|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
1st Session, 38th Parliament |
|
1re Session, 38e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Agriculture and Agri-Food |
|
Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 66 | | Séance no 66 |
Wednesday, November 23, 2005 | | Le mercredi 23 novembre 2005 |
3:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 30 |
Room 209, West Block |
|
Pièce 209, édifice de l'Ouest |
(996-1817) |
|
(996-1817) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
Briefing on issues related to Agricore United and the Competition Bureau regarding the ownership of a terminal elevator in the Port of Vancouver | | Séance d'information concernant Agricore United et le Bureau de la concurrence sur la propriété d'un terminal céréalier au port de Vancouver |
|
3:30 p.m. to 4:30 p.m. | | 15 h 30 à 16 h 30 |
|
Witnesses | | Témoins |
|
Competition Bureau | | Bureau de la concurrence |
|
Gaston Jorré, Senior Deputy Commissioner of Competition | | Gaston Jorré, sous-commissaire principal de la concurrence |
|
Richard Taylor, Deputy Commissioner Civil Matters Branch | | Richard Taylor, sous-commissaire Direction générale des affaires civiles |
|
Patrick Hughes, Acting Major Case Director and Strategic Policy Advisor Mergers Branch | | Patrick Hughes, directeur intérimaire des dossiers spéciaux et conseiller stratégique Direction générale des fusions |
|
4:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 16 h 30 à 17 h 30 |
|
(In Camera) | | (À huis clos) |
|
Witnesses | | Témoins |
|
Agricore United | | Agricore United |
|
Murdoch MacKay, Vice-President Operations | | Murdoch MacKay, vice-président Opérations |
|
Cam Dahl, Government Relations and Policy Development Officer | | Cam Dahl, relations gouvernementales et agent responsable de l'élaboration des politiques |
|
|
La greffière du Comité |
Bibiane Ouellette ((613) 947-6732) |
Clerk of the Committee |
|
2005/11/18 11:39 a.m. |
|
2005/11/18 11 h 39 |