|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
1st Session, 38th Parliament |
|
1re Session, 38e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Official Languages |
|
Comité permanent des langues officielles |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 41 | | Séance no 41 |
Wednesday, September 28, 2005 | | Le mercredi 28 septembre 2005 |
3:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 30 |
Room 308, West Block |
|
Pièce 308, édifice de l'Ouest |
(992-1147) |
|
(992-1147) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
1. |
Bill S-3, An Act to amend the Official Languages Act (promotion of English and French) |
| |
1. |
Projet de loi S-3, Loi modifiant la Loi sur les langues officielles (promotion du français et de l'anglais) |
|
|
3:30 p.m. to 4:30 p.m. | | 15 h 30 à 16 h 30 |
|
Appearing | | Comparaît |
|
Hon. Irwin Cotler, Minister of Justice | | L'hon. Irwin Cotler, ministre de la Justice |
|
3:30 p.m. to 5:00 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 00 |
|
Witnesses | | Témoins |
|
Department of Justice | | ministère de la Justice |
|
Marc Tremblay, General Counsel and Director Official Languages Law Group | | Marc Tremblay, avocat général et directeur Groupe du droit des langues officielles |
|
Department of Canadian Heritage | | ministère du Patrimoine canadien |
|
Michel Francoeur, General Counsel and Director Legal Services | | Michel Francoeur, avocat général et directeur Services juridiques |
|
|
|
|
|
|
(In Camera) | | (À huis clos) |
|
5:00 p.m. to 5:30 p.m. | | 17 heures à 17 h 30 |
|
| | |
|
Planning of future business | | Planification des travaux futurs |
|
|
Le greffier du Comité |
Mark D'Amore ((613) 947-8891) |
Clerk of the Committee |
|
2005/09/27 12:21 p.m. |
|
2005/09/27 12 h 21 |