Publications de la Chambre
Les Débats constituent le rapport intégral — transcrit, révisé et corrigé — de ce qui est dit à la Chambre. Les Journaux sont le compte rendu officiel des décisions et autres travaux de la Chambre. Le Feuilleton et Feuilleton des avis comprend toutes les questions qui peuvent être abordées au cours d’un jour de séance, en plus des avis pour les affaires à venir.
Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
36e LÉGISLATURE, 1re SESSION
JOURNAUX
No 055
Le lundi 9 février 1998
11h00
PRIÈRE
AFFAIRES ÉMANANT DES DÉPUTÉS
À 11h00, conformément à l'article 30(6) du Règlement, la Chambre aborde l'étude des Affaires émanant des députés.
M. Borotsik (Brandon -- Souris), appuyé par M. MacKay (Pictou -- Antigonish -- Guysborough), propose, -- Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait, de concert avec les intervenants concernés, faire immédiatement un examen en vue de trouver une solution aux déficiences du système de transport du grain. (Affaires émanant des députés M-225)
Il s'élève un débat.
Conformément à l'article 96(1) du Règlement, l'ordre est rayé du Feuilleton.
MOTIONS
Du consentement unanime, il est ordonné, -- Que, sauf conventions contraires, pendant tous les jours désignés conformément à l'article 81 du Règlement, les députés feront leurs présentations tel que spécifié dans l'ordre spécial respectant les jours désignés établi le 26 septembre 1997.
ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT
La Chambre reprend l'étude à l'étape du rapport et portant deuxième lecture du projet de loi C-4, Loi modifiant la Loi sur la Commission canadienne du blé et d'autres lois en conséquence, dont le Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire a fait rapport avec des amendements;
-
Et des motions du groupe no 4 (motions nos 4 à 19).
Groupe no 4
Motion no 4 de M. Borotsik (Brandon -- Souris), appuyé par M. Price (Compton -- Stanstead), -- Que le projet de loi C- 4, à l'article 3, soit modifié
-
a) par substitution, aux lignes 8 à 16, page 3, de ce qui
suit:
-
«3.02 (1) Les administrateurs sont élus en
conformité avec les articles 3.06 à 3.08 et leurs règlements
d'application. Le président est nommé par le conseil. »
-
b) par suppression des lignes 18 à 22, page 3.
Nouvelle motion no 5 de M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkton -- Melville), -- Que le projet de loi C-4, à l'article 3, soit modifié par substitution, aux lignes 8 à 17, page 3, de ce qui suit:
-
« 3.02(1) Quinze administrateurs sont élus en
conformité avec les articles 3.06 à 3.08 et leurs règlements
d'application. Le président est nommé par le conseil après
consultation du ministre.»
Motion no 6 de M. Chrétien (Frontenac -- Mégantic), appuyé par Mme Alarie (Louis-Hébert), -- Que le projet de loi C-4, à l'article 3, soit modifié par substitution, à la ligne 17, page 3, de ce qui suit:
-
« nistrateurs et après approbation du Comité de la Chambre
des communes qui étudie normalement les questions relatives
à l'agriculture. »
Motion no 7 de M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkton -- Melville), -- Que le projet de loi C-4, à l'article 3, soit modifié par suppression des lignes 27 à 29, page 3.
Motion no 8 de M. Benoit (Lakeland), appuyé par M. Epp (Elk Island), -- Que le projet de loi C-4, à l'article 3, soit modifié par substitution, à la ligne 12, page 4, de ce qui suit:
-
« cation, le quorum requis, -- qui sera des deux tiers des
administrateurs, dont deux fois plus d'administrateurs élus
que d'administrateurs nommés, -- ainsi que la »
Motion no 9 de M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkton -- Melville), -- Que le projet de loi C-4, à l'article 3, soit modifié par substitution, aux lignes 22 à 24, page 4, de ce qui suit:
-
« e) les modalités suivant lesquelles le conseil peut, en
consultation avec le ministre, décider de la révocation du
président et celles suivant lesquelles le conseil peut, en
consultation avec le ministre mettre à exécution la décision
de révoquer le président. »
Motion no 10 de M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkton -- Melville), -- Que le projet de loi C-4, à l'article 3, soit modifié
-
a) par adjonction, après la ligne 31, page 4, de ce qui
suit:
-
« (2) Les producteurs ont le nombre de voix déterminé
par leur production selon les règles suivantes:
Pour l'application de la présente loi, une tonne de grain
s'entend soit d'une tonne de blé soit d'une tonne et demie
d'orge. Un producteur a droit à une voix s'il produit ou
commercialise un minimum de 50 tonnes de grain au cours
d'une année donnée; les données du carnet de livraison ou la
déclaration sous serment du producteur fait foi de ce
renseignement. »
-
b) par substitution à la ligne 32, page 4, de ce qui suit:
-
« (3) Après la date mentionnée à »
Motion no 11 de M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkton -- Melville), -- Que le projet de loi C-4, à l'article 3, soit modifié par substitution, aux lignes 33 à 36, page 4, de ce qui suit:
-
« l'article 3.08, le conseil peut, en consultation avec le
ministre, prendre des règlements relatifs à l'élection des
administrateurs, notamment sur la représentation géo- »
Motion no 12 de M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkton -- Melville), -- Que le projet de loi C-4, à l'article 3, soit modifié par substitution, aux lignes 39 à 43, page 4, de ce qui suit:
-
« 3.07 Après la date mentionnée à l'article 3.08, le
conseil, en consultation avec le ministre, établit les
règles relatives à l'organisation de l'élection et à la
surveillance de son déroulement, notamment: »
Motion no 13 de M. Proctor (Palliser), appuyé par M. Solomon (Regina -- Lumsden -- Lake Centre), -- Que le projet de loi C-4, à l'article 3, soit modifié par adjonction, après la ligne 11, page 5, de ce qui suit:
-
« (3) Les administrateurs sont élus par les producteurs
à raison d'une voix par carnet de livraison.
-
(4) Il y a un plafond des sommes qu'un candidat à une
élection pour un poste d'administrateur.
-
(5) Il y a un plafond des sommes qu'un tiers peut
consacrer à l'élection d'un candidat pour un poste
d'administrateurs. »
Motion no 14 de M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkton -- Melville), -- Que le projet de loi C-4, à l'article 3, soit modifié par substitution, à ligne 19, page 5, de ce qui suit:
-
« que fixe le conseil. »
Motion no 15 de M. Borotsik (Brandon -- Souris), appuyé par M. Price (Compton -- Stanstead), -- Que le projet de loi C- 4, à l'article 3, soit modifié par substitution, à la ligne 19, page 5, de ce qui suit:
-
« que fixe le conseil d'administration. »
Motion no 16 de M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkton -- Melville), -- Que le projet de loi C-4, à l'article 3, soit modifié par adjonction, après la ligne 35, page 5, de ce qui suit:
-
« (2) Le président prend les dispositions nécessaires
pour faire adhérer la Commission canadienne du blé au Code
interne de conduite des entreprises d'affaires canadiennes
dans les six mois suivant la désignation du premier conseil
d'administration. »
Motion no 17 de M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkton -- Melville), -- Que le projet de loi C-4, à l'article 3, soit modifié par substitution aux lignes 36 à 41, page 5, de ce qui suit:
-
« (3) En cas d'absence ou d'empêchement du président ou
de vacance de son poste, le conseil peut, en consultation
avec le ministre, désigner un intérimaire; l'intérim ne peut
toutefois dépasser quatre-vingt-dix jours sans l'approbation
du conseil. »
Motion no 18 de M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkton -- Melville), -- Que le projet de loi C-4, à l'article 3, soit modifié par substitution, à la ligne 5, page 6, de ce qui suit:
-
« des intérêts des producteurs; »
Motion no 19 de M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkton -- Melville), -- Que le projet de loi C-4, à l'article 3, soit modifié par adjonction, après la ligne 7, page 6, de ce qui suit:
-
« c) se conformer aux lignes directrices établies en vertu
du Code international de conduite des entreprises d'affaires
canadiennes. »
Le débat se poursuit sur les motions du groupe no 4.
DÉCLARATIONS DE DÉPUTÉS
Conformément à l'article 31 du Règlement, des députés font des déclarations.
QUESTIONS ORALES
Conformément à l'article 30(5) du Règlement, la Chambre procède à la période de questions orales.
AFFAIRES COURANTES ORDINAIRES
Présentation de rapports de comités
M. Adams (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes), du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, présente le 21e rapport de ce Comité, dont voici le texte:
-
Le Comité recommande, conformément au mandat que
lui confère l'article 104(3) du Règlement, le changement
suivant dans la liste des membres du Comité mixte permanent
d'examen de la réglementation:
Ghislain Lebel pour Richard Marceau
-
Le Comité recommande, conformément au mandat que
lui confèrent les articles 104 et 114 du Règlement, que le
député dont le nom suit s'ajoute à la liste des membres
associés du Comité mixte permanent d'examen de la
réglementation:
Richard Marceau
Un exemplaire des Procès-verbaux pertinents est déposé.
Motions
Conformément à l'article 56.1(1) du Règlement, M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. Kilger (Stormont -- Dundas), propose, -- Que, le lundi 9 février 1998, à l'heure habituelle de l'ajournement quotidien, les délibérations prévues par l'article 38 du Règlement n'aient pas lieu, mais qu'une motion d'ajournement soit réputée avoir été proposée et que ladite motion soit débattue aux conditions suivantes:
a) Les députés désireux d'intervenir parleront de l'invitation faite au Canada par les États-Unis d'Amérique de participer à d'éventuelles actions militaires au Moyen- Orient;
b) Aucun député ne parlera pendant plus de vingt minutes sans période réservée aux questions et aux observations et deux députés pourront partager une période de vingt minutes;
c) Les motions dilatoires et les vérifications de quorum ne seront pas recevables;
d) Après épuisement du débat faute d'intervenants, la motion sera réputée avoir été adoptée.
La motion est mise aux voix et, moins de 25 députés s'étant levés pour s'y opposer, conformément à l'article 56.1(3) du Règlement, la motion est adoptée.
Du consentement unanime, M. Adams (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. Easter (secrétaire parlementaire du ministre des Pêches et des Océans), propose, -- Que le 21e rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, présenté plus tôt aujourd'hui, soit agréé.
La motion, mise aux voix, est agréée.
Présentation de pétitions
Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées:
-- par Mme Caplan (Thornhill), une au sujet des armes nucléaires (no 361-0379);
-- par M. Martin (Esquimalt -- Juan de Fuca), une au sujet de la Loi sur les jeunes contrevenants (no 361-0380) et une au sujet des mines terrestres ( no 361-0381);
-- par M. Harvard (Charleswood -- Assiniboine), une au sujet de l'équité salariale (no 361-0382);
-- par M. Nunziata (York-Sud -- Weston), dix-sept au sujet de la nudité (nos 361- 0383 à 361-0399);
-- par Mme Cohen (Windsor -- Sainte-Claire), une au sujet des émissions de radio et de télévision (no 361-0400), une au sujet de l'immigration (no 361-0401), et une au sujet du drapeau canadien (no 361-0402);
-- par M. Maloney (Erie -- Lincoln), une au sujet la pornographie (no 361-0403);
-- par M. Szabo (Mississauga-Sud), une au sujet de prestations de décès pour des agents de police et des pompiers (no 361-0404);
-- par Mme Catterall (Ottawa-Ouest -- Nepean), une au sujet de la nudité (no 361- 0405).
Questions inscrites au Feuilleton
M. Adams (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes) présente la réponse à la question Q-45 inscrite au Feuilleton.
ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT
La Chambre reprend l'étude à l'étape du rapport et portant deuxième lecture du projet de loi C-4, Loi modifiant la Loi sur la Commission canadienne du blé et d'autres lois en conséquence, dont le Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire a fait rapport avec des amendements;
-
Et des motions du groupe no 4 (motions nos 4 à 19).
-
Le débat se poursuit sur les motions du groupe no 4.
La motion no 4 est mise aux voix et, conformément à l'article 76(8) du Règlement, le vote par appel nominal est différé.
La motion no 7 est mise aux voix et, conformément à l'article 76(8) du Règlement, le vote par appel nominal est différé.
La motion no 8 est mise aux voix et, conformément à l'article 76(8) du Règlement, le vote par appel nominal est différé.
La motion no 9 est mise aux voix et, conformément à l'article 76(8) du Règlement, le vote par appel nominal est différé.
La motion no 10 est mise aux voix et, conformément à l'article 76(8) du Règlement, le vote par appel nominal est différé.
La motion no 11 est mise aux voix et, conformément à l'article 76(8) du Règlement, le vote par appel nominal est différé.
La motion no 12 est mise aux voix et, conformément à l'article 76(8) du Règlement, le vote par appel nominal est différé.
La motion no 13 est mise aux voix et, conformément à l'article 76(8) du Règlement, le vote par appel nominal est différé.
La motion no 14 est mise aux voix et, conformément à l'article 76(8) du Règlement, le vote par appel nominal est différé.
La motion no 16 est mise aux voix et, conformément à l'article 76(8) du Règlement, le vote par appel nominal est différé.
La motion no 17 est mise aux voix et, conformément à l'article 76(8) du Règlement, le vote par appel nominal est différé.
La motion no 18 est mise aux voix et, conformément à l'article 76(8) du Règlement, le vote par appel nominal est différé.
La motion no 19 est mise aux voix et, conformément à l'article 76(8) du Règlement, le vote par appel nominal est différé.
Groupe no 5
M. Chrétien (Frontenac -- Mégantic), appuyé par Mme Alarie (Louis-Hébert), propose la motion no 20, -- Que le projet de loi C-4, à l'article 4, soit modifié par adjonction, après la ligne 31, page 7, de ce qui suit:
-
« (4) Malgré le paragraphe (2), la Commission est
assimilée à un ministère au sens de la Loi sur la gestion
des finances publiques pour les fins de la Loi sur le
vérificateur général.»
M. Borotsik (Brandon -- Souris), appuyé par M. Price (Compton -- Stanstead), propose la motion no 21, -- Que le projet de loi C-4, à l'article 5, soit modifié par substitution, aux lignes 32 et 33, page 7, de ce qui suit:
-
« 5. L'intertitre précédant l'article 5 et l'article 5
sont remplacés par ce qui suit:
-
5. La Commission a pour mission d'organiser la
commercialisation du grain cultivé au Canada au mieux des
intérêts des agriculteurs et de manière à maximiser le
rendement pour ces derniers. »
M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkton -- Melville), propose la motion no 22, -- Que le projet de loi C-4, à l'article 5, soit modifié par substitution, aux lignes 32 et 33, page 7, de ce qui suit:
-
« 5. L'intertitre précédant l'article 5 et l'article 5
sont remplacés par ce qui suit:
-
5. La Commission a pour mission d'organiser la
commercialisation du grain cultivé dans les régions
désignées au mieux des intérêts des producteurs. »
M. Breitkreuz (Yorkton -- Melville), appuyé par M. Hill (Prince George -- Peace River), propose la motion no 23, -- Que le projet de loi C-4, à l'article 5, soit modifié par substitution, aux lignes 32 et 33, page 7, de ce qui suit:
-
« 5. L'article 5 et l'intertire qui le précède sont
remplacés par ce qui suit:
-
5. La Commission a pour mission de procurer le meilleur
rendement financier possible aux producteurs de grain du
Canada en organisant, d'une manière ordonnée, la
commercialisation du grain sur le marché interprovincial et
sur celui d'exportation, conformément à la présente loi,
pour le compte des producteur de grains. Cette mission doit
être sa première priorité dans l'exécution de ses
opérations. »
M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkton -- Melville), propose la motion no 24, -- Que le projet de loi C-4, à l'article 6, soit modifié
-
a) par suppression des lignes 1 à 3, page 8.
-
b) par suppression des lignes 23 à 30, page 8.
M. Proctor (Palliser), appuyé par M. Solomon (Regina -- Lumsden), propose la motion no 25, -- Que le projet de loi C- 4, à l'article 6, soit modifié par suppression des lignes 23 à 42, page 8, et aux lignes 1 à 8, page 9.
M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkon -- Melville), propose la motion no 26, -- Que le projet de loi C-4, à l'article 6, soit modifié par suppression des lignes 1 à 5, page 9.
M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkon -- Melville), propose la motion no 27, -- Que le projet de loi C-4 soit modifié par suppression de l'article 7.
M. Breitkreuz (Yorkton -- Melville) appuyé par M. Hill (Prince George -- Peace River), propose la motion no 28, -- Que le projet de loi C-4, à l'article 7, soit modifié par substitution, aux lignes 13 et 14, page 9, de ce qui suit:
-
« 7. L'article 7 de la même loi est remplacé par ce qui
suit:
-
7. (1) Sous réserve des règlements, la Commission vend
et écoule le grain dont elle s'est portée acquéreur en
application de la présente loi aux prix qu'elle estime
raisonnables afin de remplir sa mission énoncée à l'article
5.
-
(1.1) Le paragraphe (1) n'a pas pour effet d'empêcher
la Commission de conclure un contrat de vente d'un type de
grain à un prix inférieur au prix normal dans le but
d'obtenir d'autres ventes du même type de grain qui
procureraient le meilleur rendement possible aux producteurs
pour ce type de grain sur une période donnée. »
M. Breitkreuz (Yorkon -- Melville), appuyé par M. Hill (Prince George -- Peace River), propose la motion no 29, -- Que le projet de loi C-4, à l'article 7, soit modifié par substitution, aux lignes 20 à 22, page 9, de ce qui suit:
-
« de réserve, doivent servir, sauf affectation particulière
prévue par la présente loi, à maximiser le rendement de la
vente de grain pour les producteurs, selon les modalités que
la Commission détermine, notamment des paiements
additionnels aux personnes ayant droit à des paiements pour
du blé vendu par la Commission au cours de cette même
campagne agricole. »
M. Proctor (Palliser), appuyé par M. Solomon (Regina -- Lumsden), propose la motion no 30, -- Que le projet de loi C- 4, à l'article 7, soit modifié par substitution, aux lignes 22 à 34, page 9, de ce qui suit:
-
« (3) Sont imputées aux crédits affectés par le
Parlement, sauf disposition contraire d'une autre partie,
les pertes subies par la Commission:
-
a) dans le cas des opérations visées à la partie III, à
l'égard de toute période de mise en commun fixée en vertu de
celle-ci, au cours d'une période de mise en commun à
l'essai;
-
b) dans le cas des autres opérations prévues par la présente
loi, au cours d'une campagne agricole. »
M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkon -- Melville), propose la motion no 32, -- Que le projet de loi C-4 soit modifié par adjonction, après la ligne 42, page 9, de ce qui suit:
-
« 8.1 L'article 9 de la même loi est modifié par
adjonction, après l'alinéa 9(1)e) de ce qui suit:
-
f) donne les précisions et fournit les renseignements exigés
pour les fins de la vérification par le vérificateur général
du Canada
-
g) produit les documents et fournit les renseignements
demandés en vertu de la Loi sur l'accès à l'information. La
Commission demeure une institution fédérale au sens de cette
loi. »
M. Borotsik (Brandon -- Souris), appuyé par M. Price (Compton -- Stanstead), propose la motion no 33, -- Que le projet de loi C-4, à l'article 10, soit modifié par substitution, aux lignes 3 à 14, page 10, de ce qui suit:
-
« 10. L'article 18 est abrogé. »
M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkon -- Melville), propose la motion no 34, -- Que le projet de loi C-4, à l'article 10, soit modifié par substitution, aux lignes 3 à 14, page 10, de ce qui suit:
-
« 10. L'intertitre précédant l'article 18 et l'article
18 de la même loi sont abrogés. »
M. Breitkreuz (Yorkon -- Melville), appuyé par M. Hill (Prince George -- Peace River), propose la motion no 45, -- Que le projet de loi C-4 soit modifié par adjonction, après la ligne 35, page 21, de ce qui suit:
-
« 30.1 Le vérificateur général procède à la
vérification des opérations de la Commission au cours de la
période de cinq ans se terminant le 31 décembre 2002 et
détermine si la Commission a rempli sa mission énoncée à
l'article 5. Il fait rapport au ministre à cet égard au plus
tard le 1er septembre 2003.
-
(2) Le ministre fait déposer ce rapport devant les deux
chambres du Parlement dans les trois premiers jours de
séance suivants de chaque chambre.
-
(3) Ce rapport est réputé déféré au comité de la
Chambre des communes établi pour examiner les questions
relatives à l'agriculture.
-
(4) À moins que le comité n'ait fait rapport à la
Chambre des commune et que la Chambre n'ait soit agréé ce
rapport ou n'en ait agréé une version modifiée, au plus tard
le 31 décembre 2003 et que le rapport ou sa version modifiée
ne conclue que la Commission a, pour l'essentiel, rempli sa
mission au cours de cette période de cinq ans, la présente
loi est abrogée à compter du 30 juin 2004.
-
(5) S'il estime que le processus visé aux paragraphes
(1) à (4) a été retardé par des circonstances d'urgence, le
gouverneur en conseil peut, par décret, reporter
l'abrogation de la présente loi d'au plus un an. »
M. Hill (Prince George -- Peace River), appuyé par M. Breitkreuz (Yorkon -- Melville), propose la motion no 47, -- Que le projet de loi C-4, à l'article 36, soit modifié par suppression des lignes 8 à 24, page 24.
Il s'éleve un débat sur les motions du groupe no 5 (motions nos 20 à 30, 32 à 34, 45 et 47).
DÉLIBÉRATIONS SUR LA MOTION D'AJOURNEMENT
À 18h30, conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui, la motion «Que la Chambre s'ajourne maintenant» est réputée présentée.
MOTIONS
Du consentement unanime, il est ordonné, -- Que, pour la durée du débat sur la motion maintenant devant la Chambre, la présidence n'acceptera pas de demande proposant des motions du consentement unanime.
DÉLIBÉRATIONS SUR LA MOTION D'AJOURNEMENT
La Chambre reprend l'étude de la motion «Que la Chambre s'ajourne maintenant».
MINUIT
AJOURNEMENT
Après débat, conformément à l'ordre adopté le lundi 9 février 1998, la motion «Que la Chambre s'ajourne maintenant» est réputée agréée.
À 1h40, le Président ajourne la Chambre jusqu'à plus tard aujourd'hui, conformément à l'article 24(1) du Règlement.