|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
1st Session, 41st Parliament |
|
1re Session, 41e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on the Status of Women |
|
Comité permanent de la condition féminine |
|
Meeting No. 71 | | Séance no 71 |
Thursday, April 25, 2013 | | Le jeudi 25 avril 2013 |
11:30 a.m. to 1:00 p.m. | | 11 h 30 à 13 heures |
Room C-110, 1 Wellington Street |
|
Pièce C-110, 1, rue Wellington |
(613-947-7776) |
|
(613-947-7776) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
11:30 a.m. to 12:00 p.m. | | 11 h 30 à 12 heures |
|
(In Camera) | | (À huis clos) |
|
| | |
|
|
|
|
|
|
12:00 p.m. to 1:00 p.m. | | 12 heures à 13 heures |
|
(Public) | | (Publique) |
|
Televised | | Télévisée |
|
2. |
Bill S-2, An Act respecting family homes situated on First Nation reserves and matrimonial interests or rights in or to structures and lands situated on those reserves |
| |
2. |
Projet de loi S-2, Loi concernant les foyers familiaux situés dans les réserves des premières nations et les droits ou intérêts matrimoniaux sur les constructions et terres situées dans ces réserves |
|
|
Witnesses | | Témoins |
|
Department of Indian Affairs and Northern Development | | ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien |
|
Jo-Ann Greene, Senior Policy Advisor Lands Modernization Directorate | | Jo-Ann Greene, conseillère principale en politiques Direction de la modernisation des terres |
|
Andrew Beynon, Director General Community Opportunities Branch | | Andrew Beynon, directeur général Direction générale des opportunités pour les communautés |
|
Department of Justice | | ministère de la Justice |
|
Karl Jacques, Senior Counsel Operations and Programs | | Karl Jacques, avocat-conseil Opérations et programmes |
|
|
La greffière du Comité |
Marlene Sandoval (613-995-6119) |
Clerk of the Committee |
|
2013/04/24 1:43 p.m. |
|
2013/04/24 13 h 43 |