FEWO Réunion de comité
Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.
Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
Procès-verbal
Le président met en délibération le crédit 1c sous la rubrique Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme.
La ministre fait une déclaration et, avec Meena Ballantyne et Linda Savoie, répond aux questions.
Le crédit 1c sous la rubrique Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme est adopté.
Le président met en délibération le crédit 5c sous la rubrique Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme.
Le crédit 5c sous la rubrique Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme est adopté.
IL EST ORDONNÉ, — Que le président fasse rapport à la Chambre des crédits 1c et 5c inscrits sous la rubrique Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme.
Le président met en délibération le crédit 1 sous la rubrique Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme.
La ministre fait une déclaration et, avec Meena Ballantyne et Linda Savoie, répond aux questions.
Le crédit 1 sous la rubrique Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme est adopté.
Le président met en délibération le crédit 5 sous la rubrique Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme.
Le crédit 5 sous la rubrique Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme est adopté.
IL EST ORDONNÉ, — Que le président fasse rapport à la Chambre des crédits 1 et 5 inscrits sous la rubrique Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme.
La ministre fait une déclaration et, avec Meena Ballantyne et Linda Savoie, répond aux questions.
Ruby Sahota propose, — Que les ministères fédéraux soient invités à comparaître devant le Comité le jeudi 24 mars, ainsi que le mardi 12 et le jeudi 14 avril 2016, dans le cadre de son étude sur la violence faite aux jeunes femmes et aux filles.
Pam Damoff propose, — Que la motion soit modifiée par adjonction, après le mot « 2016 », de ce qui suit : « que le plan de travail de l’étude soit renvoyé au Sous-comité du programme et de la procédure, que celui-ci se réunisse à la première occasion, et que les membres remettent le nom de tout témoin supplémentaire à la greffière du Comité au plus tard le mardi 22 mars 2016 ».
L'amendement de Pam Damoff est mis aux voix et adopté, par un vote à main levée : POUR : 9; CONTRE : 0.
La motion, telle que modifiée, se lit comme suit :
Que les ministères fédéraux soient invités à comparaître devant le Comité le 24 mars, ainsi que les 12 et 14 avril 2016, dans le cadre de son étude sur la violence faite aux jeunes femmes et aux filles, que le plan de travail de l’étude soit renvoyé au Sous-comité du programme et de la procédure, que celui-ci se réunisse à la première occasion, et que les membres remettent le nom de tout témoin supplémentaire à la greffière du Comité au plus tard le 22 mars 2016.
La motion est mise aux voix et adoptée, par un vote à main levée : POUR : 9; CONTRE : 0.
Il est convenu, — Que les membres remettent à la greffière du Comité, au plus tard le mardi 22 mars 2016, leurs listes de témoins proposés dans le cadre de l’étude de l’analyse comparative entre les sexes.
Pam Damoff propose, — Que le Comité étudie d’abord la violence faite aux jeunes femmes et aux filles, puis l’analyse comparative entre les sexes.
La motion est mise aux voix et adoptée, par un vote à main levée : POUR : 8; CONTRE : 1.
Sean Fraser propose, — Que le Sous-comité du programme et de la procédure examine le plan de travail de l’étude de l’analyse comparative entre les sexes ainsi que les listes de témoins.
La motion est mise aux voix et adoptée, par un vote à main levée : POUR : 8; CONTRE : 0.
Sur motion de Pam Damoff, il est convenu, — Que le Comité incite ses membres à suivre le cours sur l’analyse comparative entre les sexes plus de Condition féminine Canada d’ici la fin d’avril 2016.
Anita Vandenbeld propose, — Que la présidente envoie par courriel à tous les députés le lien vers le cours sur l’analyse comparative entre les sexes plus de Condition féminine Canada et les encourage à le suivre.
Il est convenu, — Que l’étude de la motion soit reportée à une réunion ultérieure du Comité.
À 17 h 8, le Comité s’ajourne jusqu’à nouvelle convocation par la présidence.
La greffière du Comité,