|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
3rd Session, 40th Parliament |
|
3e session, 40e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on International Trade |
|
Comité permanent du commerce international |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 28 | | Séance no 28 |
Monday, October 18, 2010 | | Le lundi 18 octobre 2010 |
3:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 30 |
Room 308, West Block |
|
Pièce 308, édifice de l'Ouest |
(613-992-1147) |
|
(613-992-1147) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
3:30 p.m. to 4:30 p.m. | | 15 h 30 à 16 h 30 |
|
1. |
Bill C-8, An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Hashemite Kingdom of Jordan, the Agreement on the Environment between Canada and the Hashemite Kingdom of Jordan and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Hashemite Kingdom of Jordan |
| |
1. |
Projet de loi C-8, Loi portant mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et le Royaume hachémite de Jordanie, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et le Royaume hachémite de Jordanie et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et le Royaume hachémite de Jordanie |
|
|
Witnesses | | Témoins |
|
National Labor Committee | | National Labor Committee |
|
Charles Kernaghan, Executive Director | | Charles Kernaghan, directeur exécutif |
|
United Steelworkers | | Syndicat des Métallos |
|
Tim Waters, Political Director | | Tim Waters, directeur politique |
|
Forest Products Association of Canada | | Association des produits forestiers du Canada |
|
Andrew Casey, Vice-President Public Affairs and International Trade | | Andrew Casey, vice-président Relations publiques et commerce international |
|
|
|
|
|
|
4:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 16 h 30 à 17 h 30 |
|
(In Camera) | | (À huis clos) |
|
| | |
|
Committee budgets | | Budgets du Comité |
|
|
Le greffier du Comité |
Paul Cardegna (613-944-4364) |
Clerk of the Committee |
|
2010/10/15 3:25 p.m. |
|
2010/10/15 15 h 25 |