|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
1st Session, 38th Parliament |
|
1re Session, 38e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Agriculture and Agri-Food |
|
Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 41 | | Séance no 41 |
Tuesday, May 10, 2005 | | Le mardi 10 mai 2005 |
3:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 30 |
Room 371, West Block |
|
Pièce 371, édifice de l'Ouest |
(992-1192) |
|
(992-1192) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
1. |
Bill C-40, An Act to amend the Canada Grain Act and the Canada Transportation Act |
| |
1. |
Projet de loi C-40, Loi modifiant la Loi sur les grains du Canada et la Loi sur les transports au Canada |
|
|
3:30 p.m. to 5:00 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 00 |
|
Clause by Clause Consideration | | Étude article par article |
|
Witnesses | | Témoins |
|
Department of Agriculture and Agri-Food | | ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire |
|
Howard Migie, Director General Strategic Policy Branch | | Howard Migie, directeur général Direction générale des politiques stratégiques |
|
Canadian Grain Commission | | Commission canadienne des grains |
|
Reg Gosselin, Director Corporate Services | | Reg Gosselin, directeur Services à l'organisme |
|
Transport Canada | | Transports Canada |
|
John Dobson, Senior Policy Coordinator Grain Monitoring Surface Transportation Policy | | John Dobson, coordonnateur principal de la politique de surveillance de grain Politiques de transport terrestre |
|
|
|
|
|
|
5:00 p.m. to 5:30 p.m. | | 17 h 00 à 17 h 30 |
|
(In Camera) | | (À huis clos) |
|
| | |
|
Planning of future business | | Planification des travaux futurs |
|
|
La greffière du Comité |
Bibiane Ouellette ((613) 947-6732) |
Clerk of the Committee |
|
2005/05/09 1:56 p.m. |
|
2005/05/09 13 h 56 |