|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
2nd Session, 40th Parliament |
|
2e session, 40e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Justice and Human Rights |
|
Comité permanent de la justice et des droits de la personne |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 15 | | Séance no 15 |
Wednesday, April 22, 2009 | | Le mercredi 22 avril 2009 |
3:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 30 |
Room 237-C, Centre Block |
|
Pièce 237-C, édifice du Centre |
(613-943-1496) |
|
(613-943-1496) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
Televised | | Télévisée |
|
1. |
Bill C-15, An Act to amend the Controlled Drugs and Substances Act and to make related and consequential amendments to other Acts |
| |
1. |
Projet de loi C-15, Loi modifiant la Loi réglementant certaines drogues et autres substances et apportant des modifications connexes et corrélatives à d'autres lois |
|
|
Appearing | | Comparaît |
|
Hon. Rob Nicholson, Minister of Justice | | L'hon. Rob Nicholson, ministre de la Justice |
|
Witnesses | | Témoins |
|
Department of Justice | | ministère de la Justice |
|
Paul Saint-Denis, Senior Counsel Criminal Law Policy Section | | Paul Saint-Denis, avocat conseil Section des politiques en matière de droit pénal |
|
Greg Yost, Counsel Criminal Law Policy Section | | Greg Yost, avocat Section de la politique en matière de droit pénal |
|
|
|
|
|
|
| | |
|
Notice of motion from Réal Ménard | | Avis de motion de Réal Ménard |
|
|
La greffière du Comité |
Miriam Burke (613-996-1553) |
Clerk of the Committee |
|
2009/04/21 2:39 p.m. |
|
2009/04/21 14 h 39 |