CIIT Réunion de comité
Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.
Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
HOUSE OF COMMONS | CHAMBRE DES COMMUNES | ||||||||||||||||
2nd Session, 41st Parliament | 2e session, 41e législature | ||||||||||||||||
NOTICE OF MEETING | AVIS DE CONVOCATION | ||||||||||||||||
Standing Committee on International Trade | Comité permanent du commerce international | ||||||||||||||||
AMENDED | MODIFIÉ | ||||||||||||||||
Meeting No. 9 | Séance no 9 | ||||||||||||||||
Tuesday, November 26, 2013 | Le mardi 26 novembre 2013 | ||||||||||||||||
2:00 p.m. to 5:30 p.m. | 14 heures à 17 h 30 | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
Orders of the Day | Ordre du jour | ||||||||||||||||
Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) | Accord économique et commercial global (AECG) entre le Canada et l’Union européenne | ||||||||||||||||
Witnesses | Témoins | ||||||||||||||||
2:00 p.m. to 3:00 p.m. | 14 heures à 15 heures | ||||||||||||||||
Canadian Manufacturers and Exporters | Manufacturiers et exportateurs du Canada | ||||||||||||||||
Ann Janega, Vice-President Nova Scotia Division | Ann Janega, vice-présidente Division de la Nouvelle-Écosse | ||||||||||||||||
Halifax Port Authority | Halifax Port Authority | ||||||||||||||||
George Malec, Vice-President Business Development and Operations | George Malec, vice-président Prospection et exploitation | ||||||||||||||||
Cathy McGrail, Acting Manager Strategic Relations | Cathy McGrail, directrice par intérim Relations stratégiques | ||||||||||||||||
3:15 p.m. to 4:15 p.m. | 15 h 15 à 16 h 15 | ||||||||||||||||
Eastern Shore Fisherman's Protective Association | Eastern Shore Fisherman's Protective Association | ||||||||||||||||
Peter Connors, President | Peter Connors, président | ||||||||||||||||
Halifax International Airport Authority | Autorité aéroportuaire internationale d'Halifax | ||||||||||||||||
Jerry Staples, Vice-President Air Service, Marketing and Development | Jerry Staples, vice-président Service aérien, marketing et développement | ||||||||||||||||
4:30 p.m. to 5:30 p.m. | 16 h 30 à 17 h 30 | ||||||||||||||||
Dalhousie University | Dalhousie University | ||||||||||||||||
Martha Crago, Vice-President Research | Martha Crago, vice-présidente Recherche | ||||||||||||||||
*Saint Mary's University | *Saint Mary's University | ||||||||||||||||
*J. Colin Dodds, President and Vice-Chancellor | *J. Colin Dodds, président et vice-chancelier | ||||||||||||||||
Le greffier du Comité | |||||||||||||||||
Paul Cardegna (613-944-4364) | |||||||||||||||||
Clerk of the Committee | |||||||||||||||||
2013/11/22 4:09 p.m. | 2013/11/22 16 h 9 |