|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
2nd Session, 41st Parliament |
|
2e session, 41e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Health |
|
Comité permanent de la santé |
|
Meeting No. 31 | | Séance no 31 |
Tuesday, June 3, 2014 | | Le mardi 3 juin 2014 |
8:45 a.m. to 10:45 a.m. | | 8 h 45 à 10 h 45 |
Room C-120, 1 Wellington Street |
|
Pièce C-120, 1, rue Wellington |
(613-947-7786) |
|
(613-947-7786) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
1. |
Bill C-442, An Act respecting a National Lyme Disease Strategy |
| |
1. |
Projet de loi C-442, Loi concernant la stratégie nationale relative à la maladie de Lyme |
|
|
8:45 a.m. to 9:45 a.m. | | 8 h 45 à 9 h 45 |
|
Witnesses | | Témoins |
|
Public Health Agency of Canada | | Agence de la santé publique du Canada |
|
Steven Sternthal, Acting Director General Centre for Food-borne, Environmental and Zoonotic Infectious Diseases, Infectious Diseases Prevention and Control Branch | | Steven Sternthal, directeur général par intérim Centre des maladies infectieuses d'origine alimentaire, environnementale et zoonotique, Direction générale de la prévention et contrôle des maladies infectieuses |
|
Videoconference - Quebec, Québec | | Vidéoconférence - Québec, Québec |
|
Institute of Infection and Immunity | | Institut des maladies infectieuses et immunitaires |
|
Marc Ouellette, Scientific Director | | Marc Ouellette, directeur scientifique |
|
9:45 a.m. to 10:30 a.m. | | 9 h 45 à 10 h 30 |
|
Clause-by-Clause Consideration | | Étude article par article |
|
|
|
|
|
|
10:30 a.m. to 10:45 a.m. | | 10 h 30 à 10 h 45 |
|
(In Camera) | | (À huis clos) |
|
| | |
|
Planning of future business | | Planification des travaux futurs |
|
|
Le greffier du Comité |
Andrew Bartholomew Chaplin (613-995-4108) |
Clerk of the Committee |
|
2014/05/30 4:59 p.m. |
|
2014/05/30 16 h 59 |