Publications de la Chambre
Les Débats constituent le rapport intégral — transcrit, révisé et corrigé — de ce qui est dit à la Chambre. Les Journaux sont le compte rendu officiel des décisions et autres travaux de la Chambre. Le Feuilleton et Feuilleton des avis comprend toutes les questions qui peuvent être abordées au cours d’un jour de séance, en plus des avis pour les affaires à venir.
Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
41st PARLIAMENT, 2nd SESSION | 41e LÉGISLATURE, 2e SESSION |
|
|
JournalsNo. 206 Monday, May 4, 2015 11:00 a.m. |
JournauxNo 206 Le lundi 4 mai 2015 11 heures |
|
|
Prayers | Prière |
Private Members' Business | Affaires émanant des députés |
At 11:00 a.m., pursuant to Standing Order 30(6), the House proceeded to the consideration of Private Members' Business. |
À 11 heures, conformément à l'article 30(6) du Règlement, la Chambre aborde l'étude des Affaires émanant des députés. |
The House resumed consideration of the motion of Mr. Saganash (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou), seconded by Ms. Ashton (Churchill), — That Bill C-641, An Act to ensure that the laws of Canada are in harmony with the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, be now read a second time and referred to the Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development. |
La Chambre reprend l'étude de la motion de M. Saganash (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou), appuyé par Mme Ashton (Churchill), — Que le projet de loi C-641, Loi visant à assurer l’harmonie des lois fédérales avec la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord. |
The debate continued. |
Le débat se poursuit. |
The question was put on the motion and, pursuant to Standing Order 93(1), the recorded division was deferred until Wednesday, May 6, 2015, immediately before the time provided for Private Members' Business. |
La motion est mise aux voix et, conformément à l'article 93(1) du Règlement, le vote par appel nominal est différé jusqu'au mercredi 6 mai 2015, juste avant la période prévue pour les Affaires émanant des députés. |
Government Orders | Ordres émanant du gouvernement |
Group No. 1 | Groupe no 1 |
Motion No. 1 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting the long title. |
Motion no 1 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression du titre intégral. |
Motion No. 2 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting the short title. |
Motion no 2 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression du titre abrégé. |
Motion No. 3 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 2. |
Motion no 3 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 2. |
Motion No. 4 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded by Mr. Rathgeber (Edmonton—St. Albert), — That Bill C-51, in Clause 2, be amended |
Motion no 4 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée par M. Rathgeber (Edmonton—St. Albert), — Que le projet de loi C-51, à l'article 2, soit modifié : |
||
(a) by replacing line 21 on page 5 with the following:
|
a) par substitution, à la ligne 24, page 5, de ce qui suit :
|
||
(b) by replacing line 25 on page 5 with the following:
|
b) par substitution, à la ligne 28, page 5, de ce qui suit :
|
Motion No. 5 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 3. |
Motion no 5 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 3. |
Motion No. 6 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 4. |
Motion no 6 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 4. |
Motion No. 7 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 5. |
Motion no 7 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 5. |
Motion No. 8 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 6. |
Motion no 8 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 6. |
Motion No. 9 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 7. |
Motion no 9 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 7. |
Motion No. 10 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 8. |
Motion no 10 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 8. |
Motion No. 11 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 9. |
Motion no 11 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 9. |
Motion No. 12 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 10. |
Motion no 12 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 10. |
Motion No. 13 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 11. |
Motion no 13 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 11. |
Motion No. 14 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 12. |
Motion no 14 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 12. |
Motion No. 15 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 13. |
Motion no 15 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 13. |
Motion No. 16 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 14. |
Motion no 16 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 14. |
Motion No. 17 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 15. |
Motion no 17 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 15. |
Motion No. 18 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 16. |
Motion no 18 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 16. |
Motion No. 19 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 17. |
Motion no 19 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 17. |
Motion No. 20 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 18. |
Motion no 20 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 18. |
Motion No. 21 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 19. |
Motion no 21 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 19. |
Motion No. 22 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 20. |
Motion no 22 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 20. |
Motion No. 23 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 21. |
Motion no 23 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 21. |
Motion No. 24 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 22. |
Motion no 24 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 22. |
Motion No. 25 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 23. |
Motion no 25 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 23. |
Motion No. 26 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 24. |
Motion no 26 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 24. |
Motion No. 27 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 25. |
Motion no 27 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 25. |
Motion No. 28 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 26. |
Motion no 28 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 26. |
Motion No. 29 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 27. |
Motion no 29 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 27. |
Motion No. 30 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 28. |
Motion no 30 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 28. |
Motion No. 31 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 29. |
Motion no 31 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 29. |
Motion No. 32 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 30. |
Motion no 32 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 30. |
Motion No. 33 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 31. |
Motion no 33 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 31. |
Motion No. 34 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 32. |
Motion no 34 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 32. |
Motion No. 35 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 33. |
Motion no 35 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 33. |
Motion No. 36 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 34. |
Motion no 36 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 34. |
Motion No. 37 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 35. |
Motion no 37 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 35. |
Motion No. 38 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 36. |
Motion no 38 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 36. |
Motion No. 39 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 37. |
Motion no 39 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 37. |
Motion No. 40 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 38. |
Motion no 40 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 38. |
Motion No. 41 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 39. |
Motion no 41 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 39. |
Motion No. 42 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 40. |
Motion no 42 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 40. |
Motion No. 43 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 41. |
Motion no 43 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 41. |
Motion No. 44 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 42. |
Motion no 44 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 42. |
Motion No. 45 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded by Mr. Rathgeber (Edmonton—St. Albert), — That Bill C-51, in Clause 42, be amended by replacing line 29 on page 49 with the following:
|
Motion no 45 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée par M. Rathgeber (Edmonton—St. Albert), — Que le projet de loi C-51, à l'article 42, soit modifié par substitution, à la ligne 28, page 49, de ce qui suit :
|
Motion No. 46 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 43. |
Motion no 46 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 43. |
Motion No. 47 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 44. |
Motion no 47 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 44. |
Motion No. 48 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 45. |
Motion no 48 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 45. |
Motion No. 49 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 46. |
Motion no 49 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 46. |
Motion No. 50 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 47. |
Motion no 50 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 47. |
Motion No. 51 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 48. |
Motion no 51 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 48. |
Motion No. 52 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 49. |
Motion no 52 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 49. |
Motion No. 53 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 50. |
Motion no 53 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 50. |
Motion No. 54 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 51. |
Motion no 54 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 51. |
Motion No. 55 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 52. |
Motion no 55 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 52. |
Motion No. 56 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 53. |
Motion no 56 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 53. |
Motion No. 57 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 54. |
Motion no 57 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 54. |
Motion No. 58 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 55. |
Motion no 58 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 55. |
Motion No. 59 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 56. |
Motion no 59 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 56. |
Motion No. 60 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 57. |
Motion no 60 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 57. |
Motion No. 61 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 58. |
Motion no 61 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 58. |
Motion No. 62 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 59. |
Motion no 62 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 59. |
Motion No. 63 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 60. |
Motion no 63 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 60. |
Motion No. 64 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 61. |
Motion no 64 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 61. |
Motion No. 65 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting Clause 62. |
Motion no 65 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'article 62. |
Motion No. 66 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting the Schedule. |
Motion no 66 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression de l'annexe. |
The debate continued on the motions in Group No. 1. |
Le débat se poursuit sur les motions du groupe no 1. |
Statements By Members | Déclarations de députés |
Pursuant to Standing Order 31, Members made statements. |
Conformément à l'article 31 du Règlement, des députés font des déclarations. |
Oral Questions | Questions orales |
Pursuant to Standing Order 30(5), the House proceeded to Oral Questions. |
Conformément à l'article 30(5) du Règlement, la Chambre procède à la période de questions orales. |
Daily Routine Of Business | Affaires courantes ordinaires |
Tabling of Documents |
Dépôt de documents |
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Lukiwski (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons) laid upon the Table, — Government responses, pursuant to Standing Order 36(8), to the following petitions: |
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Lukiwski (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur le Bureau, — Réponses du gouvernement, conformément à l’article 36(8) du Règlement, aux pétitions suivantes : |
— Nos. 412-5174 and 412-5175 concerning a national day. — Sessional Paper No. 8545-412-68-14;
|
— nos 412-5174 et 412-5175 au sujet d'une journée nationale. — Document parlementaire no 8545-412-68-14; |
— No. 412-5286 concerning the infrastructure program. — Sessional Paper No. 8545-412-156-01.
|
— no 412-5286 au sujet du programme de l'infrastructure. — Document parlementaire no 8545-412-156-01. |
|
|
Mr. Sorenson (Minister of State (Finance)) laid upon the Table, — Notice of a Ways and Means motion to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on April 21, 2015 and other measures. (Ways and Means No. 22) — Sessional Paper No. 8570-412-23. |
M. Sorenson (ministre d’État (Finances)) dépose sur le Bureau, — Avis d'une motion des voies et moyens portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 21 avril 2015 et mettant en œuvre d'autres mesures. (Voies et moyens no 22) — Document parlementaire no 8570-412-23. |
Pursuant to Standing Order 83(2), at the request of Mr. Sorenson (Minister of State (Finance)), an Order of the Day was designated for the consideration of this Ways and Means motion. |
Conformément à l'article 83(2) du Règlement, à la demande de M. Sorenson (ministre d’État (Finances)), un ordre du jour est désigné pour l'étude de cette motion des voies et moyens. |
Presenting Reports from Committees |
Présentation de rapports de comités |
Mr. Shipley (Lambton—Kent—Middlesex), from the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented the Eighth Report of the Committee (Main Estimates 2015-16 — Votes 1, 5 and 10 under AGRICULTURE AND AGRI-FOOD, Vote 1 under CANADIAN DAIRY COMMISSION and Vote 1 under CANADIAN GRAIN COMMISSION). — Sessional Paper No. 8510-412-218. |
M. Shipley (Lambton—Kent—Middlesex), du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présente le huitième rapport du Comité (Budget principal des dépenses 2015-2016 — crédits 1, 5 et 10 sous la rubrique AGRICULTURE ET AGROALIMENTAIRE, crédit 1 sous la rubrique COMMISSION CANADIENNE DES GRAINS et crédit 1 sous la rubrique COMMISSION CANADIENNE DU LAIT). — Document parlementaire no 8510-412-218. |
A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meeting No. 59) was tabled. |
Un exemplaire des procès-verbaux pertinents (réunion no 59) est déposé. |
|
|
Mr. Miller (Bruce—Grey—Owen Sound), from the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented the Eighth Report of the Committee (Bill C-52, An Act to amend the Canada Transportation Act and the Railway Safety Act, with amendments). — Sessional Paper No. 8510-412-219. |
M. Miller (Bruce—Grey—Owen Sound), du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présente le huitième rapport du Comité (projet de loi C-52, Loi modifiant la Loi sur les transports au Canada et la Loi sur la sécurité ferroviaire, avec des amendements). — Document parlementaire no 8510-412-219. |
A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meetings Nos. 52 to 54) was tabled. |
Un exemplaire des procès-verbaux pertinents (réunions nos 52 à 54) est déposé. |
Presenting Petitions |
Présentation de pétitions |
Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: |
Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : |
— by Mr. Albrecht (Kitchener—Conestoga), three concerning sex selection (Nos. 412-5491 to 412-5493);
|
— par M. Albrecht (Kitchener—Conestoga), trois au sujet de la présélection du sexe (nos 412-5491 à 412-5493); |
— by Mr. Mai (Brossard—La Prairie), one concerning security information (No. 412-5494);
|
— par M. Mai (Brossard—La Prairie), une au sujet des renseignements de sécurité (no 412-5494); |
— by Mr. Shipley (Lambton—Kent—Middlesex), three concerning the Criminal Code of Canada (Nos. 412-5495 to 412-5497) and three concerning sex selection (Nos. 412-5498 to 412-5500);
|
— par M. Shipley (Lambton—Kent—Middlesex), trois au sujet du Code criminel du Canada (nos 412-5495 à 412-5497) et trois au sujet de la présélection du sexe (nos 412-5498 à 412-5500); |
— by Mr. Rankin (Victoria), one concerning world peace (No. 412-5501);
|
— par M. Rankin (Victoria), une au sujet de la paix mondiale (no 412-5501); |
— by Ms. Brown (Newmarket—Aurora), one concerning the grain industry (No. 412-5502);
|
— par Mme Brown (Newmarket—Aurora), une au sujet de l'industrie céréalière (no 412-5502); |
— by Ms. Nash (Parkdale—High Park), two concerning security information (Nos. 412-5503 and 412-5504);
|
— par Mme Nash (Parkdale—High Park), deux au sujet des renseignements de sécurité (nos 412-5503 et 412-5504); |
— by Ms. May (Saanich—Gulf Islands), one concerning security information (No. 412-5505), one concerning climate change (No. 412-5506) and one concerning the Canadian Broadcasting Corporation (No. 412-5507);
|
— par Mme May (Saanich—Gulf Islands), une au sujet des renseignements de sécurité (no 412-5505), une au sujet des changements climatiques (no 412-5506) et une au sujet de la Société Radio-Canada (no 412-5507); |
— by Mr. Kellway (Beaches—East York), one concerning security information (No. 412-5508);
|
— par M. Kellway (Beaches—East York), une au sujet des renseignements de sécurité (no 412-5508); |
— by Mr. Lamoureux (Winnipeg North), one concerning Old Age Security benefits (No. 412-5509);
|
— par M. Lamoureux (Winnipeg-Nord), une au sujet des prestations de sécurité de la vieillesse (no 412-5509); |
— by Mrs. Ambler (Mississauga South), one concerning the grain industry (No. 412-5510);
|
— par Mme Ambler (Mississauga-Sud), une au sujet de l'industrie céréalière (no 412-5510); |
— by Mr. Stewart (Burnaby—Douglas), one concerning the protection of the environment (No. 412-5511);
|
— par M. Stewart (Burnaby—Douglas), une au sujet de la protection de l'environnement (no 412-5511); |
— by Mr. Cuzner (Cape Breton—Canso), two concerning the grain industry (Nos. 412-5512 and 412-5513);
|
— par M. Cuzner (Cape Breton—Canso), deux au sujet de l'industrie céréalière (nos 412-5512 et 412-5513); |
— by Mr. Warawa (Langley), one concerning sex selection (No. 412-5514) and one concerning the Criminal Code of Canada (No. 412-5515);
|
— par M. Warawa (Langley), une au sujet de la présélection du sexe (no 412-5514) et une au sujet du Code criminel du Canada (no 412-5515); |
— by Ms. LeBlanc (LaSalle—Émard), one concerning the Canada Post Corporation (No. 412-5516).
|
— par Mme LeBlanc (LaSalle—Émard), une au sujet de la Société canadienne des postes (no 412-5516). |
Government Orders | Ordres émanant du gouvernement |
At 6:15 p.m., pursuant to Order made Thursday, April 30, 2015, under the provisions of Standing Order 78(3), the Speaker interrupted the proceedings. |
À 18 h 15, conformément à l'ordre adopté le jeudi 30 avril 2015 en application de l'article 78(3) du Règlement, le Président interrompt les délibérations. |
Group No. 1 | Groupe no 1 |
The House proceeded to the putting of the question on Motion No. 1 of Ms. Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), seconded by Mr. Sullivan (York South—Weston), — That Bill C-51 be amended by deleting the long title. |
La Chambre procède à la mise aux voix de la motion no 1 de Mme Doré Lefebvre (Alfred-Pellan), appuyée par M. Sullivan (York-Sud—Weston), — Que le projet de loi C-51 soit modifié par suppression du titre intégral. |
The question was put on Motion No. 1 and it was negatived on the following division: |
La motion no 1, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant : |
(Division No. 391 -- Vote no 391) | |
YEAS: 79, NAYS: 169 |
POUR : 79, CONTRE : 169 |
YEAS -- POUR Allen (Welland) Dewar Latendresse Nunez-Melo Total: -- 79 |
|
NAYS -- CONTRE Ablonczy Cuzner Kent Reid Total: -- 169 |
|
PAIRED -- PAIRÉS Nil--Aucun |
|
Accordingly, Motions Nos. 2, 3, 5 to 44 and 46 to 66 were also negatived on the same division. |
En conséquence, les motions nos 2, 3, 5 à 44 et 46 à 66 sont aussi rejetées par le même vote. |
The House proceeded to the putting of the question on Motion No. 4 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded by Mr. Rathgeber (Edmonton—St. Albert), — That Bill C-51, in Clause 2, be amended |
La Chambre procède à la mise aux voix de la motion no 4 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée par M. Rathgeber (Edmonton—St. Albert), — Que le projet de loi C-51, à l'article 2, soit modifié : |
||
(a) by replacing line 21 on page 5 with the following:
|
a) par substitution, à la ligne 24, page 5, de ce qui suit :
|
||
(b) by replacing line 25 on page 5 with the following:
|
b) par substitution, à la ligne 28, page 5, de ce qui suit :
|
||
The question was put on Motion No. 4 and it was negatived. |
La motion no 4, mise aux voix, est rejetée. |
The House proceeded to the putting of the question on Motion No. 45 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded by Mr. Rathgeber (Edmonton—St. Albert), — That Bill C-51, in Clause 42, be amended by replacing line 29 on page 49 with the following:
|
La Chambre procède à la mise aux voix de la motion no 45 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée par M. Rathgeber (Edmonton—St. Albert), — Que le projet de loi C-51, à l'article 42, soit modifié par substitution, à la ligne 28, page 49, de ce qui suit :
|
||
The question was put on Motion No. 45 and it was negatived. |
La motion no 45, mise aux voix, est rejetée. |
Pursuant to Standing Order 76.1(9), Mr. Blaney (Minister of Public Safety and Emergency Preparedness), seconded by Mr. Van Loan (Leader of the Government in the House of Commons), moved, — That the Bill, as amended, be concurred in at report stage. |
Conformément à l'article 76.1(9) du Règlement, M. Blaney (ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile), appuyé par M. Van Loan (leader du gouvernement à la Chambre des communes), propose, — Que le projet de loi, tel que modifié, soit agréé à l’étape du rapport. |
The question was put on the motion and it was agreed to on the following division: |
La motion, mise aux voix, est agréée par le vote suivant : |
(Division No. 392 -- Vote no 392) | |
YEAS: 169, NAYS: 79 |
POUR : 169, CONTRE : 79 |
YEAS -- POUR Ablonczy Cuzner Kent Reid Total: -- 169 |
|
NAYS -- CONTRE Allen (Welland) Dewar Latendresse Nunez-Melo Total: -- 79 |
|
PAIRED -- PAIRÉS Nil--Aucun |
|
Accordingly, the Bill, as amended, was concurred in at report stage and ordered for a third reading at the next sitting of the House. |
En conséquence, le projet de loi, tel que modifié, est agréé à l'étape du rapport et la troisième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre. |
Deferred Recorded Divisions | Votes par appel nominal différés |
Government Orders |
Ordres émanant du gouvernement |
Pursuant to Standing Order 45, the House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the motion of Mr. Poilievre (Minister of State (Democratic Reform)), seconded by Mr. Rickford (Minister of Natural Resources and Minister for the Federal Economic Development Initiative for Northern Ontario), — That Bill C-50, An Act to amend the Canada Elections Act, be now read a second time and referred to the Standing Committee on Procedure and House Affairs. |
Conformément à l'article 45 du Règlement, la Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion de M. Poilievre (ministre d’État (Réforme démocratique)), appuyé par M. Rickford (ministre des Ressources naturelles et ministre de l'Initiative fédérale du développement économique dans le Nord de l’Ontario), — Que le projet de loi C-50, Loi modifiant la Loi électorale du Canada, soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre. |
The question was put on the motion and it was agreed to on the following division: |
La motion, mise aux voix, est agréée par le vote suivant : |
(Division No. 393 -- Vote no 393) | |
YEAS: 142, NAYS: 106 |
POUR : 142, CONTRE : 106 |
YEAS -- POUR Ablonczy Crockatt Kramp (Prince Edward—Hastings) Ritz Total: -- 142 |
|
NAYS -- CONTRE Allen (Welland) Dion Lamoureux Nunez-Melo Total: -- 106 |
|
PAIRED -- PAIRÉS Nil--Aucun |
|
Accordingly, Bill C-50, An Act to amend the Canada Elections Act, was read the second time and referred to the Standing Committee on Procedure and House Affairs. |
En conséquence, le projet de loi C-50, Loi modifiant la Loi électorale du Canada, est lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre. |
Motions | Motions |
Pursuant to Standing Order 81(4)(a), the following motion, standing on the Order Paper in the name of Mr. Mulcair (Leader of the Opposition), was deemed adopted, — That, pursuant to Standing Order 81(4)(a), all Votes related to FINANCE and all Votes related to INDIAN AFFAIRS AND NORTHERN DEVELOPMENT, in the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 2016, be referred to Committees of the Whole. |
Conformément à l'article 81(4)a) du Règlement, la motion suivante, inscrite au Feuilleton au nom de M. Mulcair (chef de l'Opposition), est réputée adoptée, — Que, conformément à l’article 81(4)a) du Règlement, tous les crédits reliés à la rubrique FINANCES ainsi que tous les crédits reliés à la rubrique AFFAIRES INDIENNES ET DU NORD CANADIEN, du Budget principal des dépenses pour l’exercice se terminant le 31 mars 2016, soient renvoyés à des comités pléniers. |
Accordingly, the said Votes, except any Vote already reported, were deemed withdrawn from the Standing Committees to which they were originally referred.
|
En conséquence, lesdits crédits, à l'exception de tout crédit qui a déjà fait l'objet d'un rapport, sont réputés retirés des comités permanents auxquels ils avaient été renvoyés à l’origine. |
Returns and Reports Deposited with the Clerk of the House | États et rapports déposés auprès de la Greffière de la Chambre |
Pursuant to Standing Order 32(1), a paper deposited with the Clerk of the House was laid upon the Table as follows: |
Conformément à l'article 32(1) du Règlement, un document remis à la Greffière de la Chambre est déposé sur le Bureau de la Chambre comme suit : |
— by Mr. Rickford (Minister of Natural Resources) — Report of the National Energy Board for the year ended December 31, 2014, pursuant to the National Energy Board Act, R.S. 1985, c. N-7, s. 133. — Sessional Paper No. 8560-412-188-02. (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Natural Resources)
|
— par M. Rickford (ministre des Ressources naturelles) — Rapport de l'Office national de l'énergie pour l'année terminée le 31 décembre 2014, conformément à la Loi sur l'Office national de l'énergie, L.R. 1985, ch. N-7, art. 133. — Document parlementaire no 8560-412-188-02. (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent des ressources naturelles) |
Adjournment Proceedings | Débat d'ajournement |
At 6:59 p.m., pursuant to Standing Order 38(1), the question “That this House do now adjourn” was deemed to have been proposed. |
À 18 h 59, conformément à l'article 38(1) du Règlement, la motion « Que la Chambre s'ajourne maintenant » est réputée présentée. |
After debate, the question was deemed to have been adopted. |
Après débat, la motion est réputée agréée. |
Accordingly, at 7:28 p.m., the Speaker adjourned the House until tomorrow at 10:00 a.m., pursuant to Standing Order 24(1). |
En conséquence, à 19 h 28, le Président ajourne la Chambre jusqu'à demain, à 10 heures, conformément à l'article 24(1) du Règlement. |