|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
1st Session, 41st Parliament |
|
1re Session, 41e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on International Trade |
|
Comité permanent du commerce international |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 47 | | Séance no 47 |
Thursday, September 27, 2012 | | Le jeudi 27 septembre 2012 |
3:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 30 |
Room 268, La Promenade Building |
|
Pièce 268, édifice de La Promenade |
151 Sparks St. |
|
151, rue Sparks |
(613-996-9346) |
|
(613-996-9346) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
Bill C-24, An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Panama, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Panama and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Panama | | Projet de loi C-24, Loi portant mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République du Panama, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et la République du Panama et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République du Panama |
|
*Witnesses | | *Témoins |
|
3:30 p.m. to 4:30 p.m. | | 15 h 30 à 16 h 30 |
|
Embassy of Panama in Canada | | Ambassade du Panama au Canada |
|
H.E. Jorge H. Miranda Corona, Ambassador | | S.E. M. Jorge H. Miranda Corona, ambassadeur |
|
Juventino Caballero Aparicio, Third Secretary | | Juventino Caballero Aparicio, troisième secrétaire |
|
4:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 16 h 30 à 17 h 30 |
|
MiningWatch Canada | | Mines Alerte Canada |
|
Jennifer Moore, Latin America Program Coordinator | | Jennifer Moore, coordonnatrice du programme d'Amérique latine |
|
*Canada Pork International | | *Canada Porc International |
|
*Jacques Pomerleau, President | | *Jacques Pomerleau, président |
|
|
Le greffier du Comité |
Paul Cardegna (613-944-4364) |
Clerk of the Committee |
|
2012/09/27 9:26 a.m. |
|
2012/09/27 9 h 26 |