Address Debate — maximum of 6 appointed days, pursuant to Standing Order 50(1). |
Débat sur l'Adresse — maximum de 6 jours désignés, conformément à l’article 50(1) du Règlement. |
Days to be appointed — 6 days remaining. |
Jours à désigner — il reste 6 jours. |
June 3, 2011 — Resuming the adjourned debate on the motion of , seconded by , — That the following Address be presented to His Excellency the Governor General: |
3 juin 2011 — Reprise du débat ajourné sur la motion de , appuyée par , — Que l'Adresse, dont le texte suit, soit présentée à Son Excellence le Gouverneur général : |
To His Excellency the Right Honourable David Johnston, Chancellor and Principal Companion of the Order of Canada, Chancellor and Commander of the Order of Military Merit, Governor General and Commander-in-Chief of Canada. |
À Son Excellence le très honorable David Johnston, Chancelier et Compagnon principal de l'Ordre du Canada, Chancelier et Commandeur de l'Ordre du Mérite militaire, Gouverneur général et Commandant en chef du Canada. |
MAY IT PLEASE YOUR EXCELLENCY: |
QU'IL PLAISE À VOTRE EXCELLENCE : |
We, Her Majesty's most loyal and dutiful subjects, the House of Commons of Canada, in Parliament assembled, beg leave to offer our humble thanks to Your Excellency for the gracious Speech which Your Excellency has addressed to both Houses of Parliament. |
Nous, sujets très dévoués et fidèles de Sa Majesté, la Chambre des communes du Canada, assemblée en Parlement, prions respectueusement Votre Excellence d'agréer nos humbles remerciements pour le gracieux discours qu'Elle a adressé aux deux Chambres du Parlement. |
No. 1 — June 6, 2011 — Resuming the adjourned debate on the motion of , seconded by , — That this House approve in general the budgetary policy of the government. |
No 1 — 6 juin 2011 — Reprise du débat ajourné sur la motion de , appuyé par , — Que la Chambre approuve la politique budgétaire générale du gouvernement. |
Budget debate — maximum of 4 days, pursuant to Standing Order 84(2). |
Débat sur le Budget — maximum de 4 jours, conformément à l'article 84(2) du Règlement. |
Tuesday, June 7, 2011 — 1st day. |
Le mardi 7 juin 2011 — 1er jour. |
No. 2 — June 6, 2011 — — Consideration of a Ways and Means motion to amend the Income Tax Act and the Income Tax Regulations. — Sessional Paper No. 8570-411-2, tabled on Monday, June 6, 2011. |
No 2 — 6 juin 2011 — — Prise en considération d'une motion des voies et moyens visant à modifier la Loi de l'impôt sur le revenu et le Règlement de l'impôt sur le revenu. — Document parlementaire no 8570-411-2, déposé le lundi 6 juin 2011. |
Subject to Special Order — see Journals of Monday, June 6, 2011. |
Assujettie à un ordre spécial — voir les Journaux du lundi 6 juin 2011. |
No. 3 — June 6, 2011 — — Consideration of a Ways and Means motion to amend the Excise Act, 2001 and the Excise Tax Act. — Sessional Paper No. 8570-411-3, tabled on Monday, June 6, 2011. |
No 3 — 6 juin 2011 — — Prise en considération d'une motion des voies et moyens visant à modifier la Loi de 2001 sur l’accise et la Loi sur la taxe d’accise. — Document parlementaire no 8570-411-3, déposé le lundi 6 juin 2011. |
Subject to Special Order — see Journals of Monday, June 6, 2011. |
Assujettie à un ordre spécial — voir les Journaux du lundi 6 juin 2011. |