|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
2nd Session, 41st Parliament |
|
2e session, 41e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Industry, Science and Technology |
|
Comité permanent de l'industrie, des sciences et de la technologie |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 8 | | Séance no 8 |
Wednesday, December 4, 2013 | | Le mercredi 4 décembre 2013 |
3:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 30 |
Room 362, East Block |
|
Pièce 362, Édifice de l'Est |
(613-996-4345) |
|
(613-996-4345) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
*1. |
Supplementary Estimates (B) 2013-14: Votes 5b and 10b under ATLANTIC CANADA OPPORTUNITIES AGENCY, Votes 1b and 5b under ECONOMIC DEVELOPMENT AGENCY OF CANADA FOR THE REGIONS OF QUEBEC, Votes 1b, 5b, 10b, 55b, 60b, 65b, 70b, 75b, 80b, 90b, 95b and 105b under INDUSTRY and Vote 5b under WESTERN ECONOMIC DIVERSIFICATION |
| |
*1. |
Budget supplémentaire des dépenses (B) 2013-2014 : crédits 1b et 5b sous la rubrique AGENCE DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE DU CANADA POUR LES RÉGIONS DU QUÉBEC, crédits 5b et 10b sous la rubrique AGENCE DE PROMOTION ÉCONOMIQUE DU CANADA ATLANTIQUE, crédit 5b sous la rubrique DIVERSIFICATION DE L'ÉCONOMIE DE L'OUEST CANADIEN et crédits 1b, 5b, 10b, 55b, 60b, 65b, 70b, 75b, 80b, 90b, 95b et105b sous la rubrique INDUSTRIE |
|
|
*Witnesses | | *Témoins |
|
3:30 p.m. to 4:30 p.m. | | 15 h 30 à 16 h 30 |
|
Department of Industry | | ministère de l'Industrie |
|
Marta Morgan, Associate Deputy Minister | | Marta Morgan, sous-ministre déléguée |
|
Robert Dunlop, Assistant Deputy Minister Science and Innovation Sector | | Robert Dunlop, sous-ministre adjoint Secteur science et innovation |
|
David Enns, Chief Financial Officer Corporate Management Sector | | David Enns, dirigeant principal des finances Secteur de la gestion intégrée |
|
Iain Stewart, Assistant Deputy Minister Strategic Policy Sector | | Iain Stewart, sous-ministre adjoint Secteur de la politique stratégique |
|
|
|
|
|
|
4:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 16 h 30 à 17 h 30 |
|
2. |
Bill C-8, An Act to amend the Copyright Act and the Trade-marks Act and to make consequential amendments to other Acts |
| |
2. |
Projet de loi C-8, Loi modifiant la Loi sur le droit d'auteur, la Loi sur les marques de commerce et d'autres lois en conséquence |
|
|
Witnesses | | Témoins |
|
Department of Industry | | ministère de l'Industrie |
|
Paul Halucha, Director General Marketplace Framework Policy Branch | | Paul Halucha, directeur général Direction générale des politiques-cadres du marché |
|
Michael Ryan, Senior Analyst Copyright and Trade-mark Policy Directorate | | Michael Ryan, analyste principal Direction de la politique du droit d'auteur et des marques de commerce |
|
Canada Border Services Agency | | Agence des services frontaliers du Canada |
|
Megan Imrie, Director General Border Programs | | Megan Imrie, directrice générale Direction des programmes frontaliers |
|
Christopher Nelligan, Counsel | | Christopher Nelligan, avocat |
|
Clause-by-Clause Consideration | | Étude article par article |
|
|
Le greffier du Comité |
Andrew Bartholomew Chaplin (613-947-1971) |
Clerk of the Committee |
|
2013/12/04 10:20 a.m. |
|
2013/12/04 10 h 20 |