|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
2nd Session, 40th Parliament |
|
2e session, 40e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on the Status of Women |
|
Comité permanent de la condition féminine |
|
Meeting No. 11 | | Séance no 11 |
Thursday, March 26, 2009 | | Le jeudi 26 mars 2009 |
11:00 a.m. to 1:00 p.m. | | 11 heures à 13 heures |
Room 209, West Block |
|
Pièce 209, édifice de l'Ouest |
(613-996-1817) |
|
(613-996-1817) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
11:00 a.m. to 12:30 p.m. | | 11 heures à 12 h 30 |
|
(Public) | | (Publique) |
|
1. |
Consequences and effects the current Employment Insurance (EI) programs have on Women in Canada |
| |
1. |
Répercussions du régime d’assurance-emploi (RAE) actuel sur les femmes au Canada |
|
|
Witnesses | | Témoins |
|
Canadian Federation of Business and Professional Women's Clubs | | Fédération canadienne des Clubs de femmes de carrières commerciales et professionnelles |
|
Sue Calhoun, President | | Sue Calhoun, présidente |
|
Joan Macklin, Vice-President | | Joan Macklin, vice-présidente |
|
As an individual | | À titre personnel |
|
Leah Vosko, Canada Research Chair in Feminist Political Economy, York University | | Leah Vosko, titulaire de la Chaire de recherche du Canada en science économique féministe, Université York |
|
|
|
|
|
|
12:30 p.m. to 1:00 p.m. | | 12 h 30 à 13 heures |
|
(In Camera) | | (À huis clos) |
|
| | |
|
Notice of motion from Irene Mathyssen | | Avis de motion de Irene Mathyssen |
|
|
Le greffier du Comité |
Jacques Maziade (613-995-6119) |
Clerk of the Committee |
|
2009/03/25 1:27 p.m. |
|
2009/03/25 13 h 27 |