Passer au contenu
;

AGRI Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
 
HOUSE OF COMMONS   CHAMBRE DES COMMUNES
1st Session, 41st Parliament   1re Session, 41e législature

 
NOTICE OF MEETING   AVIS DE CONVOCATION
 
Standing Committee on Agriculture and Agri-Food   Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire
 
AMENDED   MODIFIÉ
 
Meeting No. 53 Séance no 53
Tuesday, October 30, 2012 Le mardi 30 octobre 2012
8:45 a.m. to 10:45 a.m. 8 h 45 à 10 h 45
Room 253-D, Centre Block   Pièce 253-D, édifice du Centre
(613-996-4916)   (613-996-4916)
 

 
 
Orders of the Day   Ordre du jour
 
 
*Televised *Télévisée
 
Bill S-11, An Act respecting food commodities, including their inspection, their safety, their labelling and advertising, their import, export and interprovincial trade, the establishment of standards for them, the registration or licensing of persons who perform certain activities related to them, the establishment of standards governing establishments where those activities are performed and the registration of establishments where those activities are performed  Projet de loi S-11, Loi concernant les produits alimentaires, et portant notamment sur leur inspection, leur salubrité, leur étiquetage, la publicité à leur égard, leur importation, leur exportation, leur commerce interprovincial, l’établissement de normes à leur égard, l’enregistrement de personnes exerçant certaines activités à leur égard, la délivrance de licences à ces personnes, l’établissement de normes relatives aux établissements où de telles activités sont exercées ainsi que l’agrément de tels établissements
 
8:45 a.m. to 9:45 a.m. 8 h 45 à 9 h 45
 
Witnesses Témoins
 
Canadian Meat Council Conseil des viandes du Canada
 
James Laws, Executive Director James Laws, directeur général
 
Retail Council of Canada Conseil canadien du commerce de détail
 
Karen Proud, Vice-President
Federal Government Relations
 Karen Proud, vice-présidente
Relations gouvernementales fédérales
 
9:45 a.m. to 10:45 a.m. 9 h 45 à 10 h 45
 
Witnesses Témoins
 
Canadian Association of Regulated Importers Association canadienne des importateurs réglementés
 
Robert de Valk, Executive Secretary Robert de Valk, secrétaire exécutif
 
Sukhdeep Bilkhu, Chair Sukhdeep Bilkhu, présidente
 
Dairy Farmers of Canada Producteurs laitiers du Canada
 
Ron Versteeg, Vice-President Ron Versteeg, vice-président
 
 
Le greffier du Comité
David-Andrés Novoa (613-947-6732)
Clerk of the Committee
 
2012/10/29 5:13 p.m.   2012/10/29 17 h 13