|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
1st Session, 38th Parliament |
|
1re Session, 38e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Agriculture and Agri-Food |
|
Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 29 | | Séance no 29 |
Tuesday, March 22, 2005 | | Le mardi 22 mars 2005 |
3:30 p.m. to 6:30 p.m. | | 15 h 30 à 18 h 30 |
Room 371, West Block |
|
Pièce 371, édifice de l'Ouest |
(992-1192) |
|
(992-1192) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
1. |
Study of the strategy for repositioning the livestock industry |
| |
1. |
Étude de la stratégie de repositionnement de l'industrie de l'élevage |
|
|
3:30 p.m. to 4:30 p.m. | | 15 h 30 à 16 h 30 |
|
Appearing | | Comparaît |
|
Hon. Andy Mitchell, Minister of Agriculture and Agri-Food | | L'hon. Andy Mitchell, ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire |
|
Witnesses | | Témoins |
|
Department of Agriculture and Agri-Food | | ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire |
|
Leonard J. Edwards, Deputy Minister | | Leonard J. Edwards, sous-ministre |
|
Canadian Food Inspection Agency | | Agence canadienne d'inspection des aliments |
|
André Gravel, Executive Vice-President | | André Gravel, vice-président exécutif |
|
4:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 16 h 30 à 17 h 30 |
|
Canadian Cattlemen's Association | | Canadian Cattlemen's Association |
|
Stan Eby, President | | Stan Eby, président |
|
Robert McNabb, Assistant Manager | | Robert McNabb, directeur adjoint |
|
Betty Green, Chair Animal Health Committee | | Betty Green, présidente Comité de l'hygiène des animaux |
|
|
|
|
|
|
2. |
Bill C-27, An Act to regulate and prohibit certain activities related to food and other products to which the Acts under the administration of the Canadian Food Inspection Agency apply and to provide for the administration and enforcement of those Acts and to amend other Acts in consequence |
| |
2. |
Projet de loi C-27, Loi régissant et interdisant certaines activités relatives aux aliments et autres produits auxquels s'appliquent les lois relevant de l'Agence canadienne d'inspection des aliments, régissant l'administration et le contrôle d'application de ces lois et modifiant d'autres lois en conséquence |
|
|
5:30 p.m. to 6:30 p.m. | | 17 h 30 à 18 h 30 |
|
Witnesses | | Témoins |
|
Canadian Council of Grocery Distributors | | Conseil canadien des distributeurs en alimentation |
|
Brian Walton, Vice President | | Brian Walton, vice-président |
|
|
|
|
|
|
|
La greffière du Comité |
Bibiane Ouellette ((613) 947-6732) |
Clerk of the Committee |
|
2005/03/21 5:08 p.m. |
|
2005/03/21 17 h 08 |