Passer au contenu
;

Publications de la Chambre

Les Débats constituent le rapport intégral — transcrit, révisé et corrigé — de ce qui est dit à la Chambre. Les Journaux sont le compte rendu officiel des décisions et autres travaux de la Chambre. Le Feuilleton et Feuilleton des avis comprend toutes les questions qui peuvent être abordées au cours d’un jour de séance, en plus des avis pour les affaires à venir.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
44th PARLIAMENT, 1st SESSION 44e LÉGISLATURE, 1re SESSION

Journals

No. 361

Tuesday, October 29, 2024

10:00 a.m.

Journaux

No 361

Le mardi 29 octobre 2024

10 heures



Prayer Prière
Daily Routine Of Business Affaires courantes ordinaires

Tabling of Documents

Dépôt de documents

Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Sidhu (Parliamentary Secretary to the Minister of Export Promotion, International Trade and Economic Development) laid before the House, — Copy of the Decision No. 1/2024 of the Joint Committee established by the Agreement between Canada and the European Community on Trade in Wines and Spirit Drinks of 4 April 2024 amending Annexes I, III(A), III(B), IV(A) and VI of the Agreement between Canada and the European Community on Trade in Wines and Spirit Drinks, adopted at Ottawa and Brussels on April 4, 2024, and Explanatory Memorandum. — Sessional Paper No. 8532-441-57.

Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Sidhu (secrétaire parlementaire de la ministre de la Promotion des exportations, du Commerce international et du Développement économique) dépose à la Chambre, — Copie de la Décision no 1/2024 du Comité mixte institué par l'Accord entre le Canada et la Communauté européenne relatif au commerce des vins et des boissons spiritueuses du 4 avril 2024 modifiant les annexes I, III A), III B), IV A) et VI de l'Accord entre le Canada et la Communauté européenne relatif au commerce des vins et des boissons spiritueuses, adoptée à Ottawa et à Bruxelles le 4 avril 2024, et Note explicative. — Document parlementaire no 8532-441-57.


Motions

Motions

Mr. Waugh (Saskatoon—Grasswood), seconded by Mr. Kurek (Battle River—Crowfoot), moved, — That the eighth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in. (Concurrence in Committee Reports No. 68)

M. Waugh (Saskatoon—Grasswood), appuyé par M. Kurek (Battle River—Crowfoot), propose, — Que le huitième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé. (Adoption de rapports de comités no 68)

Debate arose thereon.

Il s'élève un débat.

Mr. Lamoureux (Winnipeg North), seconded by Ms. Sgro (Humber River—Black Creek), moved the following amendment, — That the motion be amended by deleting all the words after the word “That” and substituting the following:

M. Lamoureux (Winnipeg-Nord), appuyé par Mme Sgro (Humber River—Black Creek), propose l'amendement suivant, — Que la motion soit modifiée par substitution, aux mots suivant le mot « Que », de ce qui suit :

“the eighth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Tuesday, December 12, 2023, be not now concurred in, but that it be recommitted to the Standing Committee on Canadian Heritage for further consideration, provided that it be an instruction to the committee to study the consequences of defunding the CBC and Radio-Canada, including the effects on smaller communities, as promised by the Leader of the Official Opposition.”.

« le huitième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mardi 12 décembre 2023, ne soit pas maintenant agréé, mais qu'il soit renvoyé au Comité permanent du patrimoine canadien pour un examen approfondi, pourvu qu'une instruction soit donnée au Comité d'étudier les conséquences de la suppression du financement de CBC et de Radio-Canada, y compris les effets sur les petites communautés, comme l'a promis le chef de l'opposition officielle. ».

Debate arose thereon.

Il s'élève un débat.

At 12:05 p.m., the sitting was suspended.

À 12 h 5, la séance est suspendue.

At 12:16 p.m., the sitting resumed.

À 12 h 16, la séance reprend.

The House resumed consideration of the motion of Mr. Waugh (Saskatoon—Grasswood), seconded by Mr. Kurek (Battle River—Crowfoot), — That the eighth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in; (Concurrence in Committee Reports No. 68)

La Chambre reprend l’étude de la motion de M. Waugh (Saskatoon—Grasswood), appuyé par M. Kurek (Battle River—Crowfoot), — Que le huitième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé; (Adoption de rapports de comités no 68)

And of the amendment of Mr. Lamoureux (Winnipeg North), seconded by Ms. Sgro (Humber River—Black Creek), — That the motion be amended by deleting all the words after the word “That” and substituting the following:

Et de l’amendement de M. Lamoureux (Winnipeg-Nord), appuyé par Mme Sgro (Humber River—Black Creek), — Que la motion soit modifiée par substitution, aux mots suivant le mot « Que », de ce qui suit :

“the eighth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Tuesday, December 12, 2023, be not now concurred in, but that it be recommitted to the Standing Committee on Canadian Heritage for further consideration, provided that it be an instruction to the committee to study the consequences of defunding the CBC and Radio-Canada, including the effects on smaller communities, as promised by the Leader of the Official Opposition.”.

« le huitième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mardi 12 décembre 2023, ne soit pas maintenant agréé, mais qu'il soit renvoyé au Comité permanent du patrimoine canadien pour un examen approfondi, pourvu qu'une instruction soit donnée au Comité d'étudier les conséquences de la suppression du financement de CBC et de Radio-Canada, y compris les effets sur les petites communautés, comme l'a promis le chef de l'opposition officielle. ».

The debate continued.

Le débat se poursuit.

Tabling of Documents Dépôt de documents

Ms. Ien (Minister for Women and Gender Equality and Youth) laid before the House, — Notice of a ways and means motion to introduce a bill to amend the Income Tax Act and the Income Tax Regulations. (Ways and Means No. 27) — Sessional Paper No. 8570-441-27.

Mme Ien (ministre des Femmes et de l’Égalité des genres et de la Jeunesse) dépose à la Chambre, — Avis d'une motion des voies et moyens en vue du dépôt d'un projet de loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu et le Règlement de l'impôt sur le revenu. (Voies et moyens no 27) — Document parlementaire no 8570-441-27.

Pursuant to Standing Order 83(2), at the request of Ms. Ien (Minister for Women and Gender Equality and Youth), an order of the day was designated for the consideration of this ways and means motion.

Conformément à l'article 83(2) du Règlement, à la demande de Mme Ien (ministre des Femmes et de l’Égalité des genres et de la Jeunesse), un ordre du jour est désigné pour l'étude de cette motion des voies et moyens.

Daily Routine Of Business Affaires courantes ordinaires

Motions

Motions

The House resumed consideration of the motion of Mr. Waugh (Saskatoon—Grasswood), seconded by Mr. Kurek (Battle River—Crowfoot), — That the eighth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in; (Concurrence in Committee Reports No. 68)

La Chambre reprend l’étude de la motion de M. Waugh (Saskatoon—Grasswood), appuyé par M. Kurek (Battle River—Crowfoot), — Que le huitième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé; (Adoption de rapports de comités no 68)

And of the amendment of Mr. Lamoureux (Winnipeg North), seconded by Ms. Sgro (Humber River—Black Creek), — That the motion be amended by deleting all the words after the word “That” and substituting the following:

Et de l’amendement de M. Lamoureux (Winnipeg-Nord), appuyé par Mme Sgro (Humber River—Black Creek), — Que la motion soit modifiée par substitution, aux mots suivant le mot « Que », de ce qui suit :

“the eighth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Tuesday, December 12, 2023, be not now concurred in, but that it be recommitted to the Standing Committee on Canadian Heritage for further consideration, provided that it be an instruction to the committee to study the consequences of defunding the CBC and Radio-Canada, including the effects on smaller communities, as promised by the Leader of the Official Opposition.”.

« le huitième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mardi 12 décembre 2023, ne soit pas maintenant agréé, mais qu'il soit renvoyé au Comité permanent du patrimoine canadien pour un examen approfondi, pourvu qu'une instruction soit donnée au Comité d'étudier les conséquences de la suppression du financement de CBC et de Radio-Canada, y compris les effets sur les petites communautés, comme l'a promis le chef de l'opposition officielle. ».

The debate continued.

Le débat se poursuit.

Mr. Seeback (Dufferin—Caledon), seconded by Mr. Kurek (Battle River—Crowfoot), moved the following subamendment, — That the amendment be amended:

M. Seeback (Dufferin—Caledon), appuyé par M. Kurek (Battle River—Crowfoot), propose le sous-amendement suivant, — Que l'amendement soit modifié :

(a) by adding, immediately after the word "including" the following: "how the Liberal threat to cut funding led to hundreds of CBC-Radio-Canada job cuts and"; and

a) par adjonction, immédiatement après les mots « y compris », de ce qui suit : « comment la menace libérale de réduire le financement a entraîné des centaines de suppressions d'emplois à CBC-Radio-Canada et »;

(b) by adding, at the end, the following: ", provided that it be a further instruction to the committee: (a) that it report its findings to the House no later than Tuesday, December 17, 2024; (b) that, during this study, the following witnesses be ordered to appear for no less than two hours each: (i) Catherine Tait, (ii) Marie-Philippe Bouchard; (c) that the Minister of Canadian Heritage be ordered to appear for at least one hour; and (d) that, in addition to the witnesses mentioned in paragraph (b), it hear at least three hours of additional expert testimony.".

b) par adjonction, à la fin, de ce qui suit : « , à condition que le Comité reçoive comme instruction supplémentaire : a) de faire rapport de ses conclusions à la Chambre au plus tard le mardi 17 décembre 2024; b) de faire comparaître, au cours de cette étude, les témoins suivants pendant au moins deux heures chacun : (i) Catherine Tait, (ii) Marie-Philippe Bouchard; c) de faire comparaître la ministre du Patrimoine canadien pendant au moins une heure; d) d'entendre, en plus des témoins mentionnés en b), au moins trois heures de témoignages d'experts supplémentaires. ».

At 1:14 p.m., pursuant to Standing Order 66(2), the Speaker interrupted the proceedings.

À 13 h 14, conformément à l'article 66(2) du Règlement, le Président interrompt les délibérations.

The question was put on the subamendment and, pursuant to Standing Order 45, the recorded division was deferred until later today, at the expiry of the time provided for Oral Questions.

Le sous-amendement est mis aux voix et, conformément à l'article 45 du Règlement, le vote par appel nominal est différé jusqu’à plus tard aujourd’hui, à la fin de la période prévue pour les questions orales.


Presenting Petitions

Présentation de pétitions

Pursuant to Standing Order 36, petitions certified by the Clerk of Petitions were presented as follows:

Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées par le greffier des pétitions sont présentées :

— by Ms. Dabrusin (Toronto—Danforth), one concerning animals (No. 441-02768);

— par Mme Dabrusin (Toronto—Danforth), une au sujet des animaux (no 441-02768);

— by Mr. Viersen (Peace River—Westlock), one concerning civil and human rights (No. 441-02769);

— par M. Viersen (Peace River—Westlock), une au sujet des droits de la personne (no 441-02769);

— by Mr. Johns (Courtenay—Alberni), one concerning public safety (No. 441-02770);

— par M. Johns (Courtenay—Alberni), une au sujet de la sécurité publique (no 441-02770);

— by Ms. May (Saanich—Gulf Islands), one concerning health (No. 441-02771);

— par Mme May (Saanich—Gulf Islands), une au sujet de la santé (no 441-02771);

— by Mr. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo), one concerning civil and human rights (No. 441-02772) and one concerning social affairs and equality (No. 441-02773);

— par M. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo), une au sujet des droits de la personne (no 441-02772) et une au sujet des affaires sociales et de l'égalité (no 441-02773);

— by Ms. Barron (Nanaimo—Ladysmith), one concerning employment and labour (No. 441-02774);

— par Mme Barron (Nanaimo—Ladysmith), une au sujet du travail et de l'emploi (no 441-02774);

— by Ms. Lewis (Haldimand—Norfolk), one concerning civil and human rights (No. 441-02775);

— par Mme Lewis (Haldimand—Norfolk), une au sujet des droits de la personne (no 441-02775);

— by Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan), one concerning parliament and politics (No. 441-02776), one concerning civil and human rights (No. 441-02777), one concerning social affairs and equality (No. 441-02778) and two concerning foreign affairs (Nos. 441-02779 and 441-02780).

— par M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan), une au sujet du parlement et de la politique (no 441-02776), une au sujet des droits de la personne (no 441-02777), une au sujet des affaires sociales et de l'égalité (no 441-02778) et deux au sujet des affaires étrangères (nos 441-02779 et 441-02780).

Question of Privilege Question de privilège

The House resumed consideration of the motion of Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle), seconded by Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable), — That the government's failure of fully providing documents, as ordered by the House on June 10, 2024, be hereby referred to the Standing Committee on Procedure and House Affairs;

La Chambre reprend l’étude de la motion de M. Scheer (Regina—Qu’Appelle), appuyé par M. Berthold (Mégantic—L'Érable), — Que l'incapacité du gouvernement à fournir pleinement des documents ordonnés par la Chambre le 10 juin 2024 soit renvoyée au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre;

And of the amendment of Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable), seconded by Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets), — That the motion be amended by adding the following:

Et de l’amendement de M. Berthold (Mégantic—L'Érable), appuyé par M. Perkins (South Shore—St. Margarets), — Que la motion soit modifiée par adjonction de ce qui suit :

“provided that it be an instruction to the committee:

« pourvu qu'une instruction soit donnée au Comité :

(a) that the following witnesses be ordered to appear before the committee, separately, for two hours each:

a) de citer les témoins suivants à comparaître devant le Comité, séparément, pendant deux heures chacun :

(i) the Minister of Innovation, Science and Industry,

(i) le ministre de l’Innovation, des Sciences et de l'Industrie,

(ii) the Clerk of the Privy Council,

(ii) le greffier du Conseil privé,

(iii) the Auditor General of Canada,

(iii) la vérificatrice générale du Canada,

(iv) the Commissioner of the Royal Canadian Mounted Police,

(iv) le commissaire de la Gendarmerie royale du Canada,

(v) the Deputy Minister of Innovation, Science and Economic Development Canada,

(v) le sous-ministre d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada,

(vi) the Law Clerk and Parliamentary Counsel of the House of Commons,

(vi) le légiste et conseiller parlementaire de la Chambre des communes,

(vii) the Acting President of Sustainable Development Technology Canada,

(vii) le président par intérim de Technologies du développement durable Canada,

(viii) a panel consisting of the Board of Sustainable Development Technology Canada; and

(viii) un panel formé des membres du conseil de Technologies du développement durable Canada;

(b) that it report back to the House no later than Friday, November 22, 2024.”;

b) de faire rapport à la Chambre au plus tard le vendredi 22 novembre 2024. »;

And of the subamendment of Mr. Muys (Flamborough—Glanbrook), seconded by Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle), — That the amendment be amended by adding, after subparagraph (a)(ii), the following:

Et du sous-amendement de M. Muys (Flamborough—Glanbrook), appuyé par M. Scheer (Regina—Qu’Appelle), — Que l’amendement soit modifié par adjonction, après l'alinéa a)(ii), de ce qui suit :

"(iii) the Privacy Commissioner of Canada, who respected the order of the House and deposited unredacted documents,

« (iii) le commissaire à la protection de la vie privée du Canada, qui a respecté l’ordre de la Chambre et déposé des documents non caviardés,

(iv) Paul MacKinnon, the former Deputy Secretary to the Cabinet (Governance),".

(iv) Paul MacKinnon, ancien sous-secrétaire du Cabinet (Gouvernance), ».

The debate continued.

Le débat se poursuit.

Statements By Members Déclarations de députés

Pursuant to Standing Order 31, members made statements.

Conformément à l'article 31 du Règlement, des députés font des déclarations.

Oral Questions Questions orales

Pursuant to Standing Order 30(5), the House proceeded to Oral Questions.

Conformément à l'article 30(5) du Règlement, la Chambre procède à la période de questions orales.

Deferred Recorded Divisions Votes par appel nominal différés

Concurrence in Committee Reports

Adoption de rapports de comités

Pursuant to Standing Order 45, the House resumed consideration of the motion of Mr. Waugh (Saskatoon—Grasswood), seconded by Mr. Kurek (Battle River—Crowfoot), — That the eighth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in; (Concurrence in Committee Reports No. 68)

Conformément à l'article 45 du Règlement, la Chambre reprend l'étude de la motion de M. Waugh (Saskatoon—Grasswood), appuyé par M. Kurek (Battle River—Crowfoot), — Que le huitième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé; (Adoption de rapports de comités no 68)

And of the amendment of Mr. Lamoureux (Winnipeg North), seconded by Ms. Sgro (Humber River—Black Creek), — That the motion be amended by deleting all the words after the word “That” and substituting the following:

Et de l'amendement de M. Lamoureux (Winnipeg-Nord), appuyé par Mme Sgro (Humber River—Black Creek), — Que la motion soit modifiée par substitution, aux mots suivant le mot « Que », de ce qui suit :

“the eighth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Tuesday, December 12, 2023, be not now concurred in, but that it be recommitted to the Standing Committee on Canadian Heritage for further consideration, provided that it be an instruction to the committee to study the consequences of defunding the CBC and Radio-Canada, including the effects on smaller communities, as promised by the Leader of the Official Opposition.”;

« le huitième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mardi 12 décembre 2023, ne soit pas maintenant agréé, mais qu'il soit renvoyé au Comité permanent du patrimoine canadien pour un examen approfondi, pourvu qu'une instruction soit donnée au Comité d'étudier les conséquences de la suppression du financement de CBC et de Radio-Canada, y compris les effets sur les petites communautés, comme l'a promis le chef de l'opposition officielle. »;

The House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the subamendment of Mr. Seeback (Dufferin—Caledon), seconded by Mr. Kurek (Battle River—Crowfoot), — That the amendment be amended:

La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur le sous-amendement de M. Seeback (Dufferin—Caledon), appuyé par M. Kurek (Battle River—Crowfoot), — Que l'amendement soit modifié :

(a) by adding, immediately after the word "including" the following: "how the Liberal threat to cut funding led to hundreds of CBC-Radio-Canada job cuts and"; and

a) par adjonction, immédiatement après les mots « y compris », de ce qui suit : « comment la menace libérale de réduire le financement a entraîné des centaines de suppressions d'emplois à CBC-Radio-Canada et »;

(b) by adding, at the end, the following: ", provided that it be a further instruction to the committee: (a) that it report its findings to the House no later than Tuesday, December 17, 2024; (b) that, during this study, the following witnesses be ordered to appear for no less than two hours each: (i) Catherine Tait, (ii) Marie-Philippe Bouchard; (c) that the Minister of Canadian Heritage be ordered to appear for at least one hour; and (d) that, in addition to the witnesses mentioned in paragraph (b), it hear at least three hours of additional expert testimony.".

b) par adjonction, à la fin, de ce qui suit : « , à condition que le Comité reçoive comme instruction supplémentaire : a) de faire rapport de ses conclusions à la Chambre au plus tard le mardi 17 décembre 2024; b) de faire comparaître, au cours de cette étude, les témoins suivants pendant au moins deux heures chacun : (i) Catherine Tait, (ii) Marie-Philippe Bouchard; c) de faire comparaître la ministre du Patrimoine canadien pendant au moins une heure; d) d'entendre, en plus des témoins mentionnés en b), au moins trois heures de témoignages d'experts supplémentaires. ».

The question was put on the subamendment and it was agreed to on the following division:

Le sous-amendement, mis aux voix, est agréé par le vote suivant :

(Division No. 871 -- Vote no 871)
YEAS: 178, NAYS: 152
POUR : 178, CONTRE : 152

YEAS -- POUR

Aboultaif
Aitchison
Albas
Allison
Angus
Arnold
Ashton
Bachrach
Baldinelli
Barlow
Barrett
Barron
Barsalou-Duval
Beaulieu
Bergeron
Berthold
Bérubé
Bezan
Blanchet
Blanchette-Joncas
Blaney
Block
Boulerice
Bragdon
Brassard
Brock
Brunelle-Duceppe
Calkins
Cannings
Caputo
Carrie
Chabot
Chambers
Champoux
Chong
Collins (Victoria)
Cooper
Dalton
Dance
Dancho
Davidson
Davies
DeBellefeuille
Deltell
d'Entremont

Desbiens
Desilets
Desjarlais
Doherty
Dowdall
Dreeshen
Duncan (Stormont—Dundas—South Glengarry)
Ellis
Epp
Falk (Battlefords—Lloydminster)
Falk (Provencher)
Fast
Ferreri
Findlay
Fortin
Gallant
Garon
Garrison
Gaudreau
Gazan
Généreux
Genuis
Gill
Gladu
Godin
Goodridge
Gourde
Gray
Green
Hallan
Hughes
Idlout
Jeneroux
Jivani
Johns
Julian
Kelly
Khanna
Kitchen
Kmiec
Kram
Kramp-Neuman
Kurek
Kusie
Kwan

Lake
Lantsman
Larouche
Lawrence
Lehoux
Lemire
Leslie
Lewis (Essex)
Lewis (Haldimand—Norfolk)
Liepert
Lloyd
Lobb
MacGregor
Maguire
Majumdar
Martel
Masse
Mathyssen
May (Saanich—Gulf Islands)
Mazier
McCauley (Edmonton West)
McLean
McPherson
Melillo
Michaud
Moore
Morantz
Morrice
Morrison
Motz
Muys
Nater
Normandin
Patzer
Paul-Hus
Pauzé
Perkins
Perron
Plamondon
Poilievre
Rayes
Redekopp
Reid
Rempel Garner
Richards

Roberts
Rood
Ruff
Sauvé
Savard-Tremblay
Scheer
Schmale
Seeback
Shields
Shipley
Simard
Sinclair-Desgagné
Singh
Small
Soroka
Steinley
Ste-Marie
Stewart (Toronto—St. Paul's)
Stewart (Miramichi—Grand Lake)
Strahl
Stubbs
Thériault
Therrien
Tochor
Tolmie
Trudel
Uppal
Van Popta
Vecchio
Vidal
Vien
Viersen
Vignola
Villemure
Vis
Wagantall
Warkentin
Waugh
Webber
Williams
Williamson
Zarrillo
Zimmer

Total: -- 178

NAYS -- CONTRE

Alghabra
Ali
Anand
Anandasangaree
Arseneault
Arya
Atwin
Badawey
Bains
Baker
Battiste
Beech
Bendayan
Bibeau
Bittle
Blair
Blois
Boissonnault
Bradford
Brière
Carr
Casey
Chagger
Chahal
Champagne
Chatel
Chen
Chiang
Collins (Hamilton East—Stoney Creek)
Cormier
Coteau
Dabrusin
Damoff
Dhaliwal
Dhillon
Diab
Dong
Drouin

Dubourg
Duclos
Duguid
Dzerowicz
Ehsassi
El-Khoury
Erskine-Smith
Fisher
Fonseca
Fortier
Fragiskatos
Fraser
Freeland
Fry
Gaheer
Gainey
Gerretsen
Gould
Guilbeault
Hajdu
Hanley
Hardie
Hepfner
Holland
Housefather
Hussen
Hutchings
Iacono
Ien
Jaczek
Joly
Jones
Jowhari
Kayabaga
Kelloway
Khalid
Khera
Koutrakis

Kusmierczyk
Lalonde
Lambropoulos
Lamoureux
Lapointe
Lattanzio
Lauzon
LeBlanc
Lebouthillier
Lightbound
Long
Longfield
Louis (Kitchener—Conestoga)
MacAulay (Cardigan)
MacDonald (Malpeque)
MacKinnon (Gatineau)
Maloney
Martinez Ferrada
May (Cambridge)
McDonald (Avalon)
McGuinty
McKay
McKinnon (Coquitlam—Port Coquitlam)
McLeod
Mendès
Mendicino
Miao
Miller
Morrissey
Murray
Naqvi
Ng
Noormohamed
O'Connell
Oliphant
O'Regan
Petitpas Taylor
Powlowski

Qualtrough
Robillard
Rogers
Romanado
Rota
Sahota
Sajjan
Saks
Samson
Sarai
Scarpaleggia
Schiefke
Serré
Sgro
Shanahan
Sheehan
Sidhu (Brampton East)
Sidhu (Brampton South)
Sorbara
Sousa
St-Onge
Sudds
Tassi
Taylor Roy
Thompson
Trudeau
Turnbull
Valdez
Van Bynen
van Koeverden
Vandal
Vandenbeld
Virani
Weiler
Wilkinson
Yip
Zahid
Zuberi

Total: -- 152

PAIRED -- PAIRÉS

Nil--Aucun

Pursuant to Standing Order 66(2), the House proceeded to the putting of the question on the amendment, as amended, of Mr. Lamoureux (Winnipeg North), seconded by Ms. Sgro (Humber River—Black Creek), — That the motion be amended by deleting all the words after the word “That” and substituting the following:

Conformément à l'article 66(2) du Règlement, la Chambre procède à la mise aux voix de l'amendement, tel que modifié, de M. Lamoureux (Winnipeg-Nord), appuyé par Mme Sgro (Humber River—Black Creek), — Que la motion soit modifiée par substitution, aux mots suivant le mot « Que », de ce qui suit :

“the eighth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Tuesday, December 12, 2023, be not now concurred in, but that it be recommitted to the Standing Committee on Canadian Heritage for further consideration, provided that it be an instruction to the committee to study the consequences of defunding the CBC and Radio-Canada, including how the Liberal threat to cut funding led to hundreds of CBC-Radio-Canada job cuts and the effects on smaller communities, as promised by the Leader of the Official Opposition, provided that it be a further instruction to the committee:

« le huitième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mardi 12 décembre 2023, ne soit pas maintenant agréé, mais qu'il soit renvoyé au Comité permanent du patrimoine canadien pour un examen approfondi, pourvu qu'une instruction soit donnée au Comité d'étudier les conséquences de la suppression du financement de CBC et de Radio-Canada, y compris comment la menace libérale de réduire le financement a entraîné des centaines de suppressions d'emplois à CBC-Radio-Canada et les effets sur les petites communautés, comme l'a promis le chef de l'opposition officielle, à condition que le Comité reçoive comme instruction supplémentaire :

(a) that it report its findings to the House no later than Tuesday, December 17, 2024;

a) de faire rapport de ses conclusions à la Chambre au plus tard le mardi 17 décembre 2024;

(b) that, during this study, the following witnesses be ordered to appear for no less than two hours each: (i) Catherine Tait, (ii) Marie-Philippe Bouchard;

b) de faire comparaître, au cours de cette étude, les témoins suivants pendant au moins deux heures chacun : (i) Catherine Tait, (ii) Marie-Philippe Bouchard;

(c) that the Minister of Canadian Heritage be ordered to appear for at least one hour; and

c) de faire comparaître la ministre du Patrimoine canadien pendant au moins une heure;

(d) that, in addition to the witnesses mentioned in paragraph (b), it hear at least three hours of additional expert testimony.”.

d) d'entendre, en plus des témoins mentionnés en b), au moins trois heures de témoignages d'experts supplémentaires. ».

The question was put on the amendment, as amended, and it was agreed to on the following division:

L'amendement, tel que modifié, est mis aux voix et est agréé par le vote suivant :

(Division No. 872 -- Vote no 872)
YEAS: 177, NAYS: 151
POUR : 177, CONTRE : 151

YEAS -- POUR

Aboultaif
Aitchison
Albas
Allison
Angus
Arnold
Ashton
Bachrach
Baldinelli
Barlow
Barrett
Barron
Barsalou-Duval
Beaulieu
Bergeron
Berthold
Bérubé
Bezan
Blanchet
Blanchette-Joncas
Blaney
Block
Boulerice
Bragdon
Brassard
Brock
Brunelle-Duceppe
Calkins
Cannings
Caputo
Carrie
Chabot
Chambers
Champoux
Chong
Collins (Victoria)
Cooper
Dalton
Dance
Dancho
Davidson
Davies
DeBellefeuille
Deltell

d'Entremont
Desbiens
Desilets
Desjarlais
Doherty
Dowdall
Dreeshen
Duncan (Stormont—Dundas—South Glengarry)
Ellis
Epp
Falk (Battlefords—Lloydminster)
Falk (Provencher)
Fast
Ferreri
Findlay
Fortin
Gallant
Garon
Garrison
Gaudreau
Gazan
Généreux
Genuis
Gill
Gladu
Godin
Goodridge
Gourde
Gray
Green
Hallan
Hughes
Idlout
Jeneroux
Jivani
Johns
Julian
Kelly
Khanna
Kitchen
Kmiec
Kram
Kramp-Neuman
Kurek

Kusie
Kwan
Lake
Lantsman
Larouche
Lawrence
Lehoux
Lemire
Leslie
Lewis (Essex)
Lewis (Haldimand—Norfolk)
Liepert
Lloyd
Lobb
MacGregor
Maguire
Majumdar
Martel
Masse
Mathyssen
May (Saanich—Gulf Islands)
Mazier
McCauley (Edmonton West)
McLean
McPherson
Melillo
Michaud
Moore
Morantz
Morrice
Morrison
Motz
Muys
Nater
Normandin
Patzer
Paul-Hus
Pauzé
Perkins
Perron
Plamondon
Poilievre
Redekopp
Reid

Rempel Garner
Richards
Roberts
Rood
Ruff
Sauvé
Savard-Tremblay
Scheer
Schmale
Seeback
Shields
Shipley
Simard
Sinclair-Desgagné
Singh
Small
Soroka
Steinley
Ste-Marie
Stewart (Toronto—St. Paul's)
Stewart (Miramichi—Grand Lake)
Strahl
Stubbs
Thériault
Therrien
Tochor
Tolmie
Trudel
Uppal
Van Popta
Vecchio
Vidal
Vien
Viersen
Vignola
Villemure
Vis
Wagantall
Warkentin
Waugh
Webber
Williams
Williamson
Zarrillo
Zimmer

Total: -- 177

NAYS -- CONTRE

Alghabra
Ali
Anand
Anandasangaree
Arseneault
Arya
Atwin
Badawey
Bains
Baker
Battiste
Beech
Bendayan
Bibeau
Bittle
Blair
Blois
Boissonnault
Bradford
Brière
Carr
Casey
Chagger
Chahal
Champagne
Chatel
Chen
Chiang
Collins (Hamilton East—Stoney Creek)
Cormier
Coteau
Dabrusin
Damoff
Dhaliwal
Dhillon
Diab
Drouin
Dubourg

Duclos
Duguid
Dzerowicz
Ehsassi
El-Khoury
Erskine-Smith
Fisher
Fonseca
Fortier
Fragiskatos
Fraser
Freeland
Fry
Gaheer
Gainey
Gerretsen
Gould
Guilbeault
Hajdu
Hanley
Hardie
Hepfner
Holland
Housefather
Hussen
Hutchings
Iacono
Ien
Jaczek
Joly
Jones
Jowhari
Kayabaga
Kelloway
Khalid
Khera
Koutrakis
Kusmierczyk

Lalonde
Lambropoulos
Lamoureux
Lapointe
Lattanzio
Lauzon
LeBlanc
Lebouthillier
Lightbound
Long
Longfield
Louis (Kitchener—Conestoga)
MacAulay (Cardigan)
MacDonald (Malpeque)
MacKinnon (Gatineau)
Maloney
Martinez Ferrada
May (Cambridge)
McDonald (Avalon)
McGuinty
McKay
McKinnon (Coquitlam—Port Coquitlam)
McLeod
Mendès
Mendicino
Miao
Miller
Morrissey
Murray
Naqvi
Ng
Noormohamed
O'Connell
Oliphant
O'Regan
Petitpas Taylor
Powlowski
Qualtrough

Robillard
Rogers
Romanado
Rota
Sahota
Sajjan
Saks
Samson
Sarai
Scarpaleggia
Schiefke
Serré
Sgro
Shanahan
Sheehan
Sidhu (Brampton East)
Sidhu (Brampton South)
Sorbara
Sousa
St-Onge
Sudds
Tassi
Taylor Roy
Thompson
Trudeau
Turnbull
Valdez
Van Bynen
van Koeverden
Vandal
Vandenbeld
Virani
Weiler
Wilkinson
Yip
Zahid
Zuberi

Total: -- 151

PAIRED -- PAIRÉS

Nil--Aucun

Pursuant to Standing Order 66(2), the House proceeded to the putting of the question on the main motion, as amended, of Mr. Waugh (Saskatoon—Grasswood), seconded by Mr. Kurek (Battle River—Crowfoot), — That the eighth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Tuesday, December 12, 2023, be not now concurred in, but that it be recommitted to the Standing Committee on Canadian Heritage for further consideration, provided that it be an instruction to the committee to study the consequences of defunding the CBC and Radio-Canada, including how the Liberal threat to cut funding led to hundreds of CBC-Radio-Canada job cuts and the effects on smaller communities, as promised by the Leader of the Official Opposition, provided that it be a further instruction to the committee:

(a) that it report its findings to the House no later than Tuesday, December 17, 2024;

(b) that, during this study, the following witnesses be ordered to appear for no less than two hours each: (i) Catherine Tait, (ii) Marie-Philippe Bouchard;

(c) that the Minister of Canadian Heritage be ordered to appear for at least one hour; and

(d) that, in addition to the witnesses mentioned in paragraph (b), it hear at least three hours of additional expert testimony.

Conformément à l'article 66(2) du Règlement, la Chambre procède à la mise aux voix de la motion principale, telle que modifiée, de M. Waugh (Saskatoon—Grasswood), appuyé par M. Kurek (Battle River—Crowfoot), — Que le huitième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mardi 12 décembre 2023, ne soit pas maintenant agréé, mais qu'il soit renvoyé au Comité permanent du patrimoine canadien pour un examen approfondi, pourvu qu'une instruction soit donnée au Comité d'étudier les conséquences de la suppression du financement de CBC et de Radio-Canada, y compris comment la menace libérale de réduire le financement a entraîné des centaines de suppressions d'emplois à CBC-Radio-Canada et les effets sur les petites communautés, comme l'a promis le chef de l'opposition officielle, à condition que le Comité reçoive comme instruction supplémentaire :

a) de faire rapport de ses conclusions à la Chambre au plus tard le mardi 17 décembre 2024;

b) de faire comparaître, au cours de cette étude, les témoins suivants pendant au moins deux heures chacun : (i) Catherine Tait, (ii) Marie-Philippe Bouchard;

c) de faire comparaître la ministre du Patrimoine canadien pendant au moins une heure;

d) d'entendre, en plus des témoins mentionnés en b), au moins trois heures de témoignages d'experts supplémentaires.

The question was put on the main motion, as amended, and it was agreed to on the following division:

La motion principale, telle que modifiée, est mise aux voix et est agréée par le vote suivant :

(Division No. 873 -- Vote no 873)
YEAS: 177, NAYS: 151
(See list under Division No. 872)
POUR : 177, CONTRE : 151
(Voir liste sous Vote no 872)

Accordingly, the report was referred back to the Standing Committee on Canadian Heritage.

En conséquence, le rapport est renvoyé au Comité permanent du patrimoine canadien.

Question of Privilege Question de privilège

The House resumed consideration of the motion of Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle), seconded by Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable);

La Chambre reprend l’étude de la motion de M. Scheer (Regina—Qu’Appelle), appuyé par M. Berthold (Mégantic—L'Érable);

And of the amendment of Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable), seconded by Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets);

Et de l’amendement de M. Berthold (Mégantic—L'Érable), appuyé par M. Perkins (South Shore—St. Margarets);

And of the subamendment of Mr. Muys (Flamborough—Glanbrook), seconded by Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle).

Et du sous-amendement de M. Muys (Flamborough—Glanbrook), appuyé par M. Scheer (Regina—Qu’Appelle).

The debate continued.

Le débat se poursuit.

Returns and Reports Deposited with the Clerk of the House États et rapports déposés auprès du Greffier de la Chambre

Pursuant to Standing Order 32(1), papers deposited with the Clerk of the House were laid before the House as follows:

Conformément à l'article 32(1) du Règlement, des documents remis au greffier de la Chambre sont déposés à la Chambre comme suit :

— by Mr. Duclos (Minister of Public Services and Procurement) — Summaries of the Corporate Plans for 2023-2024 to 2027-2028 and 2024-25 to 2028-29 of the National Capital Commission, pursuant to the Financial Administration Act, R.S., 1985, c. F-11, sbs. 125(4). — Sessional Paper No. 8562-441-821-03. (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Government Operations and Estimates)

— par M. Duclos (ministre des Services publics et de l’Approvisionnement) — Sommaires des plans d'entreprise de 2023-2024 à 2027-2028 et de 2024-2025 à 2028-2029 de la Commission de la capitale nationale, conformément à la Loi sur la gestion des finances publiques, L.R., 1985, ch. F-11, par. 125(4). — Document parlementaire no 8562-441-821-03. (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires)

— by Mr. LeBlanc (Minister of Public Safety, Democratic Institutions and Intergovernmental Affairs) — Report of the Office of the Correctional Investigator of Canada for the fiscal year ended March 31, 2024, pursuant to the Corrections and Conditional Release Act, S.C. 1992, c. 20, s. 192. — Sessional Paper No. 8560-441-72-04. (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Public Safety and National Security)

— par M. LeBlanc (ministre de la Sécurité publique, des Institutions démocratiques et des Affaires intergouvernementales) — Rapport du Bureau de l'enquêteur correctionnel du Canada pour l'exercice terminé le 31 mars 2024, conformément à la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, L.C. 1992, ch. 20, art. 192. — Document parlementaire no 8560-441-72-04. (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent de la sécurité publique et nationale)

Adjournment Proceedings Débat d'ajournement

At 6:46 p.m., pursuant to Standing Order 38(1), the question “That this House do now adjourn” was deemed to have been proposed.

À 18 h 46, conformément à l'article 38(1) du Règlement, la motion « Que la Chambre s'ajourne maintenant » est réputée présentée.

After debate, the question was deemed to have been adopted.

Après débat, la motion est réputée agréée.

Accordingly, at 7:15 p.m., the Speaker adjourned the House until tomorrow at 2:00 p.m., pursuant to Standing Order 24(1).

En conséquence, à 19 h 15, le Président ajourne la Chambre jusqu'à demain, à 14 heures, conformément à l'article 24(1) du Règlement.