|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
1st Session, 41st Parliament |
|
1re Session, 41e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on the Status of Women |
|
Comité permanent de la condition féminine |
|
Meeting No. 25 | | Séance no 25 |
Monday, March 26, 2012 | | Le lundi 26 mars 2012 |
3:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 30 |
Room 228, La Promenade Building |
|
Pièce 228, édifice de La Promenade |
151 Sparks St. |
|
151, rue Sparks |
(613-996-9322) |
|
(613-996-9322) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
3:30 p.m. to 4:30 p.m. | | 15 h 30 à 16 h 30 |
|
1. |
Improving Economic Prospects for Canadian Girls |
| |
1. |
Amélioration des perspectives économiques des filles au Canada |
|
|
Witnesses | | Témoins |
|
Plan International Canada Inc. | | Plan International Canada Inc. |
|
Leanne Nicolle, Director Community Engagement | | Leanne Nicolle, directrice Engagement de la communauté |
|
Videoconference - Saskatoon, Saskatchewan | | Vidéoconférence - Saskatoon, Saskatchewan |
|
Canadian Federation of Business and Professional Women's Clubs | | Fédération canadienne des Clubs de femmes de carrières commerciales et professionnelles |
|
Cara Coté, First Vice-President | | Cara Coté, première vice-présidente |
|
|
|
|
|
|
4:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 16 h 30 à 17 h 30 |
|
(In Camera) | | (À huis clos) |
|
| |
2. |
Les mauvais traitements envers les femmes âgées |
|
|
Consideration of Draft Report | | Étude de projet de rapport |
|
|
La greffière du Comité |
Marlene Sandoval (613-995-6119) |
Clerk of the Committee |
|
2012/03/21 2:57 p.m. |
|
2012/03/21 14 h 57 |