Passer au contenu

JUST Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
 
HOUSE OF COMMONS   CHAMBRE DES COMMUNES
2nd Session, 40th Parliament   2e session, 40e législature

 
NOTICE OF MEETING   AVIS DE CONVOCATION
 
Standing Committee on Justice and Human Rights   Comité permanent de la justice et des droits de la personne
 
AMENDED   MODIFIÉ
 
Meeting No. 29 Séance no 29
Monday, June 8, 2009 Le lundi 8 juin 2009
3:30 p.m. to 5:30 p.m. 15 h 30 à 17 h 30
Room 253-D, Centre Block   Pièce 253-D, édifice du Centre
(613-996-4916)   (613-996-4916)
 

 
 
Orders of the Day   Ordre du jour
 
 
3:30 p.m. to 4:30 p.m. 15 h 30 à 16 h 30
 
1. Bill C-268, An Act to amend the Criminal Code (minimum sentence for offences involving trafficking of persons under the age of eighteen years)
 
1. Projet de loi C-268, Loi modifiant le Code criminel (peine minimale pour les infractions de traite de personnes âgées de moins de dix-huit ans)
 
Witnesses Témoins
 
Royal Canadian Mounted Police Gendarmerie royale du Canada
 
Supt Michel Aubin, Director
Federal and International Operations
 Surint. Michel Aubin, directeur
Opérations fédérales et internationales
 
Clause by Clause Consideration Étude article par article
 

 
 
 
4:30 p.m. to 5:30 p.m. 16 h 30 à 17 h 30
 
2. Bill C-26, An Act to amend the Criminal Code (auto theft and trafficking in property obtained by crime)
 
2. Projet de loi C-26, Loi modifiant le Code criminel (vol d'automobile et trafic de biens criminellement obtenus)
 
Witnesses Témoins
 
Insurance Bureau of Canada Bureau d'assurance du Canada
 
Richard Dubin, Vice-President
Investigations
 Richard Dubin, vice-président
Enquêtes
 
Dennis Prouse, Director
Federal Government Relations
 Dennis Prouse, directeur
Relations gouvernementales fédérales
 
Ontario Sewer and Watermain Construction Association Ontario Sewer and Watermain Construction Association
 
Frank J.E. Zechner, Executive Director Frank J.E. Zechner, directeur général
 
George Kleinsteiber, Equipment Theft Consultant George Kleinsteiber, consultant en matière de vol d'équipement
 
Statistics Canada Statistique Canada
 
Lynn Barr-Telford, Director
Canadian Centre for Justice Statistics
 Lynn Barr-Telford, directrice
Centre canadien de la statistique juridique
 
Mia Dauvergne, Senior Analyst
Policing Services Program, Canadian Centre for Justice Statistics
 Mia Dauvergne, analyste principale
Programme des services policiers, Centre canadien de la statistique juridique
 
Videoconference - Winnipeg Vidéoconférence - Winnipeg
 
Winnipeg Police Association Winnipeg Police Association
 
Mike Sutherland, President Mike Sutherland, président
 

 
 
 
(In Camera) (À huis clos)
 
3. Committee Business
 
3. Travaux du Comité
 
 
La greffière du Comité
Miriam Burke (613-996-1553)
Clerk of the Committee
 
2009/06/08 2:57 p.m.   2009/06/08 14 h 57