry) — Habitat Stewardship Program for Species at Risk — Notice — October 18, 2012 Q-9912Mme Quach (Beauharnois—Salaberry) — Programme d’intendance de l’habitat pour les espèces en péril — Avis — 18 octobre 2012
Answered — November 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9922Ms. Quach (Beauharnois—Salaberry) — Joint Emergency Preparedness Program — Notice — October 18, 2012 Q-9922Mme Quach (Beauharnois—Salaberry) — Programme conjoint de protection civile — Avis — 18 octobre 2012
Answered — November 30, 2012 (See Debates) Réponse — 30 novembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9932Mr. Anders (Calgary West) — Firearms — Notice — October 23, 2012 Q-9932M. Anders (Calgary-Ouest) — Armes à feu — Avis — 23 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-993) — December 10, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-993) — 10 décembre 2012
Q-9942Mr. Anders (Calgary West) — Parolees — Notice — October 23, 2012 Q-9942M. Anders (Calgary-Ouest) — Détenus en liberté conditionnelle — Avis — 23 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-994) — December 10, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-994) — 10 décembre 2012
Q-9952Mrs. Mourani (Ahuntsic) — Aéroports de Montréal — Notice — October 23, 2012 Q-9952Mme Mourani (Ahuntsic) — Aéroports de Montréal — Avis — 23 octobre 2012
Answered — December 6, 2012 (See Debates) Réponse — 6 décembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9962Mrs. Mourani (Ahuntsic) — Aéroports de Montréal — Notice — October 23, 2012 Q-9962Mme Mourani (Ahuntsic) — Aéroports de Montréal — Avis — 23 octobre 2012
Answered — December 6, 2012 (See Debates) Réponse — 6 décembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9972Mrs. Mourani (Ahuntsic) — Montréal-Trudeau Airport — Notice — October 23, 2012 Q-9972Mme Mourani (Ahuntsic) — Aéroport Montréal-Trudeau — Avis — 23 octobre 2012
Answered — December 6, 2012 (See Debates) Réponse — 6 décembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9982Mrs. Mourani (Ahuntsic) — Montréal-Trudeau Airport — Notice — October 23, 2012 Q-9982Mme Mourani (Ahuntsic) — Aéroport Montréal-Trudeau — Avis — 23 octobre 2012
Answered — December 6, 2012 (See Debates) Réponse — 6 décembre 2012 (Voir les Débats)
Q-9992Mr. Rousseau (Compton—Stanstead) — Security at Border Crossings — Notice — October 24, 2012 Q-9992M. Rousseau (Compton—Stanstead) — Sécurité aux postes frontaliers — Avis — 24 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-999) — December 10, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-999) — 10 décembre 2012
Q-10002Ms. Mathyssen (London—Fanshawe) — Department of Finance Report — Notice — October 24, 2012 Q-10002Mme Mathyssen (London—Fanshawe) — Rapport du ministère des Finances — Avis — 24 octobre 2012
Answered — December 6, 2012 (See Debates) Réponse — 6 décembre 2012 (Voir les Débats)
Q-10012Mr. Andrews (Avalon) — Working While on Claim Pilot Project — Notice — October 24, 2012 Q-10012M. Andrews (Avalon) — Projet pilote Travail pendant une période de prestations — Avis — 24 octobre 2012
Answered — December 10, 2012 (See Debates) Réponse — 10 décembre 2012 (Voir les Débats)
Q-10022Mr. Andrews (Avalon) — Muskrat Falls project — Notice — October 24, 2012 Q-10022M. Andrews (Avalon) — Projet de Muskrat Falls — Avis — 24 octobre 2012
Answered — December 10, 2012 (See Debates) Réponse — 10 décembre 2012 (Voir les Débats)
Q-10032Mr. Andrews (Avalon) — Department of Fisheries and Oceans — Notice — October 24, 2012 Q-10032M. Andrews (Avalon) — Ministère des Pêches et des Océans — Avis — 24 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1003) — December 6, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1003) — 6 décembre 2012
Q-10042Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Canada Revenue Agency — Notice — October 24, 2012 Q-10042Mme Murray (Vancouver Quadra) — Agence canadienne du revenu — Avis — 24 octobre 2012
Answered — December 10, 2012 (See Debates) Réponse — 10 décembre 2012 (Voir les Débats)
Q-10052Ms. Murray (Vancouver Quadra) — National historic sites — Notice — October 24, 2012 Q-10052Mme Murray (Vancouver Quadra) — Lieux historiques nationaux — Avis — 24 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1005) — December 6, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1005) — 6 décembre 2012
Q-10062Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Ocean fertilization — Notice — October 24, 2012 Q-10062Mme Murray (Vancouver Quadra) — Fertilisation de l’océan — Avis — 24 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1006) — December 6, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1006) — 6 décembre 2012
Q-10072Mr. Scott (Toronto—Danforth) — Asian carp — Notice — October 24, 2012 Q-10072M. Scott (Toronto—Danforth) — Carpe asiatique — Avis — 24 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1007) — December 10, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1007) — 10 décembre 2012
Q-10082Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Atlantic Canada Opportunities Agency — Notice — October 24, 2012 Q-10082M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Agence de promotion économique du Canada atlantique — Avis — 24 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1008) — December 10, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1008) — 10 décembre 2012
Q-10092Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Working While on Claim Pilot Project — Notice — October 24, 2012 Q-10092M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Travail pendant une période de prestations de l'assurance-emploi — Avis — 24 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1009) — December 10, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1009) — 10 décembre 2012
Q-10102Mr. Rae (Toronto Centre) — Canada Employment Insurance Financing Board — Notice — October 24, 2012 Q-10102M. Rae (Toronto-Centre) — Office de financement de l’assurance-emploi du Canada — Avis — 24 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1010) — December 6, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1010) — 6 décembre 2012
Q-10112Mr. Rae (Toronto Centre) — Navigable waters — Notice — October 24, 2012 Q-10112M. Rae (Toronto-Centre) — Eaux navigables — Avis — 24 octobre 2012
Answered — December 10, 2012 (See Debates) Réponse — 10 décembre 2012 (Voir les Débats)
Q-10122Mr. Easter (Malpeque) — Transport Canada — Notice — October 24, 2012 Q-10122M. Easter (Malpeque) — Transports Canada — Avis — 24 octobre 2012
Answered — December 6, 2012 (See Debates) Réponse — 6 décembre 2012 (Voir les Débats)
Q-10132Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Foreign Affairs — Notice — October 24, 2012 Q-10132Mme Murray (Vancouver Quadra) — Affaires étrangères — Avis — 24 octobre 2012
Answered — December 6, 2012 (See Debates) Réponse — 6 décembre 2012 (Voir les Débats)
Q-10142Ms. Fry (Vancouver Centre) — Canadian Heritage — Notice — October 24, 2012 Q-10142Mme Fry (Vancouver-Centre) — Ministère du Patrimoine canadien — Avis — 24 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1014) — December 10, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1014) — 10 décembre 2012
Q-10152Ms. Fry (Vancouver Centre) — Aboriginal affairs — Notice — October 24, 2012 Q-10152Mme Fry (Vancouver-Centre) — Affaires autochtones — Avis — 24 octobre 2012
Answered — December 6, 2012 (See Debates) Réponse — 6 décembre 2012 (Voir les Débats)
Q-10162Ms. Fry (Vancouver Centre) — Health Canada — Notice — October 24, 2012 Q-10162Mme Fry (Vancouver-Centre) — Santé Canada — Avis — 24 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1016) — December 6, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1016) — 6 décembre 2012
Q-10172Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Atlantic Canada Opportunities Agency — Notice — October 25, 2012 Q-10172M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Agence de promotion économique du Canada atlantique — Avis — 25 octobre 2012
Answered — December 11, 2012 (See Debates) Réponse — 11 décembre 2012 (Voir les Débats)
Q-10182Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Aboriginal Affairs and Northern Development Canada — Notice — October 25, 2012 Q-10182M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Affaires autochtones et Développement du Nord Canada — Avis — 25 octobre 2012
Answered — December 10, 2012 (See Debates) Réponse — 10 décembre 2012 (Voir les Débats)
Q-10192Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Agriculture and Agri-Food Canada — Notice — October 25, 2012 Q-10192M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Agriculture et Agroalimentaire Canada — Avis — 25 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1019) — December 10, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1019) — 10 décembre 2012
Q-10202Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Department of Justice — Notice — October 25, 2012 Q-10202M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Ministère de la Justice — Avis — 25 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1020) — December 12, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1020) — 12 décembre 2012
Q-10212Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Public Safety Canada — Notice — October 25, 2012 Q-10212M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Sécurité publique Canada — Avis — 25 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1021) — December 11, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1021) — 11 décembre 2012
Q-10222Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — FedNor — Notice — October 25, 2012 Q-10222M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — FedNor — Avis — 25 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1022) — December 6, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1022) — 6 décembre 2012
Q-10232Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Enterprise Cape Breton Corporation — Notice — October 25, 2012 Q-10232M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Société d’expansion du Cap-Breton — Avis — 25 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1023) — December 10, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1023) — 10 décembre 2012
Q-10242Mr. Valeriote (Guelph) — Industry Canada — Notice — October 25, 2012 Q-10242M. Valeriote (Guelph) — Industrie Canada — Avis — 25 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1024) — December 12, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1024) — 12 décembre 2012
Q-10252Mr. Valeriote (Guelph) — Department of Justice — Notice — October 25, 2012 Q-10252M. Valeriote (Guelph) — Ministère de la Justice — Avis — 25 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1025) — December 12, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1025) — 12 décembre 2012
Q-10262Mr. McGuinty (Ottawa South) — Parks Canada — Notice — October 25, 2012 Q-10262M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Parcs Canada — Avis — 25 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1026) — December 11, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1026) — 11 décembre 2012
Q-10272Mr. McGuinty (Ottawa South) — Natural Resources Canada — Notice — October 25, 2012 Q-10272M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Ressources naturelles Canada — Avis — 25 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1027) — December 11, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1027) — 11 décembre 2012
Q-10282Mr. McGuinty (Ottawa South) — National Capital Commission — Notice — October 25, 2012 Q-10282M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Commission de la capitale nationale — Avis — 25 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1028) — December 11, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1028) — 11 décembre 2012
Q-10292Mr. McGuinty (Ottawa South) — Canadian Environmental Assessment Agency — Notice — October 25, 2012 Q-10292M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Agence canadienne d'évaluation environnementale — Avis — 25 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1029) — December 10, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1029) — 10 décembre 2012
Q-10302Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Canada Border Services Agency — Notice — October 26, 2012 Q-10302M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Agence des services frontaliers du Canada — Avis — 26 octobre 2012
Answered — December 10, 2012 (See Debates) Réponse — 10 décembre 2012 (Voir les Débats)
Q-10312Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Privy Council Office — Notice — October 26, 2012 Q-10312M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Bureau du Conseil privé — Avis — 26 octobre 2012
Answered — December 10, 2012 (See Debates) Réponse — 10 décembre 2012 (Voir les Débats)
Q-10322Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Royal Canadian Mint — Notice — October 26, 2012 Q-10322M. McCallum (Markham—Unionville) — Monnaie royale canadienne — Avis — 26 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1032) — December 11, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1032) — 11 décembre 2012
Q-10332Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Department of National Defence — Notice — October 26, 2012 Q-10332M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 26 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1033) — December 11, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1033) — 11 décembre 2012
Q-10342Ms. Sims (Newton—North Delta) — Interim Federal Health Program — Notice — October 26, 2012 Q-10342Mme Sims (Newton—Delta-Nord) — Programme fédéral de santé intérimaire — Avis — 26 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1034) — December 12, 2012 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1034) — 12 décembre 2012
Q-10352Mr. Nicholls (Vaudreuil—Soulanges) — Federal grants and contributions — Notice — October 29, 2012 Q-10352M. Nicholls (Vaudreuil—Soulanges) — Subventions et contributions fédérales — Avis — 29 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1035) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1035) — 28 janvier 2013
Q-10362Mr. Adler (York Centre) — Income Tax Act — Notice — October 29, 2012 Q-10362M. Adler (York-Centre) — Loi de l’impôt sur le revenu — Avis — 29 octobre 2012
Answered — December 11, 2012 (See Debates) Réponse — 11 décembre 2012 (Voir les Débats)
Q-10372Ms. Bennett (St. Paul's) — Public Health Agency of Canada — Notice — October 30, 2012 Q-10372Mme Bennett (St. Paul's) — Agence de la santé publique du Canada — Avis — 30 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1037) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1037) — 28 janvier 2013
Q-10382Ms. St-Denis (Saint-Maurice—Champlain) — Status of Women Canada — Notice — October 30, 2012 Q-10382Mme St-Denis (Saint-Maurice—Champlain) — Condition féminine Canada — Avis — 30 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1038) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1038) — 28 janvier 2013
Q-10392Ms. St-Denis (Saint-Maurice—Champlain) — National Seniors Council — Notice — October 30, 2012 Q-10392Mme St-Denis (Saint-Maurice—Champlain) — Conseil national des aînés — Avis — 30 octobre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-10402Ms. St-Denis (Saint-Maurice—Champlain) — Freshwater Fish Marketing Corporation — Notice — October 30, 2012 Q-10402Mme St-Denis (Saint-Maurice—Champlain) — Office de commercialisation du poisson d’eau douce — Avis — 30 octobre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-10412Ms. St-Denis (Saint-Maurice—Champlain) — Foreign Affairs and International Trade Canada — Notice — October 30, 2012 Q-10412Mme St-Denis (Saint-Maurice—Champlain) — Affaires étrangères et Commerce international Canada — Avis — 30 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1041) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1041) — 28 janvier 2013
Q-10422Ms. Bennett (St. Paul's) — Toronto Pearson International Airport — Notice — October 30, 2012 Q-10422Mme Bennett (St. Paul's) — Aéroport international Pearson Toronto — Avis — 30 octobre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-10432Ms. Bennett (St. Paul's) — First Nations students — Notice — October 30, 2012 Q-10432Mme Bennett (St. Paul's) — Étudiants des Premières nations — Avis — 30 octobre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-10442Ms. Bennett (St. Paul's) — Chronic fatigue syndrome — Notice — October 30, 2012 Q-10442Mme Bennett (St. Paul's) — Syndrome de fatigue chronique — Avis — 30 octobre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-10452Mr. Rousseau (Compton—Stanstead) — Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec — Notice — October 30, 2012 Q-10452M. Rousseau (Compton—Stanstead) — Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec — Avis — 30 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1045) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1045) — 28 janvier 2013
Q-10462Mr. Thibeault (Sudbury) — Royal Canadian Mounted Police — Notice — October 31, 2012 Q-10462M. Thibeault (Sudbury) — Gendarmerie royale du Canada — Avis — 31 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1046) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1046) — 28 janvier 2013
Q-10472Mr. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Canada Revenue Agency — Notice — October 31, 2012 Q-10472M. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Agence du Revenu du Canada — Avis — 31 octobre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1047) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1047) — 28 janvier 2013
Q-10482Mr. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Labour organizations — Notice — October 31, 2012 Q-10482M. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Organisations ouvrières — Avis — 31 octobre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-10492Mr. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Montreal festivals — Notice — November 1, 2012 Q-10492M. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Festivals montréalais — Avis — 1er novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1049) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1049) — 28 janvier 2013
Q-10502Ms. Nash (Parkdale—High Park) — Use of limousines in India — Notice — November 5, 2012 Q-10502Mme Nash (Parkdale—High Park) — Utilisation de limousines en Inde — Avis — 5 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1050) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1050) — 28 janvier 2013
Q-10512Mr. Nicholls (Vaudreuil—Soulanges) — Canals — Notice — November 7, 2012 Q-10512M. Nicholls (Vaudreuil—Soulanges) — Canaux aménagés — Avis — 7 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1051) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1051) — 28 janvier 2013
Q-10522Mr. Nicholls (Vaudreuil—Soulanges) — Soulanges Canal — Notice — November 7, 2012 Q-10522M. Nicholls (Vaudreuil—Soulanges) — Canal de Soulanges — Avis — 7 novembre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-10532Mr. Bevington (Western Arctic) — Crimes Against Humanity and War Crimes Act — Notice — November 15, 2012 Q-10532M. Bevington (Western Arctic) — Loi sur les crimes contre l’humanité et les crimes de guerre — Avis — 15 novembre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-10542Mr. Davies (Vancouver Kingsway) — Patent Term Restoration — Notice — November 15, 2012 Q-10542M. Davies (Vancouver Kingsway) — Rétablissement de la durée du brevet — Avis — 15 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1054) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1054) — 28 janvier 2013
Q-10552Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Overseas tax evasion — Notice — November 15, 2012 Q-10552M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Évasion fiscale à l'étranger — Avis — 15 novembre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-10562Ms. Charlton (Hamilton Mountain) — Labour Market Opinions — Notice — November 15, 2012 Q-10562Mme Charlton (Hamilton Mountain) — Avis relatif au marché du travail — Avis — 15 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1056) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1056) — 28 janvier 2013
Q-10572Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Canadian Heritage — Notice — November 15, 2012 Q-10572M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Patrimoine canadien — Avis — 15 novembre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-10582Mr. Thibeault (Sudbury) — Government advertising — Notice — November 19, 2012 Q-10582M. Thibeault (Sudbury) — Publicité du gouvernement — Avis — 19 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1058) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1058) — 28 janvier 2013
Q-10592Mr. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Tickets for sporting events — Notice — November 19, 2012 Q-10592M. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Billets pour événements sportifs — Avis — 19 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1059) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1059) — 28 janvier 2013
Q-10602Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour) — Crimes Against Humanity and War Crimes Act — Notice — November 19, 2012 Q-10602M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour) — Loi sur les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité — Avis — 19 novembre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-10612Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour) — War crimes and crimes against humanity — Notice — November 19, 2012 Q-10612M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour) — Crimes de guerre et crimes contre l'humanité — Avis — 19 novembre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-10622Mr. Regan (Halifax West) — Department of National Defence — Notice — November 20, 2012 Q-10622M. Regan (Halifax-Ouest) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 20 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1062) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1062) — 28 janvier 2013
Q-10632Mr. Casey (Charlottetown) — Funding for veterans — Notice — November 20, 2012 Q-10632M. Casey (Charlottetown) — Financement aux anciens combattants — Avis — 20 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1063) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1063) — 28 janvier 2013
Q-10642Mr. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Competition Bureau — Notice — November 20, 2012 Q-10642M. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Bureau de la concurrence — Avis — 20 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1064) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1064) — 28 janvier 2013
Q-10652Ms. Quach (Beauharnois—Salaberry) — Habitat Stewardship Program — Notice — November 20, 2012 Q-10652Mme Quach (Beauharnois—Salaberry) — Programme d'intendance de l'habitat — Avis — 20 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1065) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1065) — 28 janvier 2013
Q-10662Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Canadian Forces Base 9 Wing Gander — Notice — November 21, 2012 Q-10662M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — 9e Escadre de la Base des Forces canadiennes Gander — Avis — 21 novembre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-10672Mr. Julian (Burnaby—New Westminster) — Asbestos — Notice — November 21, 2012 Q-10672M. Julian (Burnaby—New Westminster) — Amiante — Avis — 21 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1067) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1067) — 28 janvier 2013
Q-10682Mr. Stewart (Burnaby—Douglas) — National Research Council — Notice — November 21, 2012 Q-10682M. Stewart (Burnaby—Douglas) — Conseil national de recherche — Avis — 21 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1068) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1068) — 28 janvier 2013
Q-10692Mr. Goodale (Wascana) — Defibrillators — Notice — November 21, 2012 Q-10692M. Goodale (Wascana) — Défibrillateurs — Avis — 21 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1069) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1069) — 28 janvier 2013
Q-10702Mr. Choquette (Drummond) — Government funding allocated within the constituency of Drummond — Notice — November 22, 2012 Q-10702M. Choquette (Drummond) — Fonds gouvernementaux alloués à la circonscription de Drummond — Avis — 22 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1070) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1070) — 28 janvier 2013
Q-10712Mr. Ravignat (Pontiac) — Public Servants Disclosure Protection Act — Notice — November 22, 2012 Q-10712M. Ravignat (Pontiac) — Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles — Avis — 22 novembre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-10722Ms. Freeman (Argenteuil—Papineau—Mirabel) — Protected waterways — Notice — November 26, 2012 Q-10722Mme Freeman (Argenteuil—Papineau—Mirabel) — Cours d'eau protégés — Avis — 26 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1072) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1072) — 28 janvier 2013
Q-10732Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Department of Fisheries and Oceans — Notice — November 26, 2012 Q-10732Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Ministère des pêches et océans — Avis — 26 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1073) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1073) — 28 janvier 2013
Q-10742Mr. Cotler (Mount Royal) — Federal penitentiaries — Notice — November 26, 2012 Q-10742M. Cotler (Mont-Royal) — Pénitenciers fédéraux — Avis — 26 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1074) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1074) — 28 janvier 2013
Q-10752Mr. Julian (Burnaby—New Westminster) — Energy investment — Notice — November 26, 2012 Q-10752M. Julian (Burnaby—New Westminster) — Investissements en énergie — Avis — 26 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1075) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1075) — 28 janvier 2013
Q-10762Mr. Thibeault (Sudbury) — Task Force for the Payments System Review — Notice — November 27, 2012 Q-10762M. Thibeault (Sudbury) — Groupe de travail sur l’examen du système de paiements — Avis — 27 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1076) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1076) — 28 janvier 2013
Q-10772Mr. Thibeault (Sudbury) — Government websites — Notice — November 27, 2012 Q-10772M. Thibeault (Sudbury) — Sites Web du gouvernement — Avis — 27 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1077) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1077) — 28 janvier 2013
Q-10782Mr. Cotler (Mount Royal) — Appointments within the Department of Justice — Notice — November 27, 2012 Q-10782M. Cotler (Mont-Royal) — Nominations au sein du ministère de la Justice — Avis — 27 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1078) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1078) — 28 janvier 2013
Q-10792Mr. Masse (Windsor West) — Automotive Innovation Fund — Notice — November 28, 2012 Q-10792M. Masse (Windsor-Ouest) — Fonds d’innovation pour le secteur automobile — Avis — 28 novembre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-10802Mr. MacAulay (Cardigan) — Department of Fisheries and Oceans — Notice — November 28, 2012 Q-10802M. MacAulay (Cardigan) — Ministère des Pêches et des Océans — Avis — 28 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1080) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1080) — 28 janvier 2013
Q-10812Ms. Sims (Newton—North Delta) — Visa applications — Notice — November 28, 2012 Q-10812Mme Sims (Newton—Delta-Nord) — Demandes de visa — Avis — 28 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1081) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1081) — 28 janvier 2013
Q-10822Mr. Cotler (Mount Royal) — Appointment of judges — Notice — November 28, 2012 Q-10822M. Cotler (Mont-Royal) — Nomination de juges — Avis — 28 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1082) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1082) — 28 janvier 2013
Q-10832Ms. Leslie (Halifax) — National Do Not Call List — Notice — November 28, 2012 Q-10832Mme Leslie (Halifax) — Liste nationale de numéros de télécommunication exclus — Avis — 28 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1083) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1083) — 28 janvier 2013
Q-10842Mr. Allen (Welland) — Container standards — Notice — November 28, 2012 Q-10842M. Allen (Welland) — Normes d’emballage — Avis — 28 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1084) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1084) — 28 janvier 2013
Q-10852Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — National Research Council — Notice — November 29, 2012 Q-10852M. Hsu (Kingston et les Îles) — Conseil national de recherches — Avis — 29 novembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1085) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1085) — 28 janvier 2013
Q-10862Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Government advertising — Notice — December 3, 2012 Q-10862M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Publicité gouvernementale — Avis — 3 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1086) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1086) — 28 janvier 2013
Made an Order for Return and revised answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1086-01) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse revisée déposée (document parlementaire no 8555-411-1086-01) — 8 mars 2013
Q-10872Mr. Valeriote (Guelph) — Asbestos — Notice — December 3, 2012 Q-10872M. Valeriote (Guelph) — Amiante — Avis — 3 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1087) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1087) — 28 janvier 2013
Q-10882Mr. Cotler (Mount Royal) — Judicial appointments — Notice — December 3, 2012 Q-10882M. Cotler (Mont-Royal) — Nominations à la magistrature — Avis — 3 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1088) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1088) — 28 janvier 2013
Q-10892Mr. Morin (Chicoutimi—Le Fjord) — Wastewater systems — Notice — December 3, 2012 Q-10892M. Morin (Chicoutimi—Le Fjord) — Systèmes d'assainissement des eaux usées — Avis — 3 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1089) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1089) — 28 janvier 2013
Q-10902Ms. Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Canada Economic Development — Notice — December 4, 2012 Q-10902Mme Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Développement économique Canada — Avis — 4 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1090) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1090) — 28 janvier 2013
Q-10912Ms. Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Federal departments in Abitibi—Témiscamingue — Notice — December 4, 2012 Q-10912Mme Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Ministères fédéraux en Abitibi—Témiscamingue — Avis — 4 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1091) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1091) — 28 janvier 2013
Q-10922Ms. Duncan (Etobicoke North) — Drug safety — Notice — December 4, 2012 Q-10922Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Sécurité des médicaments — Avis — 4 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1092) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1092) — 28 janvier 2013
Q-10932Ms. Boivin (Gatineau) — Judicial appointments — Notice — December 4, 2012 Q-10932Mme Boivin (Gatineau) — Nominations à la magistrature — Avis — 4 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1093) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1093) — 28 janvier 2013
Q-10942Ms. Charlton (Hamilton Mountain) — Employment Insurance — Notice — December 4, 2012 Q-10942Mme Charlton (Hamilton Mountain) — Assurance-emploi — Avis — 4 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1094) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1094) — 28 janvier 2013
Q-10952Ms. Charlton (Hamilton Mountain) — Temporary Foreign Worker Program — Notice — December 4, 2012 Q-10952Mme Charlton (Hamilton Mountain) — Programme des travailleurs étrangers temporaires — Avis — 4 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1095) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1095) — 28 janvier 2013
Q-10962Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Water research — Notice — December 4, 2012 Q-10962M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Recherche relative à l’eau — Avis — 4 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1096) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1096) — 28 janvier 2013
Q-10972Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Written Question No. 950 — Notice — December 5, 2012 Q-10972M. Eyking (Sydney—Victoria) — Question écrite no 950 — Avis — 5 décembre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-10982Mr. Trudeau (Papineau) — Aboriginal affairs — Notice — December 5, 2012 Q-10982M. Trudeau (Papineau) — Affaires autochtones — Avis — 5 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1098) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1098) — 28 janvier 2013
Q-10992Mr. Trudeau (Papineau) — Access to information — Notice — December 5, 2012 Q-10992M. Trudeau (Papineau) — Accès à l'information — Avis — 5 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1099) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1099) — 28 janvier 2013
Q-11002Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Sir John A. Macdonald — Notice — December 6, 2012 Q-11002M. Hsu (Kingston et les Îles) — Sir John A. Macdonald — Avis — 6 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1100) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1100) — 28 janvier 2013
Q-11012Ms. Moore (Abitibi—Témiscamingue) — National Defence — Notice — December 6, 2012 Q-11012Mme Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Défense nationale — Avis — 6 décembre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-11022Mr. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Canadian and foreign airlines — Notice — December 10, 2012 Q-11022M. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Compagnies aériennes canadiennes et étrangères — Avis — 10 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1102) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1102) — 28 janvier 2013
Q-11032Mr. Scott (Toronto—Danforth) — Bill S-7 — Notice — December 10, 2012 Q-11032M. Scott (Toronto—Danforth) — Projet de loi S-7 — Avis — 10 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1103) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1103) — 28 janvier 2013
Q-11042Mr. Scott (Toronto—Danforth) — Sri Lankan nationals — Notice — December 10, 2012 Q-11042M. Scott (Toronto—Danforth) — Ressortissants sri lankais — Avis — 10 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1104) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1104) — 28 janvier 2013
Q-11052Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Military site in Botwood — Notice — December 10, 2012 Q-11052M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Site militaire à Botwood — Avis — 10 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1105) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1105) — 28 janvier 2013
Q-11062Mr. MacAulay (Cardigan) — Websites — Notice — December 10, 2012 Q-11062M. MacAulay (Cardigan) — Sites Web — Avis — 10 décembre 2012
Answered — January 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 janvier 2013 (Voir les Débats)
Q-11072Mr. MacAulay (Cardigan) — Deparment of Fisheries and Oceans — Notice — December 10, 2012 Q-11072M. MacAulay (Cardigan) — Ministère des Pêches et des Océans — Avis — 10 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1107) — January 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1107) — 28 janvier 2013
Q-1108Mrs. Groguhé (Saint-Lambert) — Canadian Consulate General — Notice — December 10, 2012 Q-1108Mme Groguhé (Saint-Lambert) — Consulat général du Canada — Avis — 10 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1108) — March 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1108) — 28 mars 2013
Q-11092Ms. Sgro (York West) — National parks — Notice — December 11, 2012 Q-11092Mme Sgro (York-Ouest) — Parcs nationaux — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1109) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1109) — 8 mars 2013
Q-11102Ms. Sgro (York West) — Media monitoring — Notice — December 11, 2012 Q-11102Mme Sgro (York-Ouest) — Surveillance des médias — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1110) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1110) — 8 mars 2013
Q-11112Ms. Sgro (York West) — Automated telephone calls — Notice — December 11, 2012 Q-11112Mme Sgro (York-Ouest) — Messages vocaux automatisés par téléphone — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1111) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1111) — 8 mars 2013
Q-11122Ms. Sgro (York West) — Transportation — Notice — December 11, 2012 Q-11122Mme Sgro (York-Ouest) — Transports — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1112) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1112) — 8 mars 2013
Q-11132Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Government announcements — Notice — December 11, 2012 Q-11132M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Annonces du gouvernement — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1113) — March 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1113) — 18 mars 2013
Q-11142Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Health Canada — Notice — December 11, 2012 Q-11142M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Santé Canada — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1114) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1114) — 8 mars 2013
Q-11152Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Employment Insurance — Notice — December 11, 2012 Q-11152M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Assurance-emploi — Avis — 11 décembre 2012
Answered — March 8, 2013 (See Debates) Réponse — 8 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11162Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Employment Insurance — Notice — December 11, 2012 Q-11162M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Assurance-emploi — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1116) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1116) — 8 mars 2013
Q-11172Mr. Scott (Toronto—Danforth) — Afghanistan — Notice — December 11, 2012 Q-11172M. Scott (Toronto—Danforth) — Afghanistan — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1117) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1117) — 8 mars 2013
Q-11182Mr. Garrison (Esquimalt—Juan de Fuca) — Salmon conservation — Notice — December 11, 2012 Q-11182M. Garrison (Esquimalt—Juan de Fuca) — Conservation du saumon — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1118) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1118) — 8 mars 2013
Q-11192Ms. Perreault (Montcalm) — Registered Disability Savings Plans — Notice — December 11, 2012 Q-11192Mme Perreault (Montcalm) — Régime enregistré d'épargne-invalidité — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1119) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1119) — 8 mars 2013
Q-11202Ms. Perreault (Montcalm) — Human Resources and Skills Development Canada — Notice — December 11, 2012 Q-11202Mme Perreault (Montcalm) — Ressources humaines et Développement des compétences Canada — Avis — 11 décembre 2012
Answered — March 8, 2013 (See Debates) Réponse — 8 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11212Mr. McGuinty (Ottawa South) — Government advertising — Notice — December 11, 2012 Q-11212M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Publicités du gouvernement — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1121) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1121) — 8 mars 2013
Q-11222Mr. McGuinty (Ottawa South) — Government buildings — Notice — December 11, 2012 Q-11222M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Immeubles du gouvernement — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1122) — March 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1122) — 18 mars 2013
Q-11232Ms. Duncan (Etobicoke North) — Chronic cerebrospinal venous insufficiency — Notice — December 11, 2012 Q-11232Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Insuffisance veineuse cérébrospinale chronique — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1123) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1123) — 8 mars 2013
Q-11242Mr. MacAulay (Cardigan) — Department of Fisheries and Oceans — Notice — December 11, 2012 Q-11242M. MacAulay (Cardigan) — Ministère des Pêches et des Océans — Avis — 11 décembre 2012
Answered — March 8, 2013 (See Debates) Réponse — 8 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11252Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Bill C-463 — Notice — December 11, 2012 Q-11252M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Projet de loi C-463 — Avis — 11 décembre 2012
Answered — March 8, 2013 (See Debates) Réponse — 8 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11262Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Qalipu Mi'kmaq First Nation Band — Notice — December 11, 2012 Q-11262M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Bande de la Première Nation des Mi'kmaq qalipu — Avis — 11 décembre 2012
Answered — March 8, 2013 (See Debates) Réponse — 8 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11272Ms. Charlton (Hamilton Mountain) — Labour Market Opinions — Notice — December 11, 2012 Q-11272Mme Charlton (Hamilton Mountain) — Avis relatifs au marché du travail — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1127) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1127) — 8 mars 2013
Q-11282Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Qalipu Mi'kmaq First Nation Band — Notice — December 11, 2012 Q-11282M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Bande de la Première Nation des Mi'kmaq Qalipu — Avis — 11 décembre 2012
Answered — March 8, 2013 (See Debates) Réponse — 8 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11292Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Strategic and Operating Review — Notice — December 11, 2012 Q-11292M. McCallum (Markham—Unionville) — Examen stratégique et fonctionnel — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1129) — March 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1129) — 18 mars 2013
Q-11302Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Legal fees — Notice — December 11, 2012 Q-11302M. McCallum (Markham—Unionville) — Frais juridiques — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1130) — March 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1130) — 18 mars 2013
Q-11312Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Government communications — Notice — December 11, 2012 Q-11312M. McCallum (Markham—Unionville) — Communications du gouvernement — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1131) — March 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1131) — 18 mars 2013
Q-11322Ms. Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Communications Security Establishment Canada — Notice — December 11, 2012 Q-11322Mme Crowder (Nanaimo—Cowichan) — Centre de la sécurité des télécommunications Canada — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1132) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1132) — 8 mars 2013
Q-11332Mr. Mai (Brossard—La Prairie) — Government advertising — Notice — December 11, 2012 Q-11332M. Mai (Brossard—La Prairie) — Publicités du gouvernement — Avis — 11 décembre 2012
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1133) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1133) — 8 mars 2013
Q-11342Ms. Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Partnership with Canadians program — Notice — January 24, 2013 Q-11342Mme Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Programme des partenaires avec les Canadiens — Avis — 24 janvier 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1134) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1134) — 8 mars 2013
Q-11352Mr. Chicoine (Châteauguay—Saint-Constant) — Government Employees Compensation Act — Notice — January 24, 2013 Q-11352M. Chicoine (Châteauguay—Saint-Constant) — Loi sur l'indemnisation des agents de l'État — Avis — 24 janvier 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1135) — March 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1135) — 18 mars 2013
Q-11362Mr. Godin (Acadie—Bathurst) — Commercial fisheries — Notice — January 24, 2013 Q-11362M. Godin (Acadie—Bathurst) — Pêches commerciales — Avis — 24 janvier 2013
Answered — March 8, 2013 (See Debates) Réponse — 8 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11372Mr. Andrews (Avalon) — Department of Foreign Affairs and International Trade — Notice — January 24, 2013 Q-11372M. Andrews (Avalon) — Ministère des Affaires étrangères et Commerce international — Avis — 24 janvier 2013
Answered — March 18, 2013 (See Debates) Réponse — 18 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11382Mr. Andrews (Avalon) — Minister of Intergovernmental Affairs — Notice — January 24, 2013 Q-11382M. Andrews (Avalon) — Ministre des Affaires intergouvernementales — Avis — 24 janvier 2013
Answered — March 8, 2013 (See Debates) Réponse — 8 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11392Mr. Andrews (Avalon) — Department of Foreign Affairs and International Trade — Notice — January 24, 2013 Q-11392M. Andrews (Avalon) — Ministère des Affaires étrangères et Commerce international — Avis — 24 janvier 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1139) — March 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1139) — 18 mars 2013
Q-11402Mr. Andrews (Avalon) — Federal grants and contributions — Notice — January 24, 2013 Q-11402M. Andrews (Avalon) — Subventions et contributions fédérales — Avis — 24 janvier 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1140) — March 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1140) — 18 mars 2013
Q-11412Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — National Shipbuilding Procurement Strategy — Notice — January 24, 2013 Q-11412M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Stratégie nationale d'approvisionnement en matière de construction navale — Avis — 24 janvier 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1141) — March 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1141) — 18 mars 2013
Q-11422Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — National Shipbuilding Procurement Strategy — Notice — January 24, 2013 Q-11422M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Stratégie nationale d’approvisionnement en matière de construction navale — Avis — 24 janvier 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1142) — March 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1142) — 18 mars 2013
Q-11432Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Joint Strike Fighter — Notice — January 24, 2013 Q-11432M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Avion d'attaque interarmée — Avis — 24 janvier 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1143) — March 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1143) — 18 mars 2013
Q-11442Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Correctional Services Canada — Notice — January 24, 2013 Q-11442M. Hsu (Kingston et les Îles) — Service correctionnel du Canada — Avis — 24 janvier 2013
Answered — March 18, 2013 (See Debates) Réponse — 18 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11452Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — FedNor — Notice — January 24, 2013 Q-11452M. Hsu (Kingston et les Îles) — FedNor — Avis — 24 janvier 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1145) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1145) — 8 mars 2013
Q-11462Mr. Dionne Labelle (Rivière-du-Nord) — Permanent residency applications — Notice — January 24, 2013 Q-11462M. Dionne Labelle (Rivière-du-Nord) — Demandes de résidence permanente — Avis — 24 janvier 2013
Answered — March 8, 2013 (See Debates) Réponse — 8 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11472Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Funding from the Canadian International Development Agency — Notice — January 24, 2013 Q-11472M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Fonds de l'Agence canadienne de développement international — Avis — 24 janvier 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1147) — March 8, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1147) — 8 mars 2013
Q-11482Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Canadian International Development Agency — Notice — January 24, 2013 Q-11482M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Agence canadienne de développement international — Avis — 24 janvier 2013
Answered — March 8, 2013 (See Debates) Réponse — 8 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11492Mr. Stewart (Burnaby—Douglas) — Skilled workers — Notice — January 24, 2013 Q-11492M. Stewart (Burnaby—Douglas) — Travailleurs qualifiés — Avis — 24 janvier 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1149) — March 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1149) — 18 mars 2013
Q-11502Mr. Masse (Windsor West) — Vehicle and Cargo Inspection System — Notice — January 24, 2013 Q-11502M. Masse (Windsor-Ouest) — Système d’inspection des véhicules et du fret — Avis — 24 janvier 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1150) — March 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1150) — 18 mars 2013
Q-11512Ms. Quach (Beauharnois—Salaberry) — Montreal Biosphere — Notice — January 24, 2013 Q-11512Mme Quach (Beauharnois—Salaberry) — Biosphère de Montréal — Avis — 24 janvier 2013
Answered — March 8, 2013 (See Debates) Réponse — 8 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11522Ms. Duncan (Etobicoke North) — Order Paper Questions — Notice — January 28, 2013 Q-11522Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Questions au Feuilleton — Avis — 28 janvier 2013
Answered — March 18, 2013 (See Debates) Réponse — 18 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11532Ms. Duncan (Etobicoke North) — Access to Information requests — Notice — January 28, 2013 Q-11532Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Demandes d'accès à l'information — Avis — 28 janvier 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1153) — March 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1153) — 18 mars 2013
Q-11542Ms. Davies (Vancouver East) — Medications in federal prisons — Notice — January 28, 2013 Q-11542Mme Davies (Vancouver-Est) — Médicaments dans les prisons fédérales — Avis — 28 janvier 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1154) — March 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1154) — 18 mars 2013
Q-11552Ms. Duncan (Etobicoke North) — Process Working Group — Notice — January 29, 2013 Q-11552Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Groupe de travail sur les processus — Avis — 29 janvier 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1155) — March 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1155) — 18 mars 2013
Q-11562Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley) — Temporary Foreign Workers — Notice — January 30, 2013 Q-11562M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley) — Travailleurs étrangers temporaires — Avis — 30 janvier 2013
Answered — March 8, 2013 (See Debates) Réponse — 8 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11572Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Gabarus Seawall — Notice — January 31, 2013 Q-11572M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Ouvrage longitudinal de Gabarus — Avis — 31 janvier 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1157) — March 19, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1157) — 19 mars 2013
Q-11582Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Pre-budget roundtables — Notice — January 31, 2013 Q-11582M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Tables rondes prébudgétaires — Avis — 31 janvier 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1158) — March 20, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1158) — 20 mars 2013
Q-11592Ms. Boutin-Sweet (Hochelaga) — Consultation contracts — Notice — February 1, 2013 Q-11592Mme Boutin-Sweet (Hochelaga) — Contrats de consultation — Avis — 1er février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1159) — March 20, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1159) — 20 mars 2013
Made an Order for Return and revised answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1159-01) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse révisée déposée (document parlementaire no 8555-411-1159-01) — 15 avril 2013
Q-11602Mr. Ravignat (Pontiac) — Super Bowl XLVII advertising — Notice — February 4, 2013 Q-11602M. Ravignat (Pontiac) — Publicités lors du Super Bowl XLVII — Avis — 4 février 2013
Answered — March 20, 2013 (See Debates) Réponse — 20 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11612Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Government of Canada — Notice — February 5, 2013 Q-11612M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Gouvernement du Canada — Avis — 5 février 2013
Answered — March 22, 2013 (See Debates) Réponse — 22 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11622Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Priority employment appointments — Notice — February 5, 2013 Q-11622M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Nominations prioritaires — Avis — 5 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1162) — March 22, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1162) — 22 mars 2013
Q-11632Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Royal Canadian Mounted Police — Notice — February 5, 2013 Q-11632Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Gendarmerie royale du Canada — Avis — 5 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1163) — March 22, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1163) — 22 mars 2013
Q-11642Mr. McGuinty (Ottawa South) — Southern Ontario Fund for Investment in Innovation — Notice — February 6, 2013 Q-11642M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Fonds d’investissement dans l’innovation du Sud de l’Ontario — Avis — 6 février 2013
Answered — March 22, 2013 (See Debates) Réponse — 22 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11652Mr. Lapointe (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — PurGenesis — Notice — February 6, 2013 Q-11652M. Lapointe (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — PurGenesis — Avis — 6 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1165) — March 22, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1165) — 22 mars 2013
Q-11662Mr. Brison (Kings—Hants) — Internal services — Notice — February 8, 2013 Q-11662M. Brison (Kings—Hants) — Services à l'interne — Avis — 8 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1166) — March 27, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1166) — 27 mars 2013
Q-11672Ms. May (Saanich—Gulf Islands) — Transportation costs — Notice — February 11, 2013 Q-11672Mme May (Saanich—Gulf Islands) — Coûts de transport — Avis — 11 février 2013
Answered — March 22, 2013 (See Debates) Réponse — 22 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11682Ms. May (Saanich—Gulf Islands) — Privatization of correctional facilities — Notice — February 12, 2013 Q-11682Mme May (Saanich—Gulf Islands) — Privatisation des pénitenciers — Avis — 12 février 2013
Answered (See Debates) — April 15, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 15 avril 2013
Q-11692Mr. Cotler (Mount Royal) — Bill C-54 — Notice — February 12, 2013 Q-11692M. Cotler (Mont-Royal) — Projet de loi C-54 — Avis — 12 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1169) — March 27, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1169) — 27 mars 2013
Q-11702Mr. Trudeau (Papineau) — Overseas tax evasion — Notice — February 13, 2013 Q-11702M. Trudeau (Papineau) — Évasion fiscale à l'étranger — Avis — 13 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1170) — March 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1170) — 28 mars 2013
Q-11712Ms. May (Saanich—Gulf Islands) — Correctional Service Canada — Notice — February 13, 2013 Q-11712Mme May (Saanich—Gulf Islands) — Service correctionnel du Canada — Avis — 13 février 2013
Answered (See Debates) — April 15, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 15 avril 2013
Q-11722Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Marine Atlantic, Inc. — Notice — February 14, 2013 Q-11722M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Marine Atlantique S.C.C. — Avis — 14 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1172) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1172) — 15 avril 2013
Q-11732Mr. Casey (Charlottetown) — Canada Revenue Agency — Notice — February 14, 2013 Q-11732M. Casey (Charlottetown) — Agence du revenu du Canada — Avis — 14 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1173) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1173) — 15 avril 2013
Q-11742Mr. Casey (Charlottetown) — Canada Revenue Agency — Notice — February 14, 2013 Q-11742M. Casey (Charlottetown) — Agence du revenu du Canada — Avis — 14 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1174) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1174) — 15 avril 2013
Q-11752Mr. Casey (Charlottetown) — Canada Revenue Agency — Notice — February 14, 2013 Q-11752M. Casey (Charlottetown) — Agence du revenu du Canada — Avis — 14 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1175) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1175) — 15 avril 2013
Q-11762Mr. Cotler (Mount Royal) — Federal properties — Notice — February 14, 2013 Q-11762M. Cotler (Mont-Royal) — Immeubles fédéraux — Avis — 14 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1176) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1176) — 15 avril 2013
Q-11772Mr. Cash (Davenport) — Canadian Museum of Civilization — Notice — February 21, 2013 Q-11772M. Cash (Davenport) — Musée canadien des civilisations — Avis — 21 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1177) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1177) — 15 avril 2013
Q-11782Mr. Easter (Malpeque) — Announcement — Notice — February 21, 2013 Q-11782M. Easter (Malpeque) — Annonce — Avis — 21 février 2013
Answered (See Debates) — April 15, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 15 avril 2013
Q-11792Mr. Easter (Malpeque) — Military procurement — Notice — February 21, 2013 Q-11792M. Easter (Malpeque) — Approvisionnement militaire — Avis — 21 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1179) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1179) — 15 avril 2013
Q-11802Mr. Easter (Malpeque) — Canada Summer Jobs program — Notice — February 21, 2013 Q-11802M. Easter (Malpeque) — Programme Emplois d'été Canada — Avis — 21 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1180) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1180) — 15 avril 2013
Q-11812Mr. MacAulay (Cardigan) — Canada Revenue Agency — Notice — February 21, 2013 Q-11812M. MacAulay (Cardigan) — Agence du revenu du Canada — Avis — 21 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1181) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1181) — 15 avril 2013
Q-11822Mr. Casey (Charlottetown) — Department of Foreign Affairs and International Trade — Notice — February 21, 2013 Q-11822M. Casey (Charlottetown) — Ministère des affaires étrangères et du commerce international — Avis — 21 février 2013
Answered (See Debates) — April 15, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 15 avril 2013
Q-11832Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Job creation and economic prosperity — Notice — February 21, 2013 Q-11832M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Création d’emplois et prospérité économique — Avis — 21 février 2013
Answered — March 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11842Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Grand Bank Development Corporation — Notice — February 25, 2013 Q-11842Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Grand Bank Development Corporation — Avis — 25 février 2013
Answered (See Debates) — April 15, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 15 avril 2013
Q-11852Mr. Coderre (Bourassa) — Advertising — Notice — February 25, 2013 Q-11852M. Coderre (Bourassa) — Publicité — Avis — 25 février 2013
Answered — March 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11862Mr. Rae (Toronto Centre) — Employment Insurance — Notice — February 25, 2013 Q-11862M. Rae (Toronto-Centre) — Assurance-emploi — Avis — 25 février 2013
Answered — March 28, 2013 (See Debates) Réponse — 28 mars 2013 (Voir les Débats)
Q-11872Ms. Bennett (St. Paul's) — First Nations policing — Notice — February 26, 2013 Q-11872Mme Bennett (St. Paul's) — Services de police des Premières Nations — Avis — 26 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1187) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1187) — 15 avril 2013
Q-11882Ms. Bennett (St. Paul's) — First Nations students — Notice — February 26, 2013 Q-11882Mme Bennett (St. Paul's) — Étudiants des Premières Nations — Avis — 26 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1188) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1188) — 15 avril 2013
Q-11892Ms. Bennett (St. Paul's) — Aboriginal Portal — Notice — February 26, 2013 Q-11892Mme Bennett (St. Paul's) — Portail des Autochtones — Avis — 26 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1189) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1189) — 15 avril 2013
Q-11902Ms. Bennett (St. Paul's) — Government travel — Notice — February 26, 2013 Q-11902Mme Bennett (St. Paul's) — Voyages du gouvernement — Avis — 26 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1190) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1190) — 15 avril 2013
Q-11912Mr. Allen (Welland) — Canada Grains Act — Notice — February 26, 2013 Q-11912M. Allen (Welland) — Loi sur les grains du Canada — Avis — 26 février 2013
Answered (See Debates) — April 15, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 15 avril 2013
Q-11922Mr. Allen (Welland) — Health of Animals Regulations — Notice — February 26, 2013 Q-11922M. Allen (Welland) — Règlement sur la santé des animaux — Avis — 26 février 2013
Answered (See Debates) — April 15, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 15 avril 2013
Q-11932Mr. Julian (Burnaby—New Westminster) — Canada's refining capacity — Notice — February 26, 2013 Q-11932M. Julian (Burnaby—New Westminster) — Capacité de raffinage au Canada — Avis — 26 février 2013
Answered (See Debates) — April 15, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 15 avril 2013
Q-11942Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Marine Atlantic Incorporated — Notice — February 26, 2013 Q-11942Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Marine Atlantique S.C.C. — Avis — 26 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1194) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1194) — 15 avril 2013
Q-11952Mr. Brison (Kings—Hants) — Canadian Forces — Notice — February 27, 2013 Q-11952M. Brison (Kings—Hants) — Forces canadiennes — Avis — 27 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1195) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1195) — 15 avril 2013
Q-11962Mr. Brison (Kings—Hants) — Canadian Forces Reserve officers — Notice — February 27, 2013 Q-11962M. Brison (Kings—Hants) — Officiers de la réserve de la Défense nationale — Avis — 27 février 2013
Answered (See Debates) — April 15, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 15 avril 2013
Q-11972Mr. Brison (Kings—Hants) — Judge Advocate General officers — Notice — February 27, 2013 Q-11972M. Brison (Kings—Hants) — Officiers du Cabinet du Juge-avocat général — Avis — 27 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1197) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1197) — 15 avril 2013
Q-11982Mr. Brison (Kings—Hants) — Canadian Forces — Notice — February 27, 2013 Q-11982M. Brison (Kings—Hants) — Forces canadiennes — Avis — 27 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1198) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1198) — 15 avril 2013
Q-11992Mr. Regan (Halifax West) — Judge Advocate General officers — Notice — February 27, 2013 Q-11992M. Regan (Halifax-Ouest) — Juges-avocats généraux — Avis — 27 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1199) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1199) — 15 avril 2013
Q-12002Mr. Regan (Halifax West) — Military costs — Notice — February 27, 2013 Q-12002M. Regan (Halifax-Ouest) — Coûts militaires — Avis — 27 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1200) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1200) — 15 avril 2013
Q-12012Mr. Regan (Halifax West) — Department of National Defence — Notice — February 27, 2013 Q-12012M. Regan (Halifax-Ouest) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 27 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1201) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1201) — 15 avril 2013
Q-12022Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Military Families Fund — Notice — February 27, 2013 Q-12022M. Eyking (Sydney—Victoria) — Fonds pour les familles des militaires — Avis — 27 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1202) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1202) — 15 avril 2013
Q-12032Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Canadian Military Journal — Notice — February 27, 2013 Q-12032M. Eyking (Sydney—Victoria) — Revue militaire canadienne — Avis — 27 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1203) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1203) — 15 avril 2013
Q-12042Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Royal Military College — Notice — February 27, 2013 Q-12042M. Eyking (Sydney—Victoria) — Collège militaire royal — Avis — 27 février 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1204) — April 15, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1204) — 15 avril 2013
Q-12052Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Telecommunications — Notice — February 27, 2013 Q-12052M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Télécommunications — Avis — 27 février 2013
Answered (See Debates) — April 15, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 15 avril 2013
Q-12062Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — National Defence real property — Notice — February 27, 2013 Q-12062M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Biens immobiliers de la Défense nationale — Avis — 27 février 2013
Answered (See Debates) — April 15, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 15 avril 2013
Q-12072Mr. Ravignat (Pontiac) — Department of the Environment — Notice — February 28, 2013 Q-12072M. Ravignat (Pontiac) — Ministère de l'Environnement — Avis — 28 février 2013
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-33) — April 17, 2013 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-33) — 17 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1207) — April 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1207) — 18 avril 2013
Q-12082Mr. Ravignat (Pontiac) — Department of Foreign Affairs and International Trade — Notice — February 28, 2013 Q-12082M. Ravignat (Pontiac) — Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international — Avis — 28 février 2013
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-34) — April 17, 2013 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-34) — 17 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1208) — April 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1208) — 18 avril 2013
Q-12092Mr. Chisholm (Dartmouth—Cole Harbour) — Fisheries Act — Notice — March 1, 2013 Q-12092M. Chisholm (Dartmouth—Cole Harbour) — Loi sur les pêches — Avis — 1er mars 2013
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-35) — April 17, 2013 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-35) — 17 avril 2013
Answered (See Debates) — April 18, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 18 avril 2013
Q-12102Mr. Chisholm (Dartmouth—Cole Harbour) — Fisheries Act — Notice — March 1, 2013 Q-12102M. Chisholm (Dartmouth—Cole Harbour) — Loi sur les pêches — Avis — 1er mars 2013
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-36) — April 17, 2013 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-36) — 17 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1210) — April 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1210) — 18 avril 2013
Q-12112Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Mobile data devices — Notice — March 1, 2013 Q-12112M. McCallum (Markham—Unionville) — Appareils de données mobiles — Avis — 1er mars 2013
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-37) — April 17, 2013 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-37) — 17 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1211) — April 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1211) — 18 avril 2013
Q-12122Mr. Blanchette (Louis-Hébert) — Department of National Defence — Notice — March 4, 2013 Q-12122M. Blanchette (Louis-Hébert) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 4 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1212) — April 18, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1212) — 18 avril 2013
Q-12132Mr. MacAulay (Cardigan) — Community War Memorial Program and Cenotaph/Monument Restoration Fund — Notice — March 5, 2013 Q-12132M. MacAulay (Cardigan) — Programme d'aide à l'édification de monuments commémoratifs et Programme de restauration de cénotaphes et de monuments — Avis — 5 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1213) — April 19, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1213) — 19 avril 2013
Q-12142Mr. MacAulay (Cardigan) — Violations of the Do Not Call List — Notice — March 5, 2013 Q-12142M. MacAulay (Cardigan) — Liste de numéros de télécommunication exclus — Avis — 5 mars 2013
Answered (See Debates) — April 19, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 19 avril 2013
Q-12152Ms. Leslie (Halifax) — Experimental Lakes Area program — Notice — March 5, 2013 Q-12152Mme Leslie (Halifax) — Région des lacs expérimentaux — Avis — 5 mars 2013
Answered (See Debates) — April 19, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 19 avril 2013
Q-12162Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Overseas tax evasion — Notice — March 5, 2013 Q-12162M. LeBlanc (Beauséjour) — Évasion fiscale à l'étranger — Avis — 5 mars 2013
Answered (See Debates) — April 19, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 19 avril 2013
Q-12172Mr. Angus (Timmins—James Bay) — Data, information or privacy breaches — Notice — March 6, 2013 Q-12172M. Angus (Timmins—Baie James) — Atteintes à la protection des données, de l'information et des renseignements personnels — Avis — 6 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1217) — April 22, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1217) — 22 avril 2013
Q-12182Mr. Angus (Timmins—James Bay) — Privacy breaches — Notice — March 6, 2013 Q-12182M. Angus (Timmins—Baie James) — Atteintes à la protection des renseignements personnels — Avis — 6 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1218) — April 19, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1218) — 19 avril 2013
Q-12192Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Corporate Social Responsibility office — Notice — March 7, 2013 Q-12192M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Bureau de la responsabilité sociale des entreprises — Avis — 7 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1219) — April 30, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1219) — 30 avril 2013
Q-12202Mr. Kellway (Beaches—East York) — Industrial and Regional Benefits program — Notice — March 14, 2013 Q-12202M. Kellway (Beaches—East York) — Programme des retombées industrielles et régionales — Avis — 14 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1220) — April 26, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1220) — 26 avril 2013
Q-12212Mr. Kellway (Beaches—East York) — Industry Engagement Request — Notice — March 14, 2013 Q-12212M. Kellway (Beaches—East York) — Demande d'engagement de l'industrie — Avis — 14 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1221) — April 26, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1221) — 26 avril 2013
Q-12222Mr. Kellway (Beaches—East York) — Changes to the Industrial and Regional Benefits Program — Notice — March 14, 2013 Q-12222M. Kellway (Beaches—East York) — Changements au programme des retombées industrielles et régionales — Avis — 14 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1222) — April 26, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1222) — 26 avril 2013
Q-12232Mr. Dewar (Ottawa Centre) — Sudan and South Sudan — Notice — March 14, 2013 Q-12232M. Dewar (Ottawa-Centre) — Soudan et Soudan du Sud — Avis — 14 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1223) — May 1, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1223) — 1er mai 2013
Q-12242Ms. Papillon (Québec) — Joint Rescue Coordination Centres of Trenton and Halifax — Notice — March 18, 2013 Q-12242Mme Papillon (Québec) — Centres conjoints de coordination de recherche et de sauvetage de Trenton et d'Halifax — Avis — 18 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1224) — May 3, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1224) — 3 mai 2013
Q-12252Mr. Andrews (Avalon) — Broadband improvements — Notice — March 19, 2013 Q-12252M. Andrews (Avalon) — Améliorations à la largeur de bande — Avis — 19 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1225) — March 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1225) — 28 mars 2013
Q-12262Mr. Tweed (Brandon—Souris) — Goods and Services Tax — Notice — March 20, 2013 Q-12262M. Tweed (Brandon—Souris) — Taxe sur les produits et services — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — April 30, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 30 avril 2013
Q-12272Mr. Tweed (Brandon—Souris) — Registered Retirement Savings Plans — Notice — March 20, 2013 Q-12272M. Tweed (Brandon—Souris) — Régimes enregistrés d'épargne-retraite — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — May 3, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 3 mai 2013
Q-12282Mr. Tweed (Brandon—Souris) — Goods and Services Tax — Notice — March 20, 2013 Q-12282M. Tweed (Brandon—Souris) — Taxe sur les biens et services — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — April 30, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 30 avril 2013
Q-12292Mr. Opitz (Etobicoke Centre) — Passports — Notice — March 20, 2013 Q-12292M. Opitz (Etobicoke-Centre) — Passeports — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — May 6, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 6 mai 2013
Q-12302Mr. Opitz (Etobicoke Centre) — Annual allowances or annuities — Notice — March 20, 2013 Q-12302M. Opitz (Etobicoke-Centre) — Allocations annuelles ou rentes — Avis — 20 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1230) — May 6, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1230) — 6 mai 2013
Q-12312Mr. Opitz (Etobicoke Centre) — Affordable housing — Notice — March 20, 2013 Q-12312M. Opitz (Etobicoke-Centre) — Logements abordables — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — May 6, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 6 mai 2013
Q-12322Mr. Opitz (Etobicoke Centre) — Income Tax Act — Notice — March 20, 2013 Q-12322M. Opitz (Etobicoke-Centre) — Loi de l’impôt sur le revenu — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — April 30, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 30 avril 2013
Q-12332Mr. Hoback (Prince Albert) — Passport Services Fees Regulations — Notice — March 20, 2013 Q-12332M. Hoback (Prince Albert) — Règlement sur les droits des services de passeports — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — May 6, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 6 mai 2013
Q-12342Mr. Hoback (Prince Albert) — Services provided for new Canadians — Notice — March 20, 2013 Q-12342M. Hoback (Prince Albert) — Services offerts aux nouveaux Canadiens — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — May 6, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 6 mai 2013
Q-12352Mr. Hoback (Prince Albert) — Individuals not eligible for provincial health insurance — Notice — March 20, 2013 Q-12352M. Hoback (Prince Albert) — Personnes n'ayant pas droit à l'assurance-maladie provinciale — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — May 6, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 6 mai 2013
Q-12362Mr. Hoback (Prince Albert) — Goods and Services Tax — Notice — March 20, 2013 Q-12362M. Hoback (Prince Albert) — Taxe sur les produits et services — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — April 30, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 30 avril 2013
Q-12372Mrs. Block (Saskatoon—Rosetown—Biggar) — Good and Services Tax — Notice — March 20, 2013 Q-12372Mme Block (Saskatoon—Rosetown—Biggar) — Taxe sur les produits et services — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — May 6, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 6 mai 2013
Q-12382Ms. Davies (Vancouver East) — Homelessness Partnering Strategy — Notice — March 20, 2013 Q-12382Mme Davies (Vancouver-Est) — Stratégie des partenariats de lutte à l'itinérance — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — May 2, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 2 mai 2013
Q-12392Ms. Davies (Vancouver East) — Private health insurance plans — Notice — March 20, 2013 Q-12392Mme Davies (Vancouver-Est) — Régimes privés d'assurance-maladie — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — May 2, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 2 mai 2013
Q-12402Ms. Davies (Vancouver East) — Marihuana for Medical Purposes Regulations — Notice — March 20, 2013 Q-12402Mme Davies (Vancouver-Est) — Marihuana à des fins médicales — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — May 3, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 3 mai 2013
Q-12412Mr. Choquette (Drummond) — Chemicals used for hydraulic fracturing — Notice — March 20, 2013 Q-12412M. Choquette (Drummond) — Produits chimiques utilisés dans le cadre de la fracturation hydraulique — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — May 6, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 6 mai 2013
Q-12422Mr. Choquette (Drummond) — Customs Tariff — Notice — March 20, 2013 Q-12422M. Choquette (Drummond) — Tarif des douanes — Avis — 20 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1242) — May 6, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1242) — 6 mai 2013
Q-12432Mr. MacAulay (Cardigan) — Small Craft Harbours — Notice — March 20, 2013 Q-12432M. MacAulay (Cardigan) — Ports pour petits bateaux — Avis — 20 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1243) — May 2, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1243) — 2 mai 2013
Q-12442Mr. Lizon (Mississauga East—Cooksville) — Septic systems — Notice — March 20, 2013 Q-12442M. Lizon (Mississauga-Est—Cooksville) — Installations septiques — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — April 30, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 30 avril 2013
Q-12452Mr. Lizon (Mississauga East—Cooksville) — Federal Apiarist position — Notice — March 20, 2013 Q-12452M. Lizon (Mississauga-Est—Cooksville) — Poste d'apiculteur fédéral — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — May 3, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 3 mai 2013
Q-12462Ms. Chow (Trinity—Spadina) — Aircraft — Notice — March 20, 2013 Q-12462Mme Chow (Trinity—Spadina) — Aéronefs — Avis — 20 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1246) — May 6, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1246) — 6 mai 2013
Q-12472Ms. Chow (Trinity—Spadina) — Flight paths — Notice — March 20, 2013 Q-12472Mme Chow (Trinity—Spadina) — Trajectoires de vol — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — May 3, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 3 mai 2013
Q-12482Ms. Chow (Trinity—Spadina) — Airport noise pollution — Notice — March 20, 2013 Q-12482Mme Chow (Trinity—Spadina) — Pollution par le bruit aux aéroports — Avis — 20 mars 2013
Answered (See Debates) — May 3, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 3 mai 2013
Q-12492Ms. Chow (Trinity—Spadina) — Transit-related projects — Notice — March 20, 2013 Q-12492Mme Chow (Trinity—Spadina) — Projets de transport en commun — Avis — 20 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1249) — May 6, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1249) — 6 mai 2013
Q-12502Mr. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Contracts to SNC-Lavalin — Notice — March 20, 2013 Q-12502M. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Contrats à SNC-Lavalin — Avis — 20 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1250) — May 6, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1250) — 6 mai 2013
Q-12512Mr. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Contracts at Public Works and Government Services Canada — Notice — March 20, 2013 Q-12512M. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Contrats chez Travaux publics et Services gouvernementaux Canada — Avis — 20 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1251) — May 6, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1251) — 6 mai 2013
Q-12522Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Government communications — Notice — March 20, 2013 Q-12522M. McCallum (Markham—Unionville) — Communications du gouvernement — Avis — 20 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1252) — May 6, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1252) — 6 mai 2013
Q-12532Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Government expenditures on media monitoring — Notice — March 20, 2013 Q-12532M. McCallum (Markham—Unionville) — Dépenses du gouvernement pour la surveillance des médias — Avis — 20 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1253) — May 6, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1253) — 6 mai 2013
Q-12542Ms. Duncan (Etobicoke North) — Access to information requests ATI 2012-005 and 2012-006 — Notice — March 21, 2013 Q-12542Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Demandes d'accès à l'information AAI 2012-005 et 2012-006 — Avis — 21 mars 2013
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-38) — May 8, 2013 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-38) — 8 mai 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1254) — May 9, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1254) — 9 mai 2013
Q-12552Ms. Brosseau (Berthier—Maskinongé) — Regulations related to container standards — Notice — March 21, 2013 Q-12552Mme Brosseau (Berthier—Maskinongé) — Mesures réglementaires liées aux normes d'emballage — Avis — 21 mars 2013
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-39) — May 8, 2013 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-39) — 8 mai 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1255) — May 9, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1255) — 9 mai 2013
Q-12562Mr. Regan (Halifax West) — Money and other assets held offshore — Notice — March 21, 2013 Q-12562M. Regan (Halifax-Ouest) — Argent ou autres biens détenus à l'étranger — Avis — 21 mars 2013
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-40) — May 8, 2013 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-40) — 8 mai 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1256) — May 9, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1256) — 9 mai 2013
Q-12572Mr. Andrews (Avalon) — Announcement of March 18, 2013 — Notice — March 21, 2013 Q-12572M. Andrews (Avalon) — Annonce du 18 mars 2013 — Avis — 21 mars 2013
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-41) — May 8, 2013 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-41) — 8 mai 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1257) — May 9, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1257) — 9 mai 2013
Q-12582Mr. Aubin (Trois-Rivières) — Canadian Postal Service Charter — Notice — March 22, 2013 Q-12582M. Aubin (Trois-Rivières) — Protocole du service postal canadien — Avis — 22 mars 2013
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-42) — May 8, 2013 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-42) — 8 mai 2013
Answered (See Debates) — May 9, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 9 mai 2013
Q-12592Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley) — Questions on the Order Paper — Notice — March 22, 2013 Q-12592M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley) — Questions inscrites au Feuilleton — Avis — 22 mars 2013
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-411-43) — May 8, 2013 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-411-43) — 8 mai 2013
Answered (See Debates) — May 9, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 9 mai 2013
Made an Order for Return and supplementary answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1259-01) — May 21, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse supplémentaire déposée (document parlementaire no 8555-411-1259-01) — 21 mai 2013
Q-12602Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Library and Archives Canada — Notice — March 25, 2013 Q-12602M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Bibliothèque et Archives Canada — Avis — 25 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1260) — May 10, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1260) — 10 mai 2013
Q-12612Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Sale of Frontenac Institution land — Notice — March 25, 2013 Q-12612M. Hsu (Kingston et les Îles) — Vente d'un terrain de l'Établissement Frontenac — Avis — 25 mars 2013
Answered (See Debates) — May 9, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 9 mai 2013
Q-12622Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Western Canada Marine Response Corporation vessel — Notice — March 25, 2013 Q-12622M. Hsu (Kingston et les Îles) — Navire de la Société d'intervention maritime du Canada — Avis — 25 mars 2013
Answered (See Debates) — May 9, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 9 mai 2013
Q-12632Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Transport Canada announcement on March 18, 2013 — Notice — March 25, 2013 Q-12632M. Hsu (Kingston et les Îles) — Annonce de Transports Canada le 18 mars 2013 — Avis — 25 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1263) — May 10, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1263) — 10 mai 2013
Q-12642Mr. Andrews (Avalon) — Transportation in Labrador — Notice — March 25, 2013 Q-12642M. Andrews (Avalon) — Transport au Labrador — Avis — 25 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1264) — May 10, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1264) — 10 mai 2013
Q-12652Mr. Valeriote (Guelph) — Port Hope Area Initiative Management Office — Notice — March 26, 2013 Q-12652M. Valeriote (Guelph) — Bureau de gestion de l'initiative Port Hope — Avis — 26 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1265) — May 10, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1265) — 10 mai 2013
Q-12662Mr. Valeriote (Guelph) — Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism — Notice — March 26, 2013 Q-12662M. Valeriote (Guelph) — Ministre de la Citoyenneté, de l'Immigration et du Multiculturalisme — Avis — 26 mars 2013
Answered (See Debates) — May 21, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 21 mai 2013
Q-12672Mr. Valeriote (Guelph) — Prime Minister's Office — Notice — March 26, 2013 Q-12672M. Valeriote (Guelph) — Cabinet du premier ministre — Avis — 26 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1267) — May 21, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1267) — 21 mai 2013
Q-12682Mr. Valeriote (Guelph) — Privy Council Office — Notice — March 26, 2013 Q-12682M. Valeriote (Guelph) — Bureau du Conseil privé — Avis — 26 mars 2013
Answered (See Debates) — May 10, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 10 mai 2013
Q-12692Mr. McGuinty (Ottawa South) — Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism's visit to Iraq — Notice — March 26, 2013 Q-12692M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Visite en Irak du ministre de la Citoyenneté, de l'Immigration et du Multiculturalisme — Avis — 26 mars 2013
Answered (See Debates) — May 10, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 10 mai 2013
Q-12702Mr. McGuinty (Ottawa South) — Department of Foreign Affairs and International Trade — Notice — March 26, 2013 Q-12702M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international — Avis — 26 mars 2013
Answered (See Debates) — May 10, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 10 mai 2013
Q-12712Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Property Value Protection Program — Notice — March 26, 2013 Q-12712M. Hsu (Kingston et les Îles) — Programme de protection de la valeur des biens immobiliers — Avis — 26 mars 2013
Answered (See Debates) — May 10, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 10 mai 2013
Q-12722Mr. Jean (Fort McMurray—Athabasca) — Order Paper Questions — Notice — March 26, 2013 Q-12722M. Jean (Fort McMurray—Athabasca) — Questions inscrites au Feuilleton — Avis — 26 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1272) — May 21, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1272) — 21 mai 2013
Q-12732Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Employment Insurance — Notice — March 26, 2013 Q-12732M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Assurance-emploi — Avis — 26 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1273) — May 10, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1273) — 10 mai 2013
Q-12742Ms. May (Saanich—Gulf Islands) — Costs of July 16 2010 press conference — Notice — March 26, 2013 Q-12742Mme May (Saanich—Gulf Islands) — Coûts de la conférence de presse tenue le 16 juillet 2010 — Avis — 26 mars 2013
Answered (See Debates) — May 21, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 21 mai 2013
Q-12752Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Canada Border Services Agency — Notice — March 26, 2013 Q-12752M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Agence des services frontaliers du Canada — Avis — 26 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1275) — May 21, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1275) — 21 mai 2013
Q-12762Mr. Goodale (Wascana) — Government communications — Notice — March 27, 2013 Q-12762M. Goodale (Wascana) — Communications du gouvernement — Avis — 27 mars 2013
Answered (See Debates) — May 10, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 10 mai 2013
Q-12772Mr. Goodale (Wascana) — Order Paper questions — Notice — March 27, 2013 Q-12772M. Goodale (Wascana) — Questions inscrites au Feuilleton — Avis — 27 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1277) — May 29, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1277) — 29 mai 2013
Q-12782Mr. Goodale (Wascana) — Infrastructure in Labrador — Notice — March 27, 2013 Q-12782M. Goodale (Wascana) — Infrastructure au Labrador — Avis — 27 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1278) — May 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1278) — 28 mai 2013
Q-12792Mr. Thibeault (Sudbury) — Section 347 of the Criminal Code — Notice — March 27, 2013 Q-12792M. Thibeault (Sudbury) — Article 347 du Code criminel — Avis — 27 mars 2013
Answered (See Debates) — May 21, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 21 mai 2013
Q-12802Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Response to Q-1125 — Notice — March 27, 2013 Q-12802M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Réponse à Q-1125 — Avis — 27 mars 2013
Answered (See Debates) — May 10, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 10 mai 2013
Q-12812Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Bill C-463 — Notice — March 27, 2013 Q-12812M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Projet de loi C-463 — Avis — 27 mars 2013
Answered (See Debates) — May 10, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 10 mai 2013
Q-12822Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Physical assets owned by the government — Notice — March 27, 2013 Q-12822M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Biens durables du gouvernement — Avis — 27 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1282) — May 29, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1282) — 29 mai 2013
Q-12832Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley) — Special Federal Representative — Notice — March 27, 2013 Q-12832M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley) — Représentant spécial fédéral — Avis — 27 mars 2013
Answered (See Debates) — May 28, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 28 mai 2013
Q-12842Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Government communications — Notice — March 27, 2013 Q-12842M. LeBlanc (Beauséjour) — Communications du gouvernement — Avis — 27 mars 2013
Answered (See Debates) — May 29, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 29 mai 2013
Q-12852Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Government communications — Notice — March 27, 2013 Q-12852M. LeBlanc (Beauséjour) — Communications du gouvernement — Avis — 27 mars 2013
Answered (See Debates) — May 29, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 29 mai 2013
Q-12862Mr. Garneau (Westmount—Ville-Marie) — Public consultation process by Canada Post — Notice — March 27, 2013 Q-12862M. Garneau (Westmount—Ville-Marie) — Processus de consultation publique de Postes Canada — Avis — 27 mars 2013
Answered (See Debates) — May 28, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 28 mai 2013
Q-12872Mr. Morin (Chicoutimi—Le Fjord) — Navigable Waters Protection Act — Notice — March 27, 2013 Q-12872M. Morin (Chicoutimi—Le Fjord) — Loi sur la protection des eaux navigables — Avis — 27 mars 2013
Answered (See Debates) — May 29, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 29 mai 2013
Q-12882Mr. Kellway (Beaches—East York) — Economic Action Plan — Notice — March 27, 2013 Q-12882M. Kellway (Beaches—East York) — Plan d'action économique — Avis — 27 mars 2013
Answered (See Debates) — May 28, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 28 mai 2013
Q-12892Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Economic Action Plan — Notice — March 27, 2013 Q-12892M. McCallum (Markham—Unionville) — Plan d'action économique — Avis — 27 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1289) — May 29, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1289) — 29 mai 2013
Q-12902Ms. Leslie (Halifax) — Federal tax expenditures — Notice — March 27, 2013 Q-12902Mme Leslie (Halifax) — Dépenses fiscales fédérales — Avis — 27 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1290) — May 10, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1290) — 10 mai 2013
Q-12912Ms. Leslie (Halifax) — Fossil fuels — Notice — March 27, 2013 Q-12912Mme Leslie (Halifax) — Combustibles fossiles — Avis — 27 mars 2013
Answered (See Debates) — May 28, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 28 mai 2013
Q-12922Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Halifax Joint Rescue Coordination Centre — Notice — March 27, 2013 Q-12922Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage de Halifax — Avis — 27 mars 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1292) — May 29, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1292) — 29 mai 2013
Q-12932Ms. May (Saanich—Gulf Islands) — Canada Border Services Agency — Notice — April 11, 2013 Q-12932Mme May (Saanich—Gulf Islands) — Agence des services frontaliers du Canada — Avis — 11 avril 2013
Answered (See Debates) — May 21, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 21 mai 2013
Q-12942Mr. Cleary (St. John's South—Mount Pearl) — Commercial salmon — Notice — April 11, 2013 Q-12942M. Cleary (St. John's-Sud—Mount Pearl) — Pêche commerciale au saumon — Avis — 11 avril 2013
Answered (See Debates) — May 28, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 28 mai 2013
Q-12952Mr. Cleary (St. John's South—Mount Pearl) — Marine Atlantic Incorporated — Notice — April 11, 2013 Q-12952M. Cleary (St. John's-Sud—Mount Pearl) — Marine Atlantique Incorporée — Avis — 11 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1295) — May 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1295) — 28 mai 2013
Q-12962Mr. Cleary (St. John's South—Mount Pearl) — Foreign fishing vessels — Notice — April 11, 2013 Q-12962M. Cleary (St. John's-Sud—Mount Pearl) — Navires de pêche étrangers — Avis — 11 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1296) — May 29, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1296) — 29 mai 2013
Q-12972Mr. Mai (Brossard—La Prairie) — Bridges — Notice — April 11, 2013 Q-12972M. Mai (Brossard—La Prairie) — Ponts — Avis — 11 avril 2013
Answered (See Debates) — May 28, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 28 mai 2013
Q-12982Mr. Masse (Windsor West) — Automotive and manufacturing industry — Notice — April 11, 2013 Q-12982M. Masse (Windsor-Ouest) — Industries automobile et manufacturière — Avis — 11 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1298) — May 28, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1298) — 28 mai 2013
Q-12992Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Snowmobiles and other motorised off-road vehicles — Notice — April 11, 2013 Q-12992M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Motoneiges et autres véhicules tout terrain motorisés — Avis — 11 avril 2013
Answered (See Debates) — May 28, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 28 mai 2013
Q-13002Mr. McGuinty (Ottawa South) — Government advertising — Notice — April 11, 2013 Q-13002M. McGuinty (Ottawa-Sud) — Publicité payée par le gouvernement — Avis — 11 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1300) — May 29, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1300) — 29 mai 2013
Q-13012Mr. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Funding for national parks — Notice — April 15, 2013 Q-13012M. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Financement des parcs nationaux — Avis — 15 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1301) — May 30, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1301) — 30 mai 2013
Q-13022Mr. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Funding in the electoral district of Gaspésie–Îles-de-la-Madeleine — Notice — April 15, 2013 Q-13022M. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Investissement dans la circonscription de Gaspésie–Îles-de-la-Madeleine — Avis — 15 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1302) — May 31, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1302) — 31 mai 2013
Q-13032Mr. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Libraries at the Maurice Lamontagne Institute and the St. Andrews Biological Station — Notice — April 15, 2013 Q-13032M. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Bibliothèques de l’Institut Maurice-Lamontagne et de la Station biologique de St. Andrews — Avis — 15 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1303) — May 30, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1303) — 30 mai 2013
Q-13042Ms. Boivin (Gatineau) — Distribution of jobs in the National Capital Region — Notice — April 15, 2013 Q-13042Mme Boivin (Gatineau) — Répartition des emplois dans la région de la capitale nationale — Avis — 15 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1304) — May 31, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1304) — 31 mai 2013
Q-13052Mr. Cotler (Mount Royal) — Bill C-10 — Notice — April 15, 2013 Q-13052M. Cotler (Mont-Royal) — Projet de loi C-10 — Avis — 15 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1305) — May 31, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1305) — 31 mai 2013
Q-13062Mr. Cotler (Mount Royal) — Syria — Notice — April 15, 2013 Q-13062M. Cotler (Mont-Royal) — Syrie — Avis — 15 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1306) — May 31, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1306) — 31 mai 2013
Q-13072Ms. Duncan (Etobicoke North) — Convention on the Law of the Sea — Notice — April 15, 2013 Q-13072Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Convention sur le droit de la mer — Avis — 15 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1307) — May 31, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1307) — 31 mai 2013
Q-13082Ms. Davies (Vancouver East) — Government funding in the constituency of Vancouver East — Notice — April 15, 2013 Q-13082Mme Davies (Vancouver-Est) — Financement du gouvernement accordé à la circonscription de Vancouver-Est — Avis — 15 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1308) — May 31, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1308) — 31 mai 2013
Q-13092Ms. Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Canadian International Development Agency — Notice — April 15, 2013 Q-13092Mme Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Agence canadienne de développement international — Avis — 15 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1309) — May 31, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1309) — 31 mai 2013
Q-13102Ms. Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Partnership with Canadians program — Notice — April 15, 2013 Q-13102Mme Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Programme des partenaires avec les Canadiens — Avis — 15 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1310) — May 31, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1310) — 31 mai 2013
Q-13112Mr. Allen (Welland) — Horse meat — Notice — April 16, 2013 Q-13112M. Allen (Welland) — Viande chevaline — Avis — 16 avril 2013
Answered (See Debates) — June 3, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 3 juin 2013
Q-13122Mr. Bevington (Western Arctic) — Giant Mine — Notice — April 16, 2013 Q-13122M. Bevington (Western Arctic) — Mine Giant — Avis — 16 avril 2013
Answered (See Debates) — June 3, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 3 juin 2013
Q-13132Mr. Goodale (Wascana) — Agroforestry Development Centre — Notice — April 16, 2013 Q-13132M. Goodale (Wascana) — Centre du développement de l’agroforesterie — Avis — 16 avril 2013
Answered (See Debates) — June 3, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 3 juin 2013
Q-13142Ms. Charlton (Hamilton Mountain) — Employment Insurance Stewardship Pilot program — Notice — April 16, 2013 Q-13142Mme Charlton (Hamilton Mountain) — Programme pilote sur la gérance de l’assurance-emploi — Avis — 16 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1314) — June 3, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1314) — 3 juin 2013
Q-13152Mr. Dusseault (Sherbrooke) — Changes to the Employment Insurance program — Notice — April 16, 2013 Q-13152M. Dusseault (Sherbrooke) — Modifications au régime d'assurance-emploi — Avis — 16 avril 2013
Answered (See Debates) — June 3, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 3 juin 2013
Q-13162Mr. Julian (Burnaby—New Westminster) — Nuclear safety — Notice — April 16, 2013 Q-13162M. Julian (Burnaby—New Westminster) — Sûreté nucléaire — Avis — 16 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1316) — June 3, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1316) — 3 juin 2013
Q-13172Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Codes of conduct — Notice — April 18, 2013 Q-13172M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Codes de conduite — Avis — 18 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1317) — June 5, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1317) — 5 juin 2013
Q-13182Ms. Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Global Peace and Security Fund — Notice — April 22, 2013 Q-13182Mme Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Fonds pour la paix et la sécurité mondiales — Avis — 22 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1318) — June 7, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1318) — 7 juin 2013
Q-13192Ms. Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Canadian International Development Agency — Notice — April 22, 2013 Q-13192Mme Laverdière (Laurier—Sainte-Marie) — Agence canadienne de développement international — Avis — 22 avril 2013
Answered (See Debates) — May 30, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 30 mai 2013
Q-13202Ms. Duncan (Etobicoke North) — Habitat conservation — Notice — April 23, 2013 Q-13202Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Conservation des habitats — Avis — 23 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1320) — June 7, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1320) — 7 juin 2013
Q-13212Mr. Rousseau (Compton—Stanstead) — Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec — Notice — April 23, 2013 Q-13212M. Rousseau (Compton—Stanstead) — Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec — Avis — 23 avril 2013
Answered (See Debates) — June 7, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 7 juin 2013
Q-13222Mr. Rousseau (Compton—Stanstead) — Canada Border Services Agency — Notice — April 23, 2013 Q-13222M. Rousseau (Compton—Stanstead) — Agence des services frontaliers du Canada — Avis — 23 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1322) — June 10, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1322) — 10 juin 2013
Q-13232Mr. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Commercial wharves — Notice — April 23, 2013 Q-13232M. Toone (Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine) — Quais commerciaux — Avis — 23 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1323) — June 10, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1323) — 10 juin 2013
Q-13242Ms. May (Saanich—Gulf Islands) — Canada-China Foreign Investment Promotion and Protection Agreement — Notice — April 24, 2013 Q-13242Mme May (Saanich—Gulf Islands) — Accord sur la promotion et la protection des investissements étrangers entre le Canada et la Chine — Avis — 24 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1324) — June 10, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1324) — 10 juin 2013
Q-13252Mr. Toet (Elmwood—Transcona) — Funding for Manitoba — Notice — April 24, 2013 Q-13252M. Toet (Elmwood—Transcona) — Financement pour le Manitoba — Avis — 24 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1325) — June 10, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1325) — 10 juin 2013
Q-13262Ms. Duncan (Etobicoke North) — Homicides — Notice — April 25, 2013 Q-13262Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Homicides — Avis — 25 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1326) — June 12, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1326) — 12 juin 2013
Q-13272Mr. Casey (Charlottetown) — Community Volunteer Income Tax Program — Notice — April 25, 2013 Q-13272M. Casey (Charlottetown) — Programme communautaire des bénévoles en matière d’impôt — Avis — 25 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1327) — June 12, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1327) — 12 juin 2013
Q-13282Mr. Casey (Charlottetown) — Correspondence from Parliamentarians — Notice — April 25, 2013 Q-13282M. Casey (Charlottetown) — Correspondance des parlementaires — Avis — 25 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1328) — June 12, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1328) — 12 juin 2013
Q-13292Ms. Ashton (Churchill) — Violence against women — Notice — April 25, 2013 Q-13292Mme Ashton (Churchill) — Violence faite aux femmes — Avis — 25 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1329) — June 12, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1329) — 12 juin 2013
Q-13302Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Pierre Elliott Trudeau International Airport — Notice — April 26, 2013 Q-13302M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau — Avis — 26 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1330) — June 12, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1330) — 12 juin 2013
Q-13312Mr. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Correctional Service of Canada — Notice — April 26, 2013 Q-13312M. Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis) — Service correctionnel du Canada — Avis — 26 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1331) — June 12, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1331) — 12 juin 2013
Q-13322Mr. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — Official languages — Notice — April 29, 2013 Q-13322M. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — Langues officielles — Avis — 29 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1332) — June 14, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1332) — 14 juin 2013
Q-13332Mr. Harris (St. John's East) — Report on Plans and Priorities — Notice — April 29, 2013 Q-13332M. Harris (St. John's-Est) — Rapport sur les plans et priorités — Avis — 29 avril 2013
Answered (See Debates) — June 13, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 13 juin 2013
Q-13342Mr. Harris (St. John's East) — Report on Plans and Priorities — Notice — April 29, 2013 Q-13342M. Harris (St. John's-Est) — Rapport sur les plans et les priorités — Avis — 29 avril 2013
Answered (See Debates) — June 13, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 13 juin 2013
Q-13352Mr. Casey (Charlottetown) — Foreign governments in Canada — Notice — April 29, 2013 Q-13352M. Casey (Charlottetown) — Gouvernements étrangers au Canada — Avis — 29 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1335) — June 13, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1335) — 13 juin 2013
Q-13362Mr. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Library and Archives Canada — Notice — April 29, 2013 Q-13362M. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Bibliothèque et Archives Canada — Avis — 29 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1336) — June 14, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1336) — 14 juin 2013
Q-13372Mr. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Library and Archives Canada — Notice — April 29, 2013 Q-13372M. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Bibliothèque et Archives Canada — Avis — 29 avril 2013
Answered (See Debates) — June 14, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 14 juin 2013
Q-13382Mr. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Library and Archives Canada — Notice — April 29, 2013 Q-13382M. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Bibliothèque et Archives Canada — Avis — 29 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1338) — June 14, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1338) — 14 juin 2013
Q-13392Mr. Kellway (Beaches—East York) — Military procurement projects — Notice — April 29, 2013 Q-13392M. Kellway (Beaches—East York) — Projets d’acquisition de matériel militaire — Avis — 29 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1339) — June 13, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1339) — 13 juin 2013
Q-13402Mr. Kellway (Beaches—East York) — Blood plasma clinics — Notice — April 29, 2013 Q-13402M. Kellway (Beaches—East York) — Centres de prélèvement de plasma sanguin — Avis — 29 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1340) — June 14, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1340) — 14 juin 2013
Q-13412Mr. Thibeault (Sudbury) — Importation of music devices — Notice — April 29, 2013 Q-13412M. Thibeault (Sudbury) — Importation des lecteurs de musique — Avis — 29 avril 2013
Answered (See Debates) — June 13, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 13 juin 2013
Q-13422Mr. Thibeault (Sudbury) — Customs Tariffs — Notice — April 29, 2013 Q-13422M. Thibeault (Sudbury) — Tarifs des douanes — Avis — 29 avril 2013
Answered (See Debates) — June 13, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 13 juin 2013
Q-13432Mr. Dubé (Chambly—Borduas) — Community Infrastructure Improvement Fund — Notice — April 30, 2013 Q-13432M. Dubé (Chambly—Borduas) — Fonds d’amélioration de l’infrastructure communautaire — Avis — 30 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1343) — June 17, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1343) — 17 juin 2013
Q-13442Mr. Dubé (Chambly—Borduas) — Children’s Fitness Tax Credit — Notice — April 30, 2013 Q-13442M. Dubé (Chambly—Borduas) — Crédit d’impôt pour la condition physique des enfants — Avis — 30 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1344) — June 17, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1344) — 17 juin 2013
Q-13452Ms. Quach (Beauharnois—Salaberry) — Budget 2012 — Notice — April 30, 2013 Q-13452Mme Quach (Beauharnois—Salaberry) — Budget de 2012 — Avis — 30 avril 2013
Answered (See Debates) — June 17, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 17 juin 2013
Q-13462Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Canadian Armed Forces — Notice — April 30, 2013 Q-13462M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Forces armées canadiennes — Avis — 30 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1346) — June 13, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1346) — 13 juin 2013
Q-13472Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Post Traumatic Stress Disorder — Notice — April 30, 2013 Q-13472M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Trouble de stress post-traumatique — Avis — 30 avril 2013
Answered (See Debates) — June 17, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 17 juin 2013
Q-13482Mr. Easter (Malpeque) — Canadian Food Inspection Agency — Notice — April 30, 2013 Q-13482M. Easter (Malpeque) — Agence canadienne d’inspection des aliments — Avis — 30 avril 2013
Answered (See Debates) — June 17, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 17 juin 2013
Q-13492Mr. Easter (Malpeque) — Canadian Armed Forces — Notice — April 30, 2013 Q-13492M. Easter (Malpeque) — Forces armées canadiennes — Avis — 30 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1349) — June 17, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1349) — 17 juin 2013
Q-13502Mr. Easter (Malpeque) — Department of National Defence — Notice — April 30, 2013 Q-13502M. Easter (Malpeque) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 30 avril 2013
Answered (See Debates) — June 17, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 17 juin 2013
Q-13512Mr. Easter (Malpeque) — Department of National Defence — Notice — April 30, 2013 Q-13512M. Easter (Malpeque) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 30 avril 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1351) — June 17, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1351) — 17 juin 2013
Q-13522Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Department of National Defence — Notice — May 1, 2013 Q-13522M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 1er mai 2013
Answered (See Debates) — June 17, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 17 juin 2013
Q-13532Mr. Lamoureux (Winnipeg North) — Department of National Defence — Notice — May 1, 2013 Q-13532M. Lamoureux (Winnipeg-Nord) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 1er mai 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1353) — June 17, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1353) — 17 juin 2013
Q-13542Mr. Godin (Acadie—Bathurst) — Centre of Excellence for Evaluation — Notice — May 1, 2013 Q-13542M. Godin (Acadie—Bathurst) — Centre d’excellence en évaluation — Avis — 1er mai 2013
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-411-1354) — June 17, 2013 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-411-1354) — 17 juin 2013
Q-13552Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Department of National Defence — Notice — May 1, 2013 Q-13552M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 1er mai 2013
Answered (See Debates) — June 17, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 17 juin 2013
Q-13562Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Home Equity Assistance — Notice — May 1, 2013 Q-13562M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Garantie de remboursement des pertes immobilières — Avis — 1er mai 2013
Answered (See Debates) — June 17, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 17 juin 2013
Q-13572Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Canadian Forces Medical Service — Notice — May 1, 2013 Q-13572M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Service de santé des Forces canadiennes — Avis — 1er mai 2013
Answered (See Debates) — June 17, 2013 Réponse (Voir les Débats) — 17 juin 2013
Q-13582Mr. Godin (Acadie—Bathurst) — Chart of Accounts — Notice — May 2, 2013 Q-13582M. Godin (Acadie—Bathurst) — Plan comptable — Avis — 2 mai 2013
Q-13592Mr. Godin (Acadie—Bathurst) — Roadmap for Canada’s Official Languages — Notice — May 2, 2013 Q-13592M. Godin (Acadie—Bathurst) — Feuille de route pour les langues officielles du Canada — Avis — 2 mai 2013
Q-13602Mr. Ravignat (Pontiac) — Website colours — Notice — May 2, 2013 Q-13602M. Ravignat (Pontiac) — Couleurs employées sur les sites web — Avis — 2 mai 2013
Q-13612Ms. Sims (Newton—North Delta) — Work permits — Notice — May 3, 2013 Q-13612Mme Sims (Newton—Delta-Nord) — Permis de travail — Avis — 3 mai 2013
Q-13622Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Government communications — Notice — May 3, 2013 Q-13622Mme Murray (Vancouver Quadra) — Communications du gouvernement — Avis — 3 mai 2013
Q-13632Ms. Davies (Vancouver East) — Federal Tobacco Control Strategy — Notice — May 6, 2013 Q-13632Mme Davies (Vancouver-Est) — Stratégie fédérale de lutte contre le tabagisme — Avis — 6 mai 2013
Q-13642Mr. Dubé (Chambly—Borduas) — Toronto 2015 Pan/Parapan American Games — Notice — May 6, 2013 Q-13642M. Dubé (Chambly—Borduas) — Jeux Panaméricains et Parapanaméricains de Toronto 2015 — Avis — 6 mai 2013
Q-13652Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Report of the Auditor General of Canada — Notice — May 6, 2013 Q-13652M. McCallum (Markham—Unionville) — Rapport du vérificateur général du Canada — Avis — 6 mai 2013
Q-13662Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Government spending — Notice — May 6, 2013 Q-13662M. McCallum (Markham—Unionville) — Dépenses gouvernementales — Avis — 6 mai 2013
Q-13672Mr. McCallum (Markham—Unionville) — Canada Summer Career Placement Program — Notice — May 6, 2013 Q-13672M. McCallum (Markham—Unionville) — Programme Placement carrière-été Canada — Avis — 6 mai 2013
Q-13682Mr. Atamanenko (British Columbia Southern Interior) — Horse meat industry — Notice — May 7, 2013 Q-13682M. Atamanenko (Colombie-Britannique-Southern Interior) — Industrie de la viande chevaline — Avis — 7 mai 2013
Q-13692Ms. Michaud (Portneuf—Jacques-Cartier) — Translation Bureau — Notice — May 8, 2013 Q-13692Mme Michaud (Portneuf—Jacques-Cartier) — Bureau de la traduction — Avis — 8 mai 2013
Q-13702Mr. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Judicial review of Veterans Review and Appeal Board decisions — Notice — May 16, 2013 Q-13702M. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Révision judiciaire des décisions du Tribunal des anciens combattants (révision et appel) — Avis — 16 mai 2013
Q-13712Mr. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Correctional Service of Canada — Notice — May 16, 2013 Q-13712M. Stoffer (Sackville—Eastern Shore) — Service correctionnel du Canada — Avis — 16 mai 2013
Q-13722Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Correctional Service of Canada — Notice — May 21, 2013 Q-13722M. Hsu (Kingston et les Îles) — Service correctionnel du Canada — Avis — 21 mai 2013
Q-13732Mr. Trudeau (Papineau) — Prime Minister's Office and Privy Council Office — Notice — May 22, 2013 Q-13732M. Trudeau (Papineau) — Cabinet du premier ministre et Bureau du Conseil privé — Avis — 22 mai 2013
Q-13742Mr. Trudeau (Papineau) — Letter of understanding — Notice — May 22, 2013 Q-13742M. Trudeau (Papineau) — Lettre d'entente — Avis — 22 mai 2013
Q-13752Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Standing Committee on Finance — Notice — May 22, 2013 Q-13752M. LeBlanc (Beauséjour) — Comité permanent des finances — Avis — 22 mai 2013
Q-13762Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Small craft harbours — Notice — May 22, 2013 Q-13762M. LeBlanc (Beauséjour) — Ports pour petits bateaux — Avis — 22 mai 2013
Q-13772Mr. Andrews (Avalon) — Salaries in the Prime Minister's Office — Notice — May 22, 2013 Q-13772M. Andrews (Avalon) — Salaires au sein du Cabinet du premier ministre — Avis — 22 mai 2013
Q-13782Mr. Allen (Welland) — AgriRecovery Business Risk Management Program — Notice — May 23, 2013 Q-13782M. Allen (Welland) — Programme de gestion des risques d’entreprise Agri-relance — Avis — 23 mai 2013
Q-13792Ms. Péclet (La Pointe-de-l'Île) — Video clips — Notice — May 23, 2013 Q-13792Mme Péclet (La Pointe-de-l'Île) — Capsules vidéos — Avis — 23 mai 2013
Q-13802Mr. MacAulay (Cardigan) — Prosperity Mine and New Prosperity Mine proposals — Notice — May 24, 2013 Q-13802M. MacAulay (Cardigan) — Projets Prosperity Mine et New Prosperity Mine — Avis — 24 mai 2013
Q-13812Mr. MacAulay (Cardigan) — Department of Fisheries and Oceans — Notice — May 27, 2013 Q-13812M. MacAulay (Cardigan) — Ministère des Pêches et des Océans — Avis — 27 mai 2013
Q-13822Mr. Regan (Halifax West) — Canadian Radio-Television Telecommunications Commission — Notice — May 28, 2013 Q-13822M. Regan (Halifax-Ouest) — Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes — Avis — 28 mai 2013
Q-13832Ms. Fry (Vancouver Centre) — Funds, grants, loans and loan guarantees — Notice — May 28, 2013 Q-13832Mme Fry (Vancouver-Centre) — Fonds, subventions, prêts et garanties de prêt — Avis — 28 mai 2013
Q-13842Ms. Fry (Vancouver Centre) — Marchese Hospital Solutions — Notice — May 28, 2013 Q-13842Mme Fry (Vancouver-Centre) — Marchese Hospital Solutions — Avis — 28 mai 2013
Q-13852Ms. Fry (Vancouver Centre) — Northern Dimension Partnership in Public Health and Social Well-Being — Notice — May 28, 2013 Q-13852Mme Fry (Vancouver-Centre) — Partenariat pour la santé publique et le bien-être social de la Dimension septentrionale — Avis — 28 mai 2013
Q-13862Ms. Fry (Vancouver Centre) — Federal Framework on Suicide Prevention — Notice — May 28, 2013 Q-13862Mme Fry (Vancouver-Centre) — Cadre fédéral sur la prévention du suicide — Avis — 28 mai 2013
Q-13872Mr. Mulcair (Outremont) — Government spending in Outremont — Notice — May 28, 2013 Q-13872M. Mulcair (Outremont) — Dépenses fédérales dans Outremont — Avis — 28 mai 2013
Q-13882Mr. MacAulay (Cardigan) — Canadian Coast Guard — Notice — May 29, 2013 Q-13882M. MacAulay (Cardigan) — Garde côtière canadienne — Avis — 29 mai 2013
Q-13892Mr. Angus (Timmins—James Bay) — Ministerial offices — Notice — June 3, 2013 Q-13892M. Angus (Timmins—Baie James) — Cabinets ministériels — Avis — 3 juin 2013
Q-13902Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Government copyrights — Notice — June 3, 2013 Q-13902M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Droits d’auteur du gouvernement — Avis — 3 juin 2013
Q-13912Mr. Cotler (Mount Royal) — Aboriginal justice — Notice — June 3, 2013 Q-13912M. Cotler (Mont-Royal) — Justice applicable aux Autochtones — Avis — 3 juin 2013
Q-13922Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Fisheries enforcement — Notice — June 3, 2013 Q-13922M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Application des mesures sur les pêches — Avis — 3 juin 2013
Q-13932Mr. Eyking (Sydney—Victoria) — Canadian Armed Forces — Notice — June 4, 2013 Q-13932M. Eyking (Sydney—Victoria) — Forces armées canadiennes — Avis — 4 juin 2013
Q-13942Mr. Aubin (Trois-Rivières) — Ontario-Quebec Continental Gateway initiative — Notice — June 4, 2013 Q-13942M. Aubin (Trois-Rivières) — Porte continentale Québec-Ontario — Avis — 4 juin 2013
Q-13952Mr. Goodale (Wascana) — Agroforestry Development Centre — Notice — June 4, 2013 Q-13952M. Goodale (Wascana) — Centre du développement de l'agroforesterie — Avis — 4 juin 2013
Q-13962Mrs. Hassainia (Verchères—Les Patriotes) — Ontario-Quebec Continental Gateway and Trade Corridor — Notice — June 4, 2013 Q-13962Mme Hassainia (Verchères—Les Patriotes) — Porte continentale et du corridor de commerce Ontario-Québec — Avis — 4 juin 2013
Q-13972Mrs. Hassainia (Verchères—Les Patriotes) — Building Canada — Notice — June 4, 2013 Q-13972Mme Hassainia (Verchères—Les Patriotes) — Chantiers Canada — Avis — 4 juin 2013
Q-13982Mrs. Hassainia (Verchères—Les Patriotes) — Champlain bridge — Notice — June 4, 2013 Q-13982Mme Hassainia (Verchères—Les Patriotes) — Pont Champlain — Avis — 4 juin 2013
Q-13992Mr. Cotler (Mount Royal) — African National Congress — Notice — June 4, 2013 Q-13992M. Cotler (Mont-Royal) — Congrès national africain — Avis — 4 juin 2013
Q-14002Mr. Dewar (Ottawa Centre) — Citizenship applications — Notice — June 4, 2013 Q-14002M. Dewar (Ottawa-Centre) — Demandes de citoyenneté — Avis — 4 juin 2013
Q-14012Ms. Bennett (St. Paul's) — First Nations education — Notice — June 5, 2013 Q-14012Mme Bennett (St. Paul's) — Éducation des Premières Nations — Avis — 5 juin 2013
Q-14022Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Tax evasion — Notice — June 6, 2013 Q-14022M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Évasion fiscale — Avis — 6 juin 2013
Q-14032Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Tax evasion — Notice — June 6, 2013 Q-14032M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Évasion fiscale — Avis — 6 juin 2013
Q-14042Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Tax evasion — Notice — June 6, 2013 Q-14042M. Cuzner (Cape Breton—Canso) — Évasion fiscale — Avis — 6 juin 2013
Q-14052Mr. Mai (Brossard—La Prairie) — Funding awarded to the riding of Brossard-La Prairie — Notice — June 6, 2013 Q-14052M. Mai (Brossard—La Prairie) — Financement alloué à la circonscription de Brossard-La Prairie — Avis — 6 juin 2013
Q-14062Ms. Duncan (Etobicoke North) — Order Paper Question Q-1254 — Notice — June 6, 2013 Q-14062Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Question 1254 inscrite au Feuilleton — Avis — 6 juin 2013
Q-14072Mr. Cleary (St. John's South—Mount Pearl) — Health of animals — Notice — June 6, 2013 Q-14072M. Cleary (St. John's-Sud—Mount Pearl) — Santé des animaux — Avis — 6 juin 2013
Q-14082Mr. Cleary (St. John's South—Mount Pearl) — St. John's Port Authority — Notice — June 6, 2013 Q-14082M. Cleary (St. John's-Sud—Mount Pearl) — Administration portuaire de St. John — Avis — 6 juin 2013
Q-14092Mr. Cleary (St. John's South—Mount Pearl) — Northwest Atlantic Fisheries Organization — Notice — June 6, 2013 Q-14092M. Cleary (St. John's-Sud—Mount Pearl) — Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest — Avis — 6 juin 2013
Q-14102Mr. Cleary (St. John's South—Mount Pearl) — Helicopter safety — Notice — June 6, 2013 Q-14102M. Cleary (St. John's-Sud—Mount Pearl) — Sécurité des hélicoptères — Avis — 6 juin 2013
Q-14112Mr. Cotler (Mount Royal) — State Immunity Act — Notice — June 6, 2013 Q-14112M. Cotler (Mont-Royal) — Loi sur l'immunité des États — Avis — 6 juin 2013
Q-14122Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Government employees — Notice — June 6, 2013 Q-14122M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Employés du gouvernement — Avis — 6 juin 2013
Q-14132Mr. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Government software — Notice — June 6, 2013 Q-14132M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor) — Logiciels utilisés par le gouvernement — Avis — 6 juin 2013
Q-14142Mr. Casey (Charlottetown) — New Veterans Charter Act — Notice — June 7, 2013 Q-14142M. Casey (Charlottetown) — Nouvelle Charte des anciens combattants — Avis — 7 juin 2013
Q-14152Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — National Defence — Notice — June 7, 2013 Q-14152M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Défense nationale — Avis — 7 juin 2013
Q-14162Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Lyme disease — Notice — June 7, 2013 Q-14162M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) — Maladie de Lyme — Avis — 7 juin 2013
Q-14172Ms. Duncan (Etobicoke North) — Greenhouse gas regulations — Notice — June 10, 2013 Q-14172Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Règlementation sur les gaz à effet de serre — Avis — 10 juin 2013
Q-14182Ms. Duncan (Etobicoke North) — Enbridge Line 9 reversal project — Notice — June 10, 2013 Q-14182Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Projet d'inversion de la canalisation 9 d'Enbridge — Avis — 10 juin 2013
Q-14192Mr. Regan (Halifax West) — Standards Council of Canada — Notice — June 10, 2013 Q-14192M. Regan (Halifax-Ouest) — Conseil canadien des normes — Avis — 10 juin 2013
Q-14202Mr. Regan (Halifax West) — Ex gratia payment — Notice — June 10, 2013 Q-14202M. Regan (Halifax-Ouest) — Paiement à titre gracieux — Avis — 10 juin 2013
Q-14212Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Citizenship applicants — Notice — June 10, 2013 Q-14212M. Hsu (Kingston et les Îles) — Demandeurs de la citoyenneté — Avis — 10 juin 2013
Q-14222Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Royal Military College — Notice — June 10, 2013 Q-14222M. Hsu (Kingston et les Îles) — Collège militaire royal — Avis — 10 juin 2013
Q-14232Ms. Nash (Parkdale—High Park) — Labour Force Survey — Notice — June 10, 2013 Q-14232Mme Nash (Parkdale—High Park) — Enquête sur la population active — Avis — 10 juin 2013
Q-14242Mr. Casey (Charlottetown) — Department of Veterans Affairs — Notice — June 12, 2013 Q-14242M. Casey (Charlottetown) — Ministère des Anciens Combattants — Avis — 12 juin 2013
Q-14252Mr. Hyer (Thunder Bay—Superior North) — PRISM — Notice — June 12, 2013 Q-14252M. Hyer (Thunder Bay—Superior-Nord) — PRISM — Avis — 12 juin 2013
Q-14262Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Government communications — Notice — June 12, 2013 Q-14262M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Communications du gouvernement — Avis — 12 juin 2013
Q-14272Mr. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Government communications — Notice — June 12, 2013 Q-14272M. Byrne (Humber—St. Barbe—Baie Verte) — Communications du gouvernement — Avis — 12 juin 2013
Q-14282Mr. Saganash (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou) — Minister of Aboriginal Affairs and Northern Development — Notice — June 12, 2013 Q-14282M. Saganash (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou) — Ministre des Affaires autochtones et du Développement du Nord — Avis — 12 juin 2013
Q-14292Mr. Saganash (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou) — Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou — Notice — June 12, 2013 Q-14292M. Saganash (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou) — Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou — Avis — 12 juin 2013
Q-14302Ms. Jones (Labrador) — National Defence — Notice — June 12, 2013 Q-14302Mme Jones (Labrador) — Défense nationale — Avis — 12 juin 2013
Q-14312Mr. Karygiannis (Scarborough—Agincourt) — Ministerial business — Notice — June 12, 2013 Q-14312M. Karygiannis (Scarborough—Agincourt) — Travail ministériel — Avis — 12 juin 2013
Q-14322Ms. Morin (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine) — Notre-Dame-de-Grâce—Lachine — Notice — June 12, 2013 Q-14322Mme Morin (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine) — Notre-Dame-de-Grâce—Lachine — Avis — 12 juin 2013
Q-14332Ms. Morin (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine) — Old Dutch Foods Ltd — Notice — June 12, 2013 Q-14332Mme Morin (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine) — Aliments Old Dutch Ltée — Avis — 12 juin 2013
Q-14342Ms. Morin (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine) — Lobbying activities — Notice — June 12, 2013 Q-14342Mme Morin (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine) — Activités de lobbying — Avis — 12 juin 2013
Q-14352Ms. Morin (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine) — Bouchard Stream — Notice — June 12, 2013 Q-14352Mme Morin (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine) — Ruisseau Bouchard — Avis — 12 juin 2013
Q-14362Mr. Regan (Halifax West) — Halifax West — Notice — June 13, 2013 Q-14362M. Regan (Halifax-Ouest) — Halifax-Ouest — Avis — 13 juin 2013
Q-14372Ms. Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Indirect Costs Program — Notice — June 13, 2013 Q-14372Mme Liu (Rivière-des-Mille-Îles) — Programme des coûts indirects — Avis — 13 juin 2013
Q-14382Mr. Hsu (Kingston and the Islands) — Correctional Service of Canada — Notice — June 13, 2013 Q-14382M. Hsu (Kingston et les Îles) — Service correctionnel du Canada — Avis — 13 juin 2013
Q-14392Mr. Andrews (Avalon) — Department of National Defence — Notice — June 13, 2013 Q-14392M. Andrews (Avalon) — Ministère de la Défense nationale — Avis — 13 juin 2013
Q-14402Mr. Andrews (Avalon) — Fishing vessels — Notice — June 13, 2013 Q-14402M. Andrews (Avalon) — Bateaux de pêche — Avis — 13 juin 2013
Q-14412Mr. Andrews (Avalon) — Atlantic Canada Opportunities Agency — Notice — June 13, 2013 Q-14412M. Andrews (Avalon) — Agence de promotion économique du Canada atlantique — Avis — 13 juin 2013
Q-14422Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Employment insurance — Notice — June 13, 2013 Q-14422Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Assurance-emploi — Avis — 13 juin 2013
Q-14432Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Last Post Fund — Notice — June 13, 2013 Q-14432Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Fonds du souvenir — Avis — 13 juin 2013
Q-14442Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Veterans' affairs — Notice — June 13, 2013 Q-14442Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Anciens combattants — Avis — 13 juin 2013
Withdrawn — June 17, 2013 Retrait — 17 juin 2013
Q-14452Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Ex gratia payment — Notice — June 13, 2013 Q-14452Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Paiement à titre gracieux — Avis — 13 juin 2013
Withdrawn — June 17, 2013 Retrait — 17 juin 2013
Q-14462Mr. Cotler (Mount Royal) — International treaties and conventions — Notice — June 17, 2013 Q-14462M. Cotler (Mont-Royal) — Conventions et traités internationaux — Avis — 17 juin 2013
Q-14472Mr. Thibeault (Sudbury) — Importation of consumer electronic products and devices — Notice — June 17, 2013 Q-14472M. Thibeault (Sudbury) — Importations de produits et dispositifs électroniques de consommation — Avis — 17 juin 2013
Q-14482Mr. Rafferty (Thunder Bay—Rainy River) — Federal Economic Development Initiative for Northern Ontario core funding to projects — Notice — June 17, 2013 Q-14482M. Rafferty (Thunder Bay—Rainy River) — Financement de base de l'Initiative fédérale du développement économique du Nord de l’Ontario — Avis — 17 juin 2013
Q-14492Mr. Rafferty (Thunder Bay—Rainy River) — Federal Economic Development Initiative for Northern Ontario costs — Notice — June 17, 2013 Q-14492M. Rafferty (Thunder Bay—Rainy River) — Coûts de l’Initiative fédérale de développement économique pour le Nord de l'Ontario — Avis — 17 juin 2013
Q-14502Mr. Rafferty (Thunder Bay—Rainy River) — Community Futures program — Notice — June 17, 2013 Q-14502M. Rafferty (Thunder Bay—Rainy River) — Programme de développement des collectivités — Avis — 17 juin 2013
Q-14512Mr. Rafferty (Thunder Bay—Rainy River) — Northern Ontario Development Fund — Notice — June 17, 2013 Q-14512M. Rafferty (Thunder Bay—Rainy River) — Fonds de développement du Nord de l’Ontario — Avis — 17 juin 2013
Q-14522Mr. Hyer (Thunder Bay—Superior North) — Carbon bubble — Notice — June 17, 2013 Q-14522M. Hyer (Thunder Bay—Superior-Nord) — Bulle du carbone — Avis — 17 juin 2013
Q-14532Mr. Hyer (Thunder Bay—Superior North) — Climate change — Notice — June 17, 2013 Q-14532M. Hyer (Thunder Bay—Superior-Nord) — Changement climatique — Avis — 17 juin 2013
Q-14542Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Current members of the Canadian Forces who served in Afghanistan — Notice — June 17, 2013 Q-14542M. McKay (Scarborough—Guildwood) — Membres actuels des Forces canadiennes qui ont servi en Afghanistan — Avis — 17 juin 2013
Q-14552Mr. McKay (Scarborough—Guildwood) — Post-Traumatic Stress Disorder within Canadian Forces — Notice — June 17, 2013 Q-14552M. McKay (Scarborough—Guildwood) — État de stress post-traumatique au sein des Forces canadiennes — Avis — 17 juin 2013
Q-14562Ms. Bennett (St. Paul's) — Human trafficking — Notice — June 17, 2013 Q-14562Mme Bennett (St. Paul's) — Traite de personnes — Avis — 17 juin 2013
Q-14572Mr. Hyer (Thunder Bay—Superior North) — Government funding in Thunder Bay—Superior North — Notice — September 12, 2013 Q-14572M. Hyer (Thunder Bay—Superior-Nord) — Fonds alloués par le gouvernement dans Thunder Bay—Superior Nord — Avis — 12 septembre 2013
Q-14582Mr. Julian (Burnaby—New Westminster) — Chalk River Laboratories — Notice — September 12, 2013 Q-14582M. Julian (Burnaby—New Westminster) — Laboratoires de Chalk River — Avis — 12 septembre 2013
Q-14592Mr. Julian (Burnaby—New Westminster) — Uranium waste — Notice — September 12, 2013 Q-14592M. Julian (Burnaby—New Westminster) — Déchets d’uranium — Avis — 12 septembre 2013
Q-14602Mr. Julian (Burnaby—New Westminster) — Medical isotopes — Notice — September 12, 2013 Q-14602M. Julian (Burnaby—New Westminster) — Isotopes médicaux — Avis — 12 septembre 2013
Q-14612Ms. Duncan (Etobicoke North) — Chronic cerebrospinal venous insufficiency — Notice — September 12, 2013 Q-14612Mme Duncan (Etobicoke-Nord) — Insuffisance véneuse céphalorachidienne chronique — Avis — 12 septembre 2013
Q-14622Ms. Murray (Vancouver Quadra) — Department of National Defence Jericho — Notice — September 12, 2013 Q-14622Mme Murray (Vancouver Quadra) — Propriété du ministère de la Défense nationale à Jericho — Avis — 12 septembre 2013
Q-14632Mr. Masse (Windsor West) — Automotive and manufacturing industry — Notice — September 12, 2013 Q-14632M. Masse (Windsor-Ouest) — Industrie automobile et manufacturière — Avis — 12 septembre 2013
Q-14642Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Search and rescue and Canadian Coast Guard vessels — Notice — September 12, 2013 Q-14642Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Navires de sauvetage et navires de la Garde côtière canadienne — Avis — 12 septembre 2013
Q-14652Ms. Foote (Random—Burin—St. George's) — Ministers' speeches at the Economic Club of Canada — Notice — September 12, 2013 Q-14652Mme Foote (Random—Burin—St. George's) — Discours des ministres devant le Club Économique du Canada — Avis — 12 septembre 2013
Q-14662Mr. Dewar (Ottawa Centre) — 250 Lanark Ave — Notice — September 12, 2013 Q-14662M. Dewar (Ottawa-Centre) — 250 avenue Lanark — Avis — 12 septembre 2013
Q-14672Mr. Masse (Windsor West) — Peace Bridge — Notice — September 12, 2013 Q-14672M. Masse (Windsor-Ouest) — Pont de la Paix — Avis — 12 septembre 2013
Q-14682Mr. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Translation Bureau — Notice — September 12, 2013 Q-14682M. Bélanger (Ottawa—Vanier) — Bureau de la traduction — Avis — 12 septembre 2013
Q-14692Mr. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions — Notice — September 12, 2013 Q-14692M. Nantel (Longueuil—Pierre-Boucher) — Convention de l'UNESCO sur la promotion et protection de la diversité des expressions culturelles — Avis — 12 septembre 2013
Q-14702Ms. Leslie (Halifax) — Romance scams — Notice — September 13, 2013 Q-14702Mme Leslie (Halifax) — Arnaques sentimentales — Avis — 13 septembre 2013

1 Requires Oral Answer
2 Response requested within 45 days
1 Requiert une réponse orale
2 Demande une réponse dans les 45 jours