|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
1st Session, 39th Parliament |
|
1re Session, 39e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development |
|
Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 28 | | Séance no 28 |
Tuesday, November 28, 2006 | | Le mardi 28 novembre 2006 |
9:00 a.m. to 11:00 a.m. | | 9 heures à 11 heures |
Room 209, West Block |
|
Pièce 209, édifice de l'Ouest |
((613) 996-1817) |
|
((613) 996-1817) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
1. |
Expenditure Plans and the Effectiveness of their implementation by the Department of Aboriginal Affairs and Northern Development |
| |
1. |
Plans de dépenses et l'efficacité de leur mise en oeuvre par le ministère des affaires autochtones et du développement du Grand Nord |
|
|
9:00 a.m. to 10:00 a.m. | | 9 heures à 10 heures |
|
Appearing | | Comparaît |
|
Hon. Jim Prentice, Minister of Indian Affairs and Northern Development | | L'hon. Jim Prentice, ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien |
|
9:00 a.m. to 10:30 a.m. | | 9 heures à 10 h 30 |
|
Witnesses | | Témoins |
|
Department of Indian Affairs and Northern Development | | ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien |
|
Michael Wernick, Deputy Minister | | Michael Wernick, sous-ministre |
|
Suzanne Tining, Associate Deputy Minister | | Suzanne Tining, sous-ministre déléguée |
|
Jim Quinn, Acting Assistant Deputy Minister Corporate Services | | Jim Quinn, sous-ministre adjoint intérimaire Services ministériels |
|
|
|
|
|
|
10:30 a.m. to 11:00 a.m. | | 10 h 30 à 11 heures |
|
(In Camera) | | (À huis clos) |
|
| | |
|
|
Le greffier du Comité |
Roger Préfontaine ((613) 996-1173) |
Clerk of the Committee |
|
2006/11/27 9:45 a.m. |
|
2006/11/27 9 h 45 |