Passer au contenu

FEWO Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain

Procès-verbal

42e législature, 1re Session
Réunion 29
mercredi 26 octobre 2016, 15 h 32 à 16 h 59
Présidence
Marilyn Gladu, présidente (Conservateur)

Bibliothèque du Parlement
• Laura Munn-Rivard, analyste
• Dominique Montpetit, adjointe de recherche
Pauktuutit Inuit Women of Canada
• Tracy O'Hearn, directrice générale
Conformément à l'article 108(2) du Règlement et à la motion adoptée par le Comité le mardi 8 mars 2016, le Comité reprend son étude sur la violence envers les jeunes femmes et filles au Canada.

Le témoin fait une déclaration et répond aux questions.

À 16 h 29, la séance est suspendue.

À 16 h 31, la séance reprend à huis clos.

Le Comité entreprend l'examen de questions concernant les travaux du Comité.

Il est convenu, — Que le Comité invite la ministre de la Condition féminine, l’honorable Patty Hajdu, à comparaître avant la pause d’hiver afin qu’elle présente et explique la réponse officielle du gouvernement au rapport du Comité intitulé La mise en œuvre de l'analyse comparative entre les sexes plus au sein du gouvernement du Canada; et que cette réunion soit télévisée.

À 16 h 51, la séance est suspendue.

À 16 h 52, la séance reprend en public.

Il est convenu, — Que le Comité ne puisse se réunir à huis clos que dans les circonstances suivantes :

a) pour examiner la rémunération et les autres avantages offerts au personnel;

b) pour examiner les contrats et les négociations contractuelles;

c) pour examiner les relations de travail et les relations personnelles;

d) pour examiner un projet de rapport ou un ordre du jour;

e) pour participer à des séances d’information sur la sécurité nationale ou parlementaire;

f) pour examiner des questions nécessitant le respect de la vie privée ou la protection des renseignements personnels;

g) pour recevoir des conseils en matière de droit, d’administration ou de procédure de l’Administration de la Chambre des communes; et

h) pour toute autre raison, avec le consentement unanime du Comité;

Que le président puisse prévoir la tenue à huis clos d’une totalité ou d’une partie d’une réunion pour les raisons susmentionnées;

Que toute motion portant sur une séance à huis clos soit soumise à un débat au cours duquel le motionnaire et un membre de chacun des autres partis reconnus seraient autorisés à intervenir sur celle-ci pendant un maximum de trois minutes chacun; et que le motionnaire ait alors une minute pour répondre.

À 16 h 59, le Comité s’ajourne jusqu’à nouvelle convocation par la présidence.

La greffière du Comité,

Erica Pereira