|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
2nd Session, 41st Parliament |
|
2e session, 41e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Fisheries and Oceans |
|
Comité permanent des pêches et des océans |
|
Meeting No. 28 | | Séance no 28 |
Wednesday, June 11, 2014 | | Le mercredi 11 juin 2014 |
3:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 30 |
Room 253-D, Centre Block |
|
Pièce 253-D, Édifice du Centre |
(613-996-4916) |
|
(613-996-4916) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
Bill C-555, An Act respecting the Marine Mammal Regulations (seal fishery observation licence) | | Projet de loi C-555, Loi concernant le Règlement sur les mammifères marins (permis d'observation pour la pêche du phoque) |
|
Witnesses | | Témoins |
|
3:30 p.m. to 4:30 p.m. | | 15 h 30 à 16 h 30 |
|
Canadian Sealers Association | | Association canadienne des chasseurs de phoques |
|
Frank Pinhorn, Executive Director | | Frank Pinhorn, directeur exécutif |
|
4:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 16 h 30 à 17 h 30 |
|
Department of Fisheries and Oceans | | ministère des Pêches et des Océans |
|
Trevor Swerdfager, Assistant Deputy Minister Ecosystems and Fisheries Management - Operations | | Trevor Swerdfager, sous-ministre adjoint Écosystèmes et gestion des pêches - Opérations |
|
Jean-François Sylvestre, Chief Conservation and Protection | | Jean-François Sylvestre, chef Conservation et protection |
|
Yves Richard, Chief Regulations, Quebec | | Yves Richard, chef Réglementation, Québec |
|
Randy Jenkins, Director National Fisheries Intelligence Service | | Randy Jenkins, directeur Service national de renseignement sur les pêches |
|
|
Le greffier du Comité |
Georges Etoka (613-996-3105) |
Clerk of the Committee |
|
2014/06/09 11:27 a.m. |
|
2014/06/09 11 h 27 |