|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
1st Session, 38th Parliament |
|
1re Session, 38e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development |
|
Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 47 | | Séance no 47 |
Tuesday, October 25, 2005 | | Le mardi 25 octobre 2005 |
3:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 30 |
Room 308, West Block |
|
Pièce 308, édifice de l'Ouest |
(992-1147) |
|
(992-1147) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
1. |
Bill C-54, An Act to provide first nations with the option of managing and regulating oil and gas exploration and exploitation and of receiving moneys otherwise held for them by Canada |
| |
1. |
Projet de loi C-54, Loi visant à donner aux Premières Nations la possibilité de gérer et de réglementer l'exploration et l'exploitation du pétrole et du gaz ainsi que de recevoir les fonds que le Canada détient pour elles |
|
|
Witnesses | | Témoins |
|
Department of Indian Affairs and Northern Development | | ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien |
|
Paul Fauteux, Director General Lands Branch | | Paul Fauteux, directeur général Direction générale des terres |
|
John Dempsey, Director Policy, Indian Oil and Gas Canada | | John Dempsey, directeur Politiques, Pétrole et gas des indiens du Canada
|
|
Karen Turcotte, Director Indian Moneys, Estates and Treaty Annuities | | Karen Turcotte, directeur Fonds des indiens, successions et annuités traité |
|
Department of Justice | | ministère de la Justice |
|
Sylvie Châtelain, Counsel Legal Services | | Sylvie Châtelain, avocate Services juridiques |
|
Clause by Clause Consideration | | Étude article par article |
|
|
|
|
|
|
(In Camera) | | (À huis clos) |
|
| | |
|
|
Le greffier du Comité |
Roger Préfontaine ((613) 996-1173) |
Clerk of the Committee |
|
2005-10-25 2:59 p.m. |
|
2005-10-25 14 h 59 |