|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
1st Session, 41st Parliament |
|
1re Session, 41e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on International Trade |
|
Comité permanent du commerce international |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 44 | | Séance no 44 |
Tuesday, June 19, 2012 | | Le mardi 19 juin 2012 |
11:00 a.m. to 1:00 p.m. | | 11 heures à 13 heures |
Room 306, La Promenade Building |
|
Pièce 306, édifice de La Promenade |
151 Sparks St. |
|
151, rue Sparks |
(613-996-9340) |
|
(613-996-9340) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
11:00 a.m. to 12:00 p.m. | | 11 heures à 12 heures |
|
1. |
Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) with the European Union |
| |
1. |
Accord économique et commercial global (AECG) avec l’Union européenne |
|
|
Witnesses | | Témoins |
|
Department of Foreign Affairs and International Trade | | ministère des Affaires étrangères et du Commerce international |
|
Steve Verheul, Chief Trade Negotiator Canada-European Union | | Steve Verheul, négociateur commercial en chef Canada-Union européenne |
|
Ana Renart, Deputy Chief Trade Negotiator Canada-European Union | | Ana Renart, négociatrice commerciale en chef adjointe Canada-Union européenne |
|
|
|
|
|
|
12:00 p.m. to 1:00 p.m. | | 12 heures à 13 heures |
|
2. |
A Comprehensive and High-Level Economic Partnership Agreement (EPA) with Japan |
| |
2. |
Un projet d'accord de partenariat économique (APE) global et de haut niveau avec le Japon |
|
|
Witnesses | | Témoins |
|
Pulse Canada | | Pulse Canada |
|
Gordon Bacon, Chief Executive Officer | | Gordon Bacon, président-directeur général |
|
Videoconference - Winnipeg, Manitoba | | Vidéoconférence - Winnipeg, Manitoba |
|
Manitoba Beef Producers | | Producteurs de bœuf du Manitoba |
|
Ray Armbruster, Director and President | | Ray Armbruster, directeur et président |
|
Cam Dahl, General Manager | | Cam Dahl, directeur général |
|
Lauren Stone, Policy Analyst | | Lauren Stone, analyste des politiques |
|
|
|
|
|
|
(In Camera) | | (À huis clos) |
|
| | |
|
|
Le greffier du Comité |
Paul Cardegna (613-944-4364) |
Clerk of the Committee |
|
2012/06/18 4:28 p.m. |
|
2012/06/18 16 h 28 |