Publications de la Chambre
Les Débats constituent le rapport intégral — transcrit, révisé et corrigé — de ce qui est dit à la Chambre. Les Journaux sont le compte rendu officiel des décisions et autres travaux de la Chambre. Le Feuilleton et Feuilleton des avis comprend toutes les questions qui peuvent être abordées au cours d’un jour de séance, en plus des avis pour les affaires à venir.
Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
|
|
Notice PaperNo. 349 Friday, October 4, 2024 10:00 a.m. |
Feuilleton des avisNo 349 Le vendredi 4 octobre 2024 10 heures |
|
Introduction of Government Bills |
Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement |
Introduction of Private Members' Bills |
Dépôt de projets de loi émanant des députés |
Notices of Motions (Routine Proceedings) |
Avis de motions (Affaires courantes ordinaires) |
October 3, 2024 — Mr. Lemire (Abitibi—Témiscamingue) — That the 12th report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Wednesday, June 19, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Lemire (Abitibi—Témiscamingue) — Que le 12e rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mercredi 19 juin 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Lemire (Abitibi—Témiscamingue) — That the 14th report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, May 8, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Lemire (Abitibi—Témiscamingue) — Que le 14e rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 8 mai 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Lemire (Abitibi—Témiscamingue) — That the fourth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Lemire (Abitibi—Témiscamingue) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Barsalou-Duval (Pierre-Boucher—Les Patriotes—Verchères) — That the 10th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, April 18, 2023, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Barsalou-Duval (Pierre-Boucher—Les Patriotes—Verchères) — Que le 10e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 18 avril 2023, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Ms. Bérubé (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou) — That the 14th report of the Standing Committee on Finance, presented on Wednesday, December 6, 2023, be concurred in. | 3 octobre 2024 — Mme Bérubé (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou) — Que le 14e rapport du Comité permanent des finances, présenté le mercredi 6 décembre 2023, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — That the 19th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Wednesday, June 12, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Que le 19e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le mercredi 12 juin 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Waugh (Saskatoon—Grasswood) — That the 12th report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Wednesday, June 19, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Waugh (Saskatoon—Grasswood) — Que le 12e rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mercredi 19 juin 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mrs. Kusie (Calgary Midnapore) — That the 20th report of the Standing Committee on Government Operations and Estimates, presented on Monday, June 3, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — Mme Kusie (Calgary Midnapore) — Que le 20e rapport du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, présenté le lundi 3 juin 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Shields (Bow River) — That the 16th report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Tuesday, September 24, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Shields (Bow River) — Que le 16e rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mardi 24 septembre 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the seventh report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, June 5, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le septième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 5 juin 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 15th report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, June 12, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 15e rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 12 juin 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 19th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Wednesday, June 12, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 19e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le mercredi 12 juin 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 20th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Wednesday, June 19, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 20e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le mercredi 19 juin 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 20th report of the Standing Committee on Health, presented on Wednesday, June 19, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 20e rapport du Comité permanent de la santé, présenté le mercredi 19 juin 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 20th report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Wednesday, June 19, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 20e rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le mercredi 19 juin 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 12th report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Wednesday, June 19, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 12e rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mercredi 19 juin 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 11th report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Wednesday, June 19, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 11e rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mercredi 19 juin 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 25th report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Wednesday, June 19, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 25e rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le mercredi 19 juin 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 12th report of the Standing Committee on National Defence, presented on Wednesday, June 19, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 12e rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le mercredi 19 juin 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 13th report of the Standing Committee on National Defence, presented on Wednesday, June 19, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 13e rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le mercredi 19 juin 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 12th report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Monday, September 16, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 12e rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le lundi 16 septembre 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 12th report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, September 17, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 12e rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 17 septembre 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 18th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, September 17, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 18e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 17 septembre 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 42nd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, September 17, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 42e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 17 septembre 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 43rd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, September 17, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 43e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 17 septembre 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 19th report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Tuesday, May 21, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 19e rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le mardi 21 mai 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 20th report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Tuesday, May 21, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 20e rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le mardi 21 mai 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 16th report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Tuesday, September 24, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 16e rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mardi 24 septembre 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 24th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Friday, June 14, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 24e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le vendredi 14 juin 2024, soit agréé. |
|
|
October 3, 2024 — Mr. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — That the 20th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Wednesday, June 19, 2024, be concurred in. | 3 octobre 2024 — M. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Que le 20e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le mercredi 19 juin 2024, soit agréé. |
Questions |
Questions |
Q-30392 — October 3, 2024 — Mr. Julian (New Westminster—Burnaby) — With regard to federal funding to non-governmental organizations, broken down by department, agency and fiscal year since January 1, 2006: (a) has (i) the Canadian Independent Medical Clinics Association, (ii) Advocates for Choice in Healthcare, (iii) Innovative Medicines Canada, (iv) the Canadian Health Policy Institute, (v) the Montreal Economic Institute, received federal funding; and (b) how much federal funding, if any, was received by each organization listed in (a)? | Q-30392 — 3 octobre 2024 — M. Julian (New Westminster—Burnaby) — En ce qui concerne le financement fédéral des organisations non gouvernementales, ventilé par ministère, organisme et exercice depuis le 1er janvier 2006 : a) (i) la Canadian Independent Medical Clinics Association, (ii) Advocates for Choice in Healthcare, (iii) Médicaments novateurs Canada, (iv) le Canadian Health Policy Institute, (v) l’Institut économique de Montréal, ont-ils reçu du financement fédéral; b) combien de financement fédéral, le cas échéant, chaque organisation en a) a-t-elle reçu? |
Notices of Motions for the Production of Papers |
Avis de motions portant production de documents |
Business of Supply |
Travaux des subsides |
Government Business |
Affaires émanant du gouvernement |
Private Members' Notices of Motions |
Avis de motions émanant des députés |
M-132 — October 3, 2024 — Ms. Blaney (North Island—Powell River) — That, in the opinion of the House, the government should legislate its duty to meaningfully inform and assist serving Canadian Armed Forces personnel, released members, and their families, to the various benefits and services to which they may be entitled, no matter how extreme their disabilities or their loss. | M-132 — 3 octobre 2024 — Mme Blaney (North Island—Powell River) — Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait légiférer sur son obligation de bien informer et d'aider le personnel des Forces armées canadiennes en service, les membres libérés et leur famille à obtenir les divers avantages et services auxquels ils peuvent avoir droit, quelle que soit l’ampleur de leur handicap ou de leur perte. |
Private Members' Business |
Affaires émanant des députés |
C-380 — April 18, 2024 — Resuming consideration of the motion of Mr. Tochor (Saskatoon—University), seconded by Ms. Gladu (Sarnia—Lambton), — That Bill C-380, An Act to amend the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (plastic manufactured items), be now read a second time and referred to the Standing Committee on Environment and Sustainable Development. | C-380 — 18 avril 2024 — Reprise de l'étude de la motion de M. Tochor (Saskatoon—University), appuyé par Mme Gladu (Sarnia—Lambton), — Que le projet de loi C-380, Loi modifiant la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) (articles manufacturés en plastique), soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent de l'environnement et du développement durable. |
Pursuant to Standing Order 86(3), jointly seconded by: | Conformément à l'article 86(3) du Règlement, appuyé conjointement par : |
Mr. Leslie (Portage—Lisgar) — February 16, 2024 | M. Leslie (Portage—Lisgar) — 16 février 2024 |
Ms. Rood (Lambton—Kent—Middlesex) and Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — March 21, 2024 | Mme Rood (Lambton—Kent—Middlesex) et M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — 21 mars 2024 |
Debate — one hour remaining, pursuant to Standing Order 93(1). | Débat — il reste une heure, conformément à l'article 93(1) du Règlement. |
Voting — at the expiry of the time provided for debate, pursuant to Standing Order 93(1). | Mise aux voix — à la fin de la période prévue pour le débat, conformément à l'article 93(1) du Règlement. |
|
|
2 Response requested within 45 days |
2 Demande une réponse dans les 45 jours |