|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
2nd Session, 40th Parliament |
|
2e session, 40e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Public Safety and National Security |
|
Comité permanent de la sécurité publique et nationale |
|
Meeting No. 28 | | Séance no 28 |
Tuesday, June 16, 2009 | | Le mardi 16 juin 2009 |
9:00 a.m. to 11:00 a.m. | | 9 heures à 11 heures |
Room 253-D, Centre Block |
|
Pièce 253-D, édifice du Centre |
(613-996-4916) |
|
(613-996-4916) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
(In Camera) | | (À huis clos) |
|
1. |
Statutory Review of the DNA Identification Act |
| |
1. |
Examen, prévu par la loi, de la Loi sur l'identification par les empreintes génétiques |
|
|
Consideration of Draft Report | | Étude de projet de rapport |
|
|
|
|
|
|
2. |
Review of the Findings and Recommendations of the Internal Inquiry into the Actions of Canadian Officials in Relation to Abdullah Almalki, Ahmad Abou-Elmaati and Muayyed Nureddin (Iacobucci Inquiry) and the report from the Commission of Inquiry into the Actions of Canadian Officials in Relation to Maher Arar (Arar Inquiry) |
| |
2. |
Étude des constats et recommandations de l'Enquête interne sur les actions des responsables canadiens relativement à Abdullah Almalki, Ahmad Abou-Elmaati et Muayyed Nureddin (Commission Iacobucci) ainsi que sur le rapport de la Commission d'enquête sur les actions des responsables canadiens relativement à Maher Arar (Commission Arar) |
|
|
Witnesses | | Témoins |
|
House of Commons | | Chambre des communes |
|
Rob R. Walsh, Law Clerk and Parliamentary Counsel | | Rob R. Walsh, légiste et conseiller parlementaire |
|
Consideration of Draft Report | | Étude de projet de rapport |
|
|
Le greffier du Comité |
Roger Préfontaine (613-944-5635) |
Clerk of the Committee |
|
2009/06/12 12:28 p.m. |
|
2009/06/12 12 h 28 |