|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
1st Session, 39th Parliament |
|
1re Session, 39e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Legislative Committee on Bill C-30 |
|
Comité législatif chargé du projet de loi C-30 |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 6 | | Séance no 6 |
Thursday, February 8, 2007 | | Le jeudi 8 février 2007 |
9:00 a.m. to 11:00 a.m. | | 9 heures à 11 heures |
Room 237-C, Centre Block |
|
Pièce 237-C, édifice du Centre |
((613) 943-1496) |
|
((613) 943-1496) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
Televised | | Télévisée |
|
Bill C-30, An Act to amend the Canadian Environmental Protection Act, 1999, the Energy Efficiency Act and the Motor Vehicle Fuel Consumption Standards Act (Canada's Clean Air Act) | | Projet de loi C-30, Loi modifiant la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999), la Loi sur l'efficacité énergétique et la Loi sur les normes de consommation de carburant des véhicules automobiles (Loi canadienne sur la qualité de l'air) |
|
Appearing | | Comparaît |
|
Hon. John Baird, Minister of the Environment | | L'hon. John Baird, ministre de l'Environnement |
|
Witnesses | | Témoins |
|
Department of the Environment | | ministère de l'Environnement |
|
Cécile Cléroux, Assistant Deputy Minister Environment Stewardship Branch | | Cécile Cléroux, sous-ministre adjointe Direction générale de l'intendance environnementale |
|
John Moffet, Acting Director General Legislation and Regulatory Affairs
| | John Moffet, directeur général intérimaire Législation et les affaires règlementaires |
|
|
Le greffier du Comité |
Chad Mariage ((613) 995-0047) |
Clerk of the Committee |
|
2007/02/07 4:38 p.m. |
|
2007/02/07 16 h 38 |